Übersetzung für "Des beklagten" in Englisch
Auch
bezüglich
der
Beweislast
seitens
des
Beklagten
ist
der
vorliegende
Ansatz
unpräzise.
The
rule
on
the
respondent's
burden
of
proof
also
suffers
from
lack
of
precision.
Europarl v8
Dies
könnte
die
Rechte
des
Beklagten
auf
Zugang
zur
Justiz
untergraben.
This
may
undermine
the
defendant's
rights
to
have
access
to
justice.
TildeMODEL v2018
Der
gleiche
Grundsatz
sollte
für
die
Antwort
des
Beklagten
gelten.
The
same
principle
should
apply
to
the
response
by
the
defendant.
DGT v2019
Wurde
die
Sicherungsmaßnahme
ohne
Vorladung
des
Beklagten
angeordnet?
Was
the
protective
measure
ordered
without
the
defendant
having
been
summoned
to
appear?
TildeMODEL v2018
Der
bezieht
sich
auf
eine
Untersuchung
im
Auftrag
des
Beklagten.
And
OSHA
depended
on
an
investigation
by
the
defendant.
OpenSubtitles v2018
Also,
laut
dem
System
muss
die
Schuld
des
Beklagten
zweifelsfrei
bewiesen
sein.
Look,
the
system
specifies
the
defendant
must
be
proven
guilty
beyond
a
reasonable
doubt.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Nachname
des
Beklagten!
That's
the
defendant's
last
name.
OpenSubtitles v2018
Und
es
wurde
durch
die
Aussage
des
Beklagten
bestätigt.
As
was
the
defendant's
own
testimony.
OpenSubtitles v2018
Während
des
Krieges
beklagten
die
Briten
82
Tote
und
164
Verwundete.
During
the
course
of
the
whole
war
the
British
casualties
were
82
killed
and
164
wounded.
Wikipedia v1.0
Das
Vereinigte
Königreich
unterstützt
die
Anträge
und
das
Vorbringen
des
Beklagten.
If
a
positive
vote
is
the
legal
means
by
which
the
act
is
adopted,
a
negative
vote
merely
indicates
the
absence
of
any
decision.
EUbookshop v2
Der
Gerichtshof
hat
die
dahin
gehende
Auffassung
des
beklagten
Staates
zurückgewiesen.
The
Court
rejected
this
argument
of
the
defendant
State,
repeating
some
elements
already
found
in
the
Costa
judgment
and
adding
that:
EUbookshop v2
Die
hiergegen
gerichtete
Berufung
des
beklagten
Unternehmens
wird
zurückgewiesen.
The
defendant
undertaking's
appeal
against
that
judgment
was
dismissed.
EUbookshop v2
Die
gel
tend
gemachte
Forderung
beruhe
auf
der
Zahlungsverpflichtung
des
Beklagten.
The
claim
in
question
was
based
on
the
defendant's
obligation
to
pay
for
the
goods.
EUbookshop v2
Die
gegenteiligen
Behauptungen
des
Beklagten
seien
nicht
belegt.
The
defendant's
assertions
to
the
contrary
on
this
point
are
unsupported
by
evidence.
EUbookshop v2
Die
Snipcam
Cache
des
Beklagten
war
immer
in
der
Entdeckung,
Euer
Ehren.
The
defendant's
Snipcam
cache
was
always
in
the
discovery,
Your
Honor.
OpenSubtitles v2018
Die
geltend
gemachte
Forderung
beruhe
auf
der
Zahlungsverpflichtung
des
Beklagten.
The
claim
in
question
was
based
on
the
defendant's
obligation
to
pay
for
the
goods.
EUbookshop v2
Die
hiergegen
gerichtete
Beschwerde
des
Beklagten
hatte
Erfolg.
The
defendant's
appeal
against
the
issue
of
the
order
for
enforcement
was
successful.
EUbookshop v2
Das
zuständige
Gericht
ist
das
Amtsgericht
am
Ort
des
gewöhnlichen
Aufenthalts
des
Beklagten.
The
competent
court
is
the
district
court
of
the
defendant's
habitual
residence.
ParaCrawl v7.1
Hieraus
resultiert
eine
unangemessene
Benachteiligung
des
Beklagten
als
Ver-tragspartner
der
Klägerin.
This
results
in
an
unreasonable
disadvantage
to
the
defendant
as
Ver-contracting
party
of
the
applicant.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinnausfall
wurde
durch
den
Vertragsbruch
des
Beklagten
verursacht;
Were
caused
by
the
Defendant's
breach;
ParaCrawl v7.1