Übersetzung für "Der wert liegt" in Englisch

Der Wert des Berichts liegt jedoch in seiner Kürze.
However, the value of the report lies in its brevity.
Europarl v8

Der Wert von 8 % liegt weit oberhalb dieser Schwelle.
8 % is clearly above this threshold.
DGT v2019

Der Wert der Leistung liegt im Geleisteten.
The task's worth lies in the doing.
Tatoeba v2021-03-10

Der tatsächliche wirtschaftliche Wert der Vermögenswerte liegt aufgrund von Wertminderungen unter dem Übernahmewert.
The real economic value of the assets as a result of impairments is lower than the transfer value.
DGT v2019

Der entsprechende Wert liegt in vielen süd- und osteuropäischen Städten niedriger.
This is lower in many southern and eastern European cities.
TildeMODEL v2018

Der Wert liegt nicht im Namen.
The asset's not the name.
OpenSubtitles v2018

Der LD50-Wert liegt für eine Maus bei 0,4 mg pro kg Körpergewicht.
The subcutaneous for the venom of "W. aegyptia" is 0.4 mg/kg.
Wikipedia v1.0

Der durchschnittliche Wert liegt bei etwas weniger als 15 US-Dollar/kg.
The average value is slightly less than 15 US-Dollar/kg.
WikiMatrix v1

Der theoretische Wert liegt bei 16,57 %.
The theoretical value is 16.57%.
EuroPat v2

Der Wert R liegt vorzugsweise im Bereich von 5% für beispielsweise Weintrauben.
Value R is advantageously on the order of 5% for grapes, for example.
EuroPat v2

Der pH-Wert liegt nach der Zugabe von ZrCl 4 bei 10 .
After the addition of ZrCl4 the pH value is 10.
EuroPat v2

Der Wert liegt bei 2,9 %.
The value is 2.9%.
EuroPat v2

Ein üblicher Wert der Abzugsgeschwindigkeit liegt in Fig.
A usual value of the drawing speed in FIG.
EuroPat v2

Der minimal zulässige Wert liegt erfahrungsgemäß bei 0,02 mm für Eisenblech.
Experience shows that for sheet iron, a minimum thickness of 0.02 mm is necessary.
EuroPat v2

Der End-pH-Wert liegt bei 3,5 und die End-Temperatur bei 33°C.
The final pH value is 3.5 and the final temperature is 33° C.
EuroPat v2

Je höher der Wert über 100 liegt, desto höher ist die Spezialisierung.
The greater above 100 the index, the higher the specialisation level.
EUbookshop v2

Der Wert des Hauses liegt derzeit bei zehn.
The value of the kip is at ten right now.
OpenSubtitles v2018

Der NCO-Wert der Polymerlösung liegt dann bei 0,6 %.
The NCO content of the polymer solution is then 0.6%.
EuroPat v2

Der geschätzte Wert liegt bei über 100.000 US-Dollar.
Estimated value for the pair tops 100.000 US Dollars.
ParaCrawl v7.1

Der Wert des Inhalts liegt über dem Preis des Surprise Packages.
The value of the products is higher than the price of the surprise package.
CCAligned v1

Der Wert des Kalenders liegt bei über 190 €.
The value of the calendar is over € 190.
CCAligned v1

Der maximale DHT-Wert liegt nach 15-16 Jahren.
The maximum value of the level of DHT reaches after 15-16 years.
ParaCrawl v7.1

Der MAK-Wert der Laderaumluft liegt bei 0,49 Vol.-%.
The TLV of the hold air is 0.49 vol.%.
ParaCrawl v7.1

Der Wert dieses Pakets liegt bei 195 Euro!
Value of this package is 195 euros!
ParaCrawl v7.1

Der Wert liegt allein in der aufwendigen Schnitzerei.
The value is in the carving.
ParaCrawl v7.1

Der "schutzwürdige kulturelle Wert" liegt im Kunstwerk selbst.
The cultural value worth of protection lies within the work of art itself.
ParaCrawl v7.1

Der Wert der Erdbeere liegt in ihrem einmaligen Aroma.
The strawberries value comes from their unique flavour.
ParaCrawl v7.1

Der Wert liegt im Metall, nicht in der Arbeit.
Their value is in the metal, not in the work.
ParaCrawl v7.1

Der Wert liegt aktuell bei 8.2 von 10 Punkten.
The current value is some 8.2 points out of 10.
ParaCrawl v7.1