Übersetzung für "Der richtige betrag" in Englisch
Wenn
es
nicht
der
richtige
Betrag
ist,
dann
brauchen
wir
diesen
Untersuchungsausschuss.
If
it
is
not
the
right
amount
of
money,
it
is
only
right
that
we
have
this
committee
of
inquiry.
Europarl v8
Wichtig
ist,
dass
bei
uns
der
richtige
Betrag
in
Euro
ankommt.
The
important
thing
is
that
we
receive
the
right
amount
in
euros.
ParaCrawl v7.1
Klappt
die
Gehaltsüberweisung
und
wird
der
richtige
Betrag
angewiesen?
Has
direct
deposit
been
set
up
and
is
the
correct
amount
being
deposited?
ParaCrawl v7.1
In
Änderungsantrag
589,
Haushaltslinie
B5-3111,
ist
der
richtige
Betrag
300
000
Euro.
For
Amendment
589,
budget
line
B5-3111,
the
correct
amount
is
EUR
300
000.
Europarl v8
Ich
möchte
den
Vertrag
sehen,
in
dem
steht,
dass
der
von
uns
gezahlte
Betrag
der
richtige
Betrag
ist.
I
would
like
to
see
the
contract
which
states
that
what
we
have
been
paying
is
the
right
amount
of
money.
Europarl v8
Oberflächlich
betrachtet
scheint
das
in
etwa
der
richtige
Betrag
zu
sein,
um
die
Lücke
zu
schließen
–
sofern
es
in
diesem
Jahr
ausgegeben
wird
.
Superficially
this
looks
about
right
to
close
the
output
gap
–
if
it
is
spent
this
year
.
News-Commentary v14
Um
die
Erhebung
der
Mehrwertsteuer
zu
erleichtern
und
um
sicherzustellen,
dass
in
Bezug
auf
die
im
Rahmen
der
Sonderregelungen
erbrachten
Dienstleistungen
der
richtige
Betrag
gezahlt
wird,
ist
es
wichtig,
dass
für
den
Fall,
dass
der
nicht
ansässige
Steuerpflichtige
keine,
zu
wenig
oder
zu
viel
Steuer
entrichtet
und
in
Bezug
auf
Zinsen,
Geldbußen
und
sonstige
Abgaben,
die
entsprechenden
Pflichten
des
Mitgliedstaats
der
Identifizierung
und
der
Mitgliedstaaten
des
Verbrauchs
festgelegt
werden.
In
the
case
of
non-payment,
underpayment
or
payment
in
excess
made
by
non-established
taxable
persons
and
with
regard
to
interest,
penalties
and
other
incidental
charges,
it
is
important
to
specify
the
respective
obligations
of
the
Member
State
of
identification
and
the
Member
States
of
consumption
so
as
to
facilitate
the
collection
of
VAT
and
to
ensure
that
the
right
amount
is
paid
in
respect
of
the
services
supplied
under
the
special
schemes.
DGT v2019
Die
Aufgabe
der
Erfindung
besteht
nun
darin,
einen
einfach
gebauten
Selbstverkläufer
für
Zeitungen
oder
dergleichen
zu
schaffen,
bei
dem
sichergestellt
ist,
dass
bei
jeder
Betätigung
des
Hebels,
aber
nur
wenn
der
richtige
Betrag
bezahlt
wurde,
jeweils
eine
Zeitung
herausgegeben
wird.
Accordingly,
it
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
simply
constructed
automatic
vending
machine
for
newspapers
or
the
like
in
which
there
is
ensured
that,
for
each
actuation
of
the
lever,
but
only
when
a
correct
payment
has
been
inserted
there
will
always
be
dispensed
one
newspaper.
EuroPat v2
Nachdem
sie
darauf
hingewiesen
worden
war,
daß
der
richtige
Betrag
der
Beschwerdagebühr
seit
1.
November
1981
£157
sei,
zahlte
die
Beschwerdeführerin
den
Fehlbetrag
am
1.
Juli
1982
nach.
Having
been
informed
that
the
correct
amount
of
the
appeal
fee
had
been
£
157
since
1
November
1981
(OJ
10/1981,
471),
the
appellants
made
good
the
deficit
on
1
July
1982.
ParaCrawl v7.1
Geschätzte
Umsatzsteuer
Erhoben"
-
Bericht
wird
dazu
beitragen
sicherzustellen,
Sie
zahlen
dem
Staat,
dem
der
richtige
Betrag
der
Umsatzsteuer.
Estimated
Sales
Tax
Collected”
report
will
help
ensure
you
pay
the
state
the
right
amount
of
sales
tax.
ParaCrawl v7.1
Um
erfolgreich
zu
nutzen
ist
der
richtige
Betrag
sowie
phen375
enthält
etwa
382mg
verwendet
werden
sollten.
To
harness
it's
properly
the
correct
amount
needs
to
be
used
and
also
phen375
has
regarding
382mg.
ParaCrawl v7.1
Der
Änderungsantrag
betrifft
das
Eintragen
der
richtigen
Beträge.
The
amendment
involves
entering
the
relevant
amounts.
I
shall
read
it
in
Spanish:
Europarl v8
Doch
was
wäre,
wenn
Sie
mit
dem
Drücken
der
richtigen
Taste
den
Betrag
verdoppeln
könnten?
But
what
if
you
could
double
it
up
with
the
click
of
a
correct
button?
ParaCrawl v7.1
Zum
Zeitpunkt
der
Prüfung
waren
zwar
1,2
Millionen Dollar
an
die
Vereinten
Nationen
überwiesen
worden,
aber
es
war
noch
kein
Mechanismus
zur
Feststellung
der
Richtigkeit
der
eingegangenen
Beträge
vorhanden.
At
the
time
of
the
audit
$1.2
million
had
been
transferred
to
the
United
Nations,
but
no
mechanism
had
been
established
to
ascertain
the
accuracy
of
the
amounts
received.
MultiUN v1
Außerdem
treffe
es
nicht
zu,
dass
es
keinen
Mechanismus
zur
Feststellung
der
Richtigkeit
der
eingegangenen
Beträge
gebe.
The
Department
also
noted
that
it
would
not
be
correct
to
say
that
there
was
no
mechanism
in
place
to
ascertain
the
accuracy
of
the
amounts
received.
MultiUN v1
Es
hat
sich
jedoch
gezeigt,
dass
die
Wahl
der
richtigen
Beträge
entscheidend
für
die
Eigenschaften
des
späteren
Vorgarns
1
ist.
However,
it
has
been
found
that
the
selection
of
the
correct
values
is
crucial
for
the
properties
of
the
later
roving
1
.
EuroPat v2
Der
Diesel-Generator
im
Besonderen
ist
sehr
abhängig
von
der
richtigen
Öl-Beträge,
da
sie
einen
hohen
Druck
auf
die
Komponenten.
The
diesel
generator
in
particular
is
very
much
dependent
on
proper
oil
amounts
as
it
has
a
high
pressure
on
the
components.
ParaCrawl v7.1
Wir
sichern
Ihnen,
dass,
wenn
Sie
sich
für
die
Garantie
anstatt
Versicherung
für
völligen
Schutz
entschieden
haben,
wird
Ihnen
im
Falle
eines
wegen
Ihrer
Schuld
Unfalls
aus
der
Garantie
den
richtigen
Betrag
abgezogen.
We
guarantee
that,
if
you
opted
for
warranty
instead
of
insurance
for
total
protection,
in
case
of
accident
due
to
your
actions,
you
will
have
retained
from
the
warranty
the
CORECT
sum.
CCAligned v1
Wenn
Ihre
Bank
Sie
bei
der
Ermittlung
der
richtigen
Beträge
zur
Verifizierung
nicht
unterstützen
kann,
müssen
Sie
drei
Tage
warten,
um
den
Communitymarkt
nutzen
zu
können.
If
your
bank
can't
provide
or
assist
you
with
finding
the
correct
verification
amounts
you
will
have
to
wait
three
days
to
use
the
Community
Market.
ParaCrawl v7.1
Ein
Unternehmen,
das
sich
seiner
Bedürfnisse
in
Bezug
auf
die
Absicherung
seiner
Wechselkursrisiken
sowie
die
Bereitstellung
der
richtigen
Beträge
und
Anteile
an
Kredit-,
Leasing-
und
Factoringfinanzierungen
bewusst
ist,
ist
für
Verhandlungen
mit
Banken
besser
gerüstet.
A
business
which
is
fully
aware
of
its
needs
in
terms
of
hedging
its
foreign
exchange
risks,
as
well
as
providing
the
right
amounts
and
proportions
of
credit,
leasing
and
factoring
financing
is
better
equipped
to
negotiate
with
banks.
ParaCrawl v7.1