Übersetzung für "Der wert liegt" in Englisch
Der
Wert
des
Berichts
liegt
jedoch
in
seiner
Kürze.
However,
the
value
of
the
report
lies
in
its
brevity.
Europarl v8
Der
Wert
von
8
%
liegt
weit
oberhalb
dieser
Schwelle.
8
%
is
clearly
above
this
threshold.
DGT v2019
Der
Wert
der
Leistung
liegt
im
Geleisteten.
The
task's
worth
lies
in
the
doing.
Tatoeba v2021-03-10
Der
tatsächliche
wirtschaftliche
Wert
der
Vermögenswerte
liegt
aufgrund
von
Wertminderungen
unter
dem
Übernahmewert.
The
real
economic
value
of
the
assets
as
a
result
of
impairments
is
lower
than
the
transfer
value.
DGT v2019
Der
entsprechende
Wert
liegt
in
vielen
süd-
und
osteuropäischen
Städten
niedriger.
This
is
lower
in
many
southern
and
eastern
European
cities.
TildeMODEL v2018
Der
Wert
liegt
nicht
im
Namen.
The
asset's
not
the
name.
OpenSubtitles v2018
Der
LD50-Wert
liegt
für
eine
Maus
bei
0,4
mg
pro
kg
Körpergewicht.
The
subcutaneous
for
the
venom
of
"W.
aegyptia"
is
0.4
mg/kg.
Wikipedia v1.0
Der
durchschnittliche
Wert
liegt
bei
etwas
weniger
als
15
US-Dollar/kg.
The
average
value
is
slightly
less
than
15
US-Dollar/kg.
WikiMatrix v1
Der
theoretische
Wert
liegt
bei
16,57
%.
The
theoretical
value
is
16.57%.
EuroPat v2
Der
Wert
R
liegt
vorzugsweise
im
Bereich
von
5%
für
beispielsweise
Weintrauben.
Value
R
is
advantageously
on
the
order
of
5%
for
grapes,
for
example.
EuroPat v2
Der
pH-Wert
liegt
nach
der
Zugabe
von
ZrCl
4
bei
10
.
After
the
addition
of
ZrCl4
the
pH
value
is
10.
EuroPat v2
Der
Wert
liegt
bei
2,9
%.
The
value
is
2.9%.
EuroPat v2
Ein
üblicher
Wert
der
Abzugsgeschwindigkeit
liegt
in
Fig.
A
usual
value
of
the
drawing
speed
in
FIG.
EuroPat v2
Der
minimal
zulässige
Wert
liegt
erfahrungsgemäß
bei
0,02
mm
für
Eisenblech.
Experience
shows
that
for
sheet
iron,
a
minimum
thickness
of
0.02
mm
is
necessary.
EuroPat v2
Der
End-pH-Wert
liegt
bei
3,5
und
die
End-Temperatur
bei
33°C.
The
final
pH
value
is
3.5
and
the
final
temperature
is
33°
C.
EuroPat v2
Je
höher
der
Wert
über
100
liegt,
desto
höher
ist
die
Spezialisierung.
The
greater
above
100
the
index,
the
higher
the
specialisation
level.
EUbookshop v2
Der
Wert
des
Hauses
liegt
derzeit
bei
zehn.
The
value
of
the
kip
is
at
ten
right
now.
OpenSubtitles v2018
Der
NCO-Wert
der
Polymerlösung
liegt
dann
bei
0,6
%.
The
NCO
content
of
the
polymer
solution
is
then
0.6%.
EuroPat v2
Der
geschätzte
Wert
liegt
bei
über
100.000
US-Dollar.
Estimated
value
for
the
pair
tops
100.000
US
Dollars.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
des
Inhalts
liegt
über
dem
Preis
des
Surprise
Packages.
The
value
of
the
products
is
higher
than
the
price
of
the
surprise
package.
CCAligned v1
Der
Wert
des
Kalenders
liegt
bei
über
190
€.
The
value
of
the
calendar
is
over
€
190.
CCAligned v1
Der
maximale
DHT-Wert
liegt
nach
15-16
Jahren.
The
maximum
value
of
the
level
of
DHT
reaches
after
15-16
years.
ParaCrawl v7.1
Der
MAK-Wert
der
Laderaumluft
liegt
bei
0,49
Vol.-%.
The
TLV
of
the
hold
air
is
0.49
vol.%.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
dieses
Pakets
liegt
bei
195
Euro!
Value
of
this
package
is
195
euros!
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
liegt
allein
in
der
aufwendigen
Schnitzerei.
The
value
is
in
the
carving.
ParaCrawl v7.1
Der
"schutzwürdige
kulturelle
Wert"
liegt
im
Kunstwerk
selbst.
The
cultural
value
worth
of
protection
lies
within
the
work
of
art
itself.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
der
Erdbeere
liegt
in
ihrem
einmaligen
Aroma.
The
strawberries
value
comes
from
their
unique
flavour.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
liegt
im
Metall,
nicht
in
der
Arbeit.
Their
value
is
in
the
metal,
not
in
the
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
liegt
aktuell
bei
8.2
von
10
Punkten.
The
current
value
is
some
8.2
points
out
of
10.
ParaCrawl v7.1