Übersetzung für "Deutlichen rückgang" in Englisch

Doch in Amerika und andernorts gibt es einen deutlichen Rückgang der gesellschaftlichen Absicherung.
But in America and elsewhere, there has been a marked decrease in security.
News-Commentary v14

Der Investitionsanteil am BIP zeigt einen deutlichen Rückgang von 24 auf 19%.
There has been a clear decline in investment as a share of GDP, from 24% to 19%.
TildeMODEL v2018

Also weist auch der Cashflow im Bezugszeitraum einen deutlichen Rückgang auf.
Consequently, the cash flow shows a substantial decrease during the period considered.
DGT v2019

Folglich weist auch der Cashflow im Bezugszeitraum einen deutlichen Rückgang auf.
Consequently, the cash flow shows a substantial decrease during the period considered.
DGT v2019

Nordamerika verzeichnet einen deutlichen Rückgang bei der PKW-Produktion.
North America has recorded a noticeable fall in passenger vehicle production.
TildeMODEL v2018

Der 1990 eingeleitete Transformationsprozeß führte zu einem deutlichen Rückgang der Industrieproduktion.
The transition since 1990 was accompanied by a sharp drop in industrial production.
TildeMODEL v2018

Bessere Ernährung hat zum deutlichen Rückgang der Rachitisfälle geführt.
Improved diet has been responsible for a dramatic decrease in rickets.
OpenSubtitles v2018

Dies ist in erster Linie auf einen deutlichen Rückgang des Produktionswertes zurückzuführen.
This can be put down primarily to a definite drop in production value.
EUbookshop v2

Volumenmäßig wiesen diese Handels­ströme einen deutlichen Rückgang aus (­12,4 %).
In volume terms, these flows represent a net decline (­12.4%).
EUbookshop v2

Außerdem führte die schwache Inlandsnachfrage zu einem deutlichen Rückgang des Einfuhrvolumens.
In addition, the low level of domestic demand led to a marked fall in the volume of imports.
EUbookshop v2

Der Abschluß mehrerer Großprojekte wird zu einem deutlichen Rückgang der staatlichen Investitionen führen.
Furthermore, there is still a fairly large public sector deficit that has felt the effects of substantial shortfalls in revenue from natural gas sales while the current balance-of-payments surplus is decreasing rapidly.
EUbookshop v2

Japan dagegen verbuchte einen deutlichen Rückgang des BIP (­2,8 %).
Japan, on the other hand, recorded a sharp drop in GDP (-2.8%).
EUbookshop v2

Japan verzeichnete erneut einen deutlichen Rückgang (­1,6%).
In Japan it recorded anew an important drop (-1.6%).
EUbookshop v2

Inflationsrate deutlichen Rückgang (von geschätzt 5,7 % auf 2,6 %) verzeichnete.
Inflation rate a year before. There was a big fall in Italy -from an estimated 5.7% to 2.6%.
EUbookshop v2

Einige Institutionen für Erwachsenenbildung haben von einem deutlichen Rückgang der Teilnehmerzahlen berichtet.
Some institutions providing adult education and training have experienced a signicant decline in attendance.
EUbookshop v2

Luxemburg und Finnland können dagegen auf einen deutlichen Rückgang des Abfallaufkommens verweisen.
In comparison, Luxembourg and Finland have had important decreases.
EUbookshop v2

Dieser Zusatz führt jedoch zu einem deutlichen Rückgang an Entschäumerwirkung.
However, this addition leads to a distinct reduction in foam-inhibiting activity.
EuroPat v2

Dies wiederum hat zu dem jüngsten deutlichen Rückgang der langfristigen Zinsen geführt.
This in turn has led to recent falls in long-term interest rates.
EUbookshop v2

Die Ausfuhren litten unter einem deutlichen Rückgang der Auslandsnachfrage.
A marked fall in foreign demand affected exports.
EUbookshop v2

Japan verzeichnete erneut einen deutlichen Rückgang (-1,6%).
In Japan it recorded anew a significant drop (-1.6%).
EUbookshop v2

Einen deutlichen Rückgang verzeichneten wir dagegen bei den Fungiziden.
On the other hand, we registered a significant decline at Fungicides.
ParaCrawl v7.1

Beim Konzernjahresüberschuss rechnet WACKER mit einem deutlichen Rückgang.
For Group net income, WACKER anticipates a significant decline.
ParaCrawl v7.1

Dies dürfte künftig zu einem deutlichen Rückgang der Kreditausfälle beitragen.
This should contribute to a meaningful reduction in loan defaults going forward.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die Effekte des Turbine-Programms sorgten für einen deutlichen Rückgang der Kosten.
In particular, the effects of the Turbine turnaround program led to a clear cost reduction.
ParaCrawl v7.1