Übersetzung für "Derzeit wohnhaft" in Englisch

Ich bin ein Architekt, geboren und derzeit wohnhaft in Indonesien.
I'm an architect, born and currently staying in Indonesia.
CCAligned v1

Derzeit wohnhaft in Vancouver, aber ich werde zu bewegen....
Currently residing in Vancouver but I will be moving to....
ParaCrawl v7.1

Derzeit wohnhaft in Vancouver, aber ich werde zu bewegen ….
Currently residing in Vancouver but I will be moving to ….
ParaCrawl v7.1

Ich bin Asian Chinese derzeit wohnhaft in Singapur.
I am Asian Chinese currently residing in Singapore.
ParaCrawl v7.1

Dana Marbach ist derzeit in Berlin wohnhaft.
Currently residing in Berlin, Germany.
ParaCrawl v7.1

Ich bin derzeit wohnhaft in *
I am currently a resident of *
CCAligned v1

Ich bin derzeit Wohnhaft in:
I am currently a resident of:
ParaCrawl v7.1

Ich halte es für besonders wichtig, das Recht dieser Bürger auf Teilnahme an den Wahlen zum Europäischen Parlament in dem Land zu gewährleisten, in dem sie derzeit wohnhaft sind.
I believe that it is particularly important to guarantee the right of these citizens to participate in European Parliament elections in the country where they are currently resident.
Europarl v8

Als eine Praktizierende aus der Stadt Lianyungang, derzeit in Montreal wohnhaft, in China war, wurde sie von der Polizei entführt.
A practitioner from the city of Lianyungang and current resident of Montreal was abducted once when she was in China.
ParaCrawl v7.1

I`m Belmar Bagol, Im bin derzeit wohnhaft in Dänemark und arbeiten als Aupair für 6 mos.
I`m Belmar Bagol, Im am currently residing at Denmark and work as an Aupair for 6 mos.
ParaCrawl v7.1

Am 13. Dezember 2010 begann María Dacila Báez Hernández, Spanierin aus Teneriffa, den Kanarischen Inseln, derzeit wohnhaft in Bonn, ihr Praktikum bei EZA.
On 13 December 2010, María Dacila Báez Hernández, from Tenerife, on the Canary isles, Spain, who is currently living in Bonn, started her internship with EZA.
ParaCrawl v7.1

Geboren in Rio de Janeiro, im Jahr 1953, in der Nähe von Penha, derzeit wohnhaft in São Gonçalo-RJ, hatte seine ersten Kontakte mit der Kunst der Malerei 12 Jahre.
Born in Rio de Janeiro, in the year 1953, in the neighborhood of Penha, currently residing in São Gonçalo-RJ, had its first contacts with the art of painting to 12 years old.
ParaCrawl v7.1

Geboren in 29/07/1965 in der Stadt Rio De Janeiro, Brazilien, geschieden, derzeit wohnhaft Engenho de Dentro.
Was born in 29/07/1965 in the city of Rio de Janeiro, Brazil, divorced, currently a resident of Engenho de Dentro.
ParaCrawl v7.1

Derzeit wohnhaft in London, wird sie im Oktober 2015 gemeinsam mit ihrem Partner und ihren beiden Kindern nach New York ziehen, um ihre neue Rolle bei Getty Images einzunehmen.
Currently residing in London, Airey is relocating to New York in October 2015 with her partner and two children to take up her role with Getty Images.
ParaCrawl v7.1

Derzeit wohnhaft in Barcelona – Spanien, Stadt, die eine besondere Verbindung hat, so, spanische Staatsbürgerschaft erhalten.
Currently resides in Barcelona – Spain, city which has a special connection, and, obtained Spanish citizenship.
ParaCrawl v7.1

Unionsbürger, die drei Jahre lang im derzeitigen Hoheitsgebiet Sloweniens wohnhaft waren, erhalten dieses Recht mit Inkrafttreten des Abkommens.
On the Agreement's entry into force, the same right will be granted to citizens of the Union who have resided for a period of three years on the territory of present-day Slovenia.
TildeMODEL v2018