Übersetzung für "Dich sprechen" in Englisch
Da
ist
eine
Frau,
die
dich
sprechen
will.
There's
a
woman
as
wants
to
see
you.
Tatoeba v2021-03-10
Da
ist
jemand
an
der
Tür,
der
dich
sprechen
will.
There's
someone
at
the
door
who
wants
to
talk
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Kann
ich
dich
einen
Moment
sprechen?
Can
I
talk
to
you
a
moment?
Tatoeba v2021-03-10
Er
sagt,
er
wolle
dich
sprechen.
He
says
that
he
wants
to
speak
with
you.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sagt,
dass
sie
dich
sprechen
möchte.
She
says
that
she
wants
to
speak
with
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
dich
mit
Tom
sprechen
gehört.
I
heard
you
talking
to
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Könnte
ich
dich
mal
kurz
sprechen?
Could
I
talk
to
you
for
a
minute?
Tatoeba v2021-03-10
Da
drüben
wartet
eine
Frau,
die
dich
sprechen
will.
There's
a
woman
waiting
over
there
who
wants
to
talk
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Da
ist
eine
Frau
im
Rollstuhl,
die
dich
sprechen
will.
There's
a
woman
in
a
wheelchair
wanting
to
talk
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
dich
lieber
privat
sprechen.
I'd
prefer
to
speak
to
you
in
private.
Tatoeba v2021-03-10
Tom,
darf
ich
dich
mal
draußen
sprechen?
Tom,
may
I
speak
to
you
outside?
Tatoeba v2021-03-10
Dürfte
ich
dich
kurz
draußen
sprechen?
May
I
speak
to
you
outside
for
a
minute?
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
war
der
Mann,
der
dich
sprechen
wollte...
Well,
maybe
that
man
who
wanted
to
speak
to
you
was...
OpenSubtitles v2018
Was?
-
Kann
ich
dich
eben
sprechen?
Can
I
see
you
a
minute,
please?
OpenSubtitles v2018
Entschuldigung,
aber
ich
muss
dich
sprechen.
I'm
sorry
to
intrude,
but
I
must
see
you,
Christine.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
dich
allein
sprechen,
Christine.
I
must
see
you
alone,
Christine.
OpenSubtitles v2018
Wir
kamen
auch
auf
dich
zu
sprechen.
While
I
was
in
there,
the
conversation
got
around
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
dich
sprechen,
Terry.
I
want
to
see
you,
Terry.
OpenSubtitles v2018
Das
Mädchen,
das
die
Gesangsnummern
klaut,
will
dich
sprechen.
That
girl
who
steals
everybody's
material
wants
to
talk
to
you.
Shh!
OpenSubtitles v2018
Franz,
ich
muß
dich
dringend
sprechen!
Franz,
I
have
to
talk
to
you.
It's
urgent!
OpenSubtitles v2018
So
habe
ich
dich
noch
niemals
sprechen
hören,
Tancredi.
You
wouldn't
have
spoken
like
that
once.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Dick,
ich
muss
dich
sofort
sprechen!
Please,
I
need
to
talk
to
you
right
now.
Now?
OpenSubtitles v2018
He,
Genosse
Tarocci,
kann
ich
dich
kurz
sprechen?
Hey,
comrade
Tarocci,
can
I
have
a
word
with
you?
OpenSubtitles v2018
Will
möchte
dich
sprechen,
Vater.
Will
wants
to
talk
to
you,
Father.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
dich
sprechen,
Jeremy?
May
I
see
you,
Jeremy?
OpenSubtitles v2018
Draußen
sind
ein
paar
Leute,
die
dich
wegen
Kampacalas
sprechen
wollen.
Some
people
to
see
you
about
the
guy
we
brought
in
this
afternoon,
Kampacalas.
OpenSubtitles v2018
Mike,
ich
muss
dich
kurz
allein
sprechen.
Mike,
I
have
to
talk
to
you
outside
for
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Drei
Dinge,
die
gegen
dich
sprechen,
Johnny.
Three
things
against
you,
Johnny.
OpenSubtitles v2018