Übersetzung für "Der betriebskosten" in Englisch
Diese
Mittel
sind
zur
Deckung
der
Betriebskosten
des
Computerzentrums
und
der
EDV-Anlagen
bestimmt.
This
appropriation
is
intended
to
cover
computer
centre
operations
and
equipment.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Analyse
der
Personal-
und
Betriebskosten
wurde
erstellt.
An
analysis
has
been
developed
for
staff
and
operational
expenses.
EMEA v3
Diese
Mittel
sind
zur
Deckung
der
Verwaltungs-
und
Betriebskosten
des
GU
bestimmt.
BEREC
acts
as
a
specialised
and
independent
expert
advisory
body
assisting
the
Commission
and
the
national
regulatory
authorities
in
the
implementation
of
the
Union
regulatory
framework
for
electronic
communications
in
order
to
promote
a
consistent
regulatory
approach
across
the
Union.
DGT v2019
Auf
diese
Weise
wird
gewährleistet,
dass
die
Höhe
der
Betriebskosten
realistisch
ist.
This
ensures
that
the
level
of
operating
costs
is
realistic.
DGT v2019
Ein
direkter
Zuschuss
zur
Verringerung
der
Betriebskosten
entspricht
eindeutig
diesem
Kriterium.
A
direct
grant
aimed
at
alleviating
operational
costs
clearly
satisfies
this
condition.
DGT v2019
All
diese
Anforderungen
erhöhen
in
erheblichem
Maße
die
Betriebskosten
der
EU-
Fangflotten.
All
these
requirements
add
significantly
to
the
operating
costs
of
European
fleets.
TildeMODEL v2018
Das
neue
Programm
enthalte
eine
neue
Rubrik:
die
Finanzierung
der
Betriebskosten.
A
new
heading
had
been
included
under
the
new
programme:
the
funding
of
operational
costs.
TildeMODEL v2018
Die
Senkung
der
Betriebskosten
eines
Unternehmens
wie
beispielsweise
der
Sozialversicherungsbeiträge
ist
eine
Betriebsbeihilfe.
A
reduction
in
the
running
costs
of
an
undertaking
such
as
the
social
security
contributions
constitutes
operating
aid.
DGT v2019
Auf
Kraftstoffe
entfallen
rund
20
%
der
Betriebskosten
der
Unternehmen
des
Kraftverkehrsgewerbes.
The
fact
is
that
fuel
accounts
for
around
20%
of
the
operating
costs
of
road
haulage
companies.
TildeMODEL v2018
Außerdem
erhält
die
NATO
alle
Erträge,
die
die
Betriebskosten
der
Faserleitungen
übersteigen.
The
arrangements
between
NATO
and
the
Icelandic
authorities
are
based
on
the
no-cost
no-gain
principle,
as
confirmed
in
the
Icelandic
Defence
Act
No
34/2008,
see
Articles
5,
15
and
16
thereof.
DGT v2019
All
diese
Anforderungen
erhöhen
in
erheblichem
Maße
die
Betriebskosten
der
EU-Fangflotten.
All
these
requirements
add
significantly
to
the
operating
costs
of
European
fleets.
TildeMODEL v2018
Schließlich
würden
die
erhöhten
Betriebskosten
der
Endnutzer
diese
Befreiung
kompensieren.
The
increased
operating
charges
for
the
user
compensated
for
that
exemption.
DGT v2019
Diese
Beihilfen
bezwecken
eine
Senkung
der
Betriebskosten
der
Fischereiunternehmen.
This
aid
is
intended
to
reduce
the
running
costs
of
fisheries
undertakings.
DGT v2019
Diese
Kosten
entsprechen
Investitionen
oder
Finanzierungs-
und
Betriebskosten
der
Unternehmen.
Those
costs
reflect
investments
or
financial
and
operating
charges
of
firms.
DGT v2019
Auf
die
Personalkosten
entfallen
insgesamt
65
%
der
Betriebskosten.
Staff
costs
represent
65
%
of
total
operating
costs.
DGT v2019
Die
durch
die
Verpflichtungen
gebundenen
Mittel
waren
Teil
der
Betriebskosten
des
Unternehmens.
The
financial
commitment
linked
to
these
obligations
were
part
of
the
company’s
total
operating
costs.
DGT v2019
Sie
wird
Air
Caraïbes
eine
Senkung
der
Betriebskosten
im
Regionalverkehr
ermöglichen.
They
will
enable
Air
Caraïbes
to
cut
operating
costs
for
its
regional
services.
TildeMODEL v2018
Diese
Zahlungen
sind
Teil
der
Betriebskosten
der
Verbindungsleitung.
These
payments
form
part
of
the
cost
of
the
operation
of
the
interconnector.
TildeMODEL v2018
Verwaltungskosten
(Betriebskosten
der
EU-Organe)
machen
etwa
5,8
%
des
EU-Gesamthaushalts
aus.
Administrative
expenditure
(functioning
costs
of
the
EU
institutions)
represents
about
5.8%
of
the
total
EU
budget.
TildeMODEL v2018
Ein
effizienterer
Ressourceneinsatz
und
optimierte
Betriebsmodelle
werden
zu
einer
Verringerung
der
Betriebskosten
beitragen.
A
more
efficient
use
of
resources
and
optimised
operating
models
will
help
to
reduce
operating
costs.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
ein
Teil
der
Betriebskosten
fließt
in
seine
eigene
Tasche.
It's
possible
he
considers
his
own
pocket
one
of
the
syndicate's
operating
costs.
OpenSubtitles v2018
In
der
Praxis
entspricht
die
Besteuerungsgrundlage
einem
pauschalen
Prozentsatz
der
Betriebskosten
der
Koordinierungsstelle.
In
practice,
the
tax
base
corresponds
to
a
flat-rate
percentage
of
the
centre's
operating
costs.
TildeMODEL v2018