Übersetzung für "Deren eltern" in Englisch

Schauen Sie, was deren Eltern sagen.
Look at what their parents says.
TED2013 v1.1

Zur Familie gehörten auch drei Cousins, nachdem deren Eltern verstorben waren.
The family also included a cousin, Nadezhda, whose parents had died.
Wikipedia v1.0

Sherlock schickte eine Liste der Eltern, deren Kinder gestorben sind.
Sherlock, he sent through a list of the parents whose children died.
OpenSubtitles v2018

Es gibt Leute hier, deren Eltern krank sind.
There are people here whose parents are sick.
OpenSubtitles v2018

Aber wir trafen auch viele Leute, deren Eltern und Kirchen ihnen sagen,
But we've also met so many people whose parents and churches tell them they're gonna burn in hell.
OpenSubtitles v2018

Wir glauben, er entführte die Kinder, um deren Eltern zu benutzen.
We think he took those kids to use their parents.
OpenSubtitles v2018

Und hier sind diejenigen, deren Eltern sich wirklich Sorgen machen sollten.
And here's the ones whose parents should really be worried.
OpenSubtitles v2018

Das mache ich auch bei Eltern, deren Kinder ich für Hohlköpfe halte.
I give that one to parents all the time when I think their kid is driftwood.
OpenSubtitles v2018

Wir glauben, er entführte diese Kinder, um deren Eltern zu benutzen.
We think he took those kids to use their parents.
OpenSubtitles v2018

Wissen deren Eltern, dass sie hier sind?
Do their parents know they're here?
OpenSubtitles v2018

Die Eltern, deren Kinder hier sind.
Um... the parents who have children in here.
OpenSubtitles v2018

Alle, deren Eltern in Stellung waren, die Hand heben.
All of you whose parents were in service raise your hand.
OpenSubtitles v2018

Kristen war das letzte von den Kindern, deren Eltern Freddy getötet haben.
Kristen was the last child left of the people who killed Freddy.
OpenSubtitles v2018

Schüler aus Migrantenfamilien (deren Eltern im Ausland geboren sind) ?
Immigrant pupils whose parents were born abroad
EUbookshop v2

Sie erfüllen gleichzeitig eine Betreuungsfunktion für Kinder, deren Eltern erwerbstätig sind.
They also provide supervision for children whose parents work.
EUbookshop v2

Nun, Sie wären nicht die Erste, deren Eltern fehlgeleitete Absichten haben.
Well, you wouldn't be the first person to have parents with misguided intentions.
OpenSubtitles v2018

Eine Dreijährige, deren Eltern nicht wollten, dass ich sie behandele.
No. A three-year-old girl whose parents refused to let me treat her.
OpenSubtitles v2018

Eltern, deren Kinder sie hassen.
Bunch of lame parents whose kids hate them.
OpenSubtitles v2018

Bestimmt sind ein paar unter euch, deren Eltern Drogen nehmen.
I'm sure there are some of you here today whose parents are using drugs.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte schwangere 13-jährige, deren Eltern das Selbe sagten.
I've had pregnant 13-year-olds whose parents have said the same thing.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Freunde, deren Eltern keine anderen Noten als Einser akzeptieren.
I have friends that their parents don't accept anything below a 90 average.
QED v2.0a