Übersetzung für "Der aktuelle stand ist" in Englisch

Der aktuelle Stand der Datensicherung ist entsprechend die Umspeicherung, auch Migration genannt.
According to this state of art is data migration.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Stand ist im Änderungsverzeichnis vermerkt.
The current status is noted in the change log.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Stand der Technik ist nachfolgend zusammengefasst:
The prior art at present is summarized as follows:
EuroPat v2

Der aktuelle Patch-Stand ist pirobase CMS 9.5.2 (veröffentlicht am 29.11.2017).
The latest patch is pirobase CMS 9.5.2 (published on November 29th, 2017).
CCAligned v1

Der aktuelle Patch-Stand ist pirobase CMS 9.4.3 (veröffentlicht am 27.09.2017).
The latest patch is pirobase CMS 9.4.3 (published on September 27th, 2017).
CCAligned v1

Der aktuelle Stand ist somit vergleichbar mit dem des Quantencomputers.
The current status is therefore comparable with that of the quantum computer.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Stand ist auf Seite Meine Ausrüstung zu erfahren.
The current status can be inspected on page My Equipment.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Stand der Entwicklung ist per SVN auf SourceForge.net jederzeit öffentlich zugänglich.
The latest status of the development is always publicly available via SVN on SourceForge.net .
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Stand der Technik ist eine Bewehrung mit Stahl.
The current state of the art is reinforcement using steel.
ParaCrawl v7.1

Wir müßten wirklich wissen, was der aktuelle Stand ist, um das festhalten zu können.
For the record, we should know what the current state is
Europarl v8

Schritt 10: Die Übersicht zeigt auf, wie der aktuelle Stand des Auftrags ist.
Step 10: The overview displays the current status of the project.
ParaCrawl v7.1

Kurzum: Ich bin echt begeistert wie gut und stabil der aktuelle Stand bereits ist.
In short: JBoss 7 is really amazing and I am impressed how stable the current version already is.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Stand ist immer derjenige, welcher aktuell auf dieser Internetseite präsentiert wird.
The current status is always the one that is currently presented on this website.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Stand ist für uns daher immer ein weiterer Schritt hin zur nächsten Verbesserung.
For us, the current situation is always just one more step towards the next improvement.
ParaCrawl v7.1

Nach Verzögerungen und Kostensteigerungen im Zusammenhang mit der Sicherung der drei Kernkraftwerke fordert der Bericht die Kommission auf, mehr Kontrollen durchzuführen, um herauszufinden, wie der aktuelle Stand der Dinge ist und von welchem Zeitrahmen für die Fertigstellung der unterschiedlichen Phasen der Stilllegung gemäß dem ursprünglichen Zeitplan ausgegangen werden muss.
Following delays and cost increases linked to the securing of the three power plants, the report invites the Commission to exercise greater supervision, to establish what the current state of play is and the expected timeframe for the completion of different phases of the decommissioning process according to the original timetable.
Europarl v8

In Bezug auf das von der Kommission vorgelegte Non-Paper wüsste ich gerne, welcher der aktuelle Stand ist.
Regarding the non-paper which I read from the Commission, I would like to ask what status it has now.
Europarl v8

Der aktuelle Stand ist somit ein erneuter Beleg für die Notwendigkeit, in allen Mitgliedstaaten weitere Anstrengungen zur Verwirklichung der Jugendgarantie zu unternehmen.
The current state of play thus underpins an urgency for all Member States to deliver on the Youth Guarantee.
TildeMODEL v2018

Der aktuelle Stand 2017 ist, dass die Skyway Bahn mind 5 Jahre weiter in Betrieb sein wird, hervorgerufen durch die immense Kritik die die Bahn seit der Eröffnung erhalten hat.
In 2017 the Jacksonville Skyway will continue to operate, at least for another five years, due to the immense amount of critics that it has received since its opening.
ParaCrawl v7.1

Wir verstehen, dass dies nicht die Nachrichten sind, auf die Sie gewartet haben, aber wir möchten Ihnen lieber im Voraus mitteilen, wie der aktuelle Stand der Dinge ist und welche Gründe es zu diesen Verzögerungen gibt.
We realize this is not the news you were looking for, but we would rather be upfront about where we stand and the reasons behind this delay.
ParaCrawl v7.1

Nach der Bestätigung durch den Kommissionierer sendet das System die Daten an den Host, so dass jederzeit der aktuelle Stand abrufbar ist.
Confirmed put results are updated to the system in real time for host system updates.
ParaCrawl v7.1

Jeden Monat werden neue Ergebnisse erzielt und es ist wichtig, dass alle wissen, wie der aktuelle Stand ist.
New results are coming out every month, and it is important for people to know what is going on.
ParaCrawl v7.1

Damit erhöht sich auch die Rechtssicherheit für das Leitungs- und Führungspersonal, da alle relevanten Pflichten überwacht werden und der aktuelle Stand jederzeit darstellbar ist.
This also improves legal certainty for the management staff since all relevant obligations are monitored and the current status is always obtainable.
CCAligned v1

Herstellerunabhängige Information und der aktuelle Stand der Bautechnik ist in den Bautechnischen Informationen des Naturwerksteinverbandes zusammengefasst: https://www.natursteinverband.de/
Independent information and the current status of construction technology is compiled in the structural information of the Naturwerksteinverband (DNV, Natural Stone Association): https://www.natursteinverband.de/
CCAligned v1

Der aktuelle Stand des Projektes ist es, sich auf Prinzipien zu einigen und danach die Techniken zu entwickeln.
The current status of the project is to agree on principles and after that, the mechanics will be developed.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Stand des Projektes ist kurz vor der Version 1.0, nachdem bereits etwa 4 Jahre durch Joris van der Hoeven, Andrey Grozin, Thomas Rohwer und einigen Anderen daran gearbeitet wurde.
The current situation of the project is just before the 1.0 version after Joris van der Hoeven, Andrey Grozin, Thomas Rohwer and others have been working on it for about four years now.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile ist Nextcloud fast eineinhalb Jahre gereift und ich habe mir angesehen, wie der aktuelle Stand ist.
By now, Nextcloud has matured for nearly a year and a half and I have looked at what the current state is.
ParaCrawl v7.1