Übersetzung für "Der welt zeigen" in Englisch

Damit würden wir der Welt zeigen, daß wir diese Fragen ernst nehmen.
It would show the world that we are tackling these questions seriously.
Europarl v8

Doch gleichzeitig sollten wir der Welt zeigen, wozu wir fähig sind.
At the same time, however, let us show the world what we are capable of.
Europarl v8

Die andere Hälfte ist es, das alles der Welt zu zeigen.
The other half of our job is to tell the story to the global public.
TED2020 v1

Entweder du liebst mich und du möchtest es der Welt zeigen.
Either you love me and you want the world to know it.
OpenSubtitles v2018

Er soll der Welt zeigen, wie mächtig wir sein können.
Let him show the world how powerful we can be.
OpenSubtitles v2018

Zuallererst geht es darum, welches Gesicht wir der Welt zeigen.
First and foremost, it's the face we present to the world.
OpenSubtitles v2018

Zeit, der Welt zu zeigen, wofür S.H.I.E.L.D. steht.
It's time to show the world what S.H.I.E.L.D. stands for.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten der Welt zeigen, wofür S.H.I.E.L.D. steht.
You said you wanted to show the world what S.H.I.E.L.D. stands for.
OpenSubtitles v2018

Aber ich muss der ganzen Welt zeigen, dass Korea stark ist.
But I get to show how Korea is strong to the whole world.
OpenSubtitles v2018

Hunderte, Tausende von Listen, die der Welt die Wahrheit zeigen könnten.
The first Gwangeunhwe journal is in your hand.
OpenSubtitles v2018

Der Wall Street und der Welt zeigen, dass wieder Stabilität einkehrt.
Show Wall Street and the world that stability is being restored.
OpenSubtitles v2018

Die Maske, die wir der Welt zeigen.
The mask we show to the world.
OpenSubtitles v2018

Der ganzen Welt zeigen, dass sie ein Meta-Mensch ist.
Expose her meta-human status to the world.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen der Welt zeigen, wer sie ist.
We have to show the world who she really is.
OpenSubtitles v2018

Wollte der ganzen Welt zeigen, was du erreicht hast.
Sharing your accomplishments with the whole world.
OpenSubtitles v2018

Heute hat ein offizieller Sprecher der U.S.A versucht es der Welt zu zeigen...
Today, an official of the United Nations tried to tell the world...
OpenSubtitles v2018

Nur, um der Welt zu zeigen, welch rebellisches Genie du bist?
To show the world what a rebel genius you are.
OpenSubtitles v2018

Wir werden der Welt ihre Verbrechen zeigen.
We will show their crimes to the world.
OpenSubtitles v2018

Der Welt zu zeigen, was ein wahrer Held ist.
To show the world what is a true hero.
OpenSubtitles v2018

Du hast geschworen, Briarcliff zu erledigen... es der Welt zu zeigen.
You swore you were gonna take down Briarcliff, expose it to the world.
OpenSubtitles v2018

Landkarten werden zukünftig die wahren Ländergrenzen der Welt zeigen.
With maps that finally show the true borders
OpenSubtitles v2018

Aber früher oder später musst du ihn der Welt zeigen.
But sooner or later, you have to show him to the world.
OpenSubtitles v2018

Schrift zwei: Der Welt endlich zeigen, wer du bist.
Step two: time to show the world who you are.
OpenSubtitles v2018

Und es ist Zeit, das der Welt zu zeigen.
And it's time to show the world.
OpenSubtitles v2018

Es gibt diese--diese Münzen der Welt zu zeigen.
There's this-this Coins of the World exhibit.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten der Welt zeigen, was wir tun.
We could show the world what we do.
OpenSubtitles v2018

Ich werde die Macht der türkischen Küche der ganzen Welt zeigen.
God willing, we will prove the power of Turkish cuisine to the whole world.
OpenSubtitles v2018