Übersetzung für "Der fall sein" in Englisch

Ich hoffe, dass dies der Fall sein wird.
I hope that this will be the case.
Europarl v8

Es gibt keinen Grund, warum dies nicht weiterhin der Fall sein könnte.
There is no reason why this could not continue to be the case.
Europarl v8

Inwieweit können Sie uns garantieren, dass dies der Fall sein wird?
What guarantees can you give us that this will be the case?
Europarl v8

Hoffen wir, dass dies auch wirklich der Fall sein wird.
Let us hope that this will indeed be true.
Europarl v8

Ich hoffe, dass dies auch bei anderen Angelegenheiten der Fall sein wird.
I hope it will also be like this in other cases.
Europarl v8

Ich kann garantieren, dass dies der Fall sein wird.
I can guarantee that this will be the case.
Europarl v8

Ich hoffe ernsthaft, dass dies der Fall sein wird.
I truly hope that that will be the case.
Europarl v8

Wie mir gesagt wurde, soll dies morgen der Fall sein.
I have been told that this might be the case tomorrow.
Europarl v8

Wenn dies nicht der Fall sein sollte, verlangen wir gute Gründe dafür.
If not, we want some very good reasons why they are not.
Europarl v8

Daraufhin erwiderte der Präsident, daß dies nicht der Fall sein sollte.
The President declared that should not be the case.
Europarl v8

Das sollte eigentlich nicht der Fall sein.
Of course, it should not be so.
Europarl v8

Das wird auch der Fall sein.
And it will be.
Europarl v8

Ich hoffe, das wird auch dieses Mal der Fall sein.
I hope this will also be the case this time.
Europarl v8

Das wird weiterhin der Fall sein.
This will continue to be the case.
Europarl v8

Nun müssen wir darauf achten, dass dies tatsächlich der Fall sein wird.
Now we have to take care that this does really happen.
Europarl v8

Wir hoffen, dass dies der Fall sein wird.
We hope this will be the case.
Europarl v8

Sollte dies der Fall sein, wird es keine Reform geben.
If this is done, there will be no reform.
Europarl v8

Wir alle hier wissen, daß das nicht der Fall sein wird.
We all know that this cannot be.
Europarl v8

Ich bin mir nicht so sicher, daß dies der Fall sein wird.
I am not sure that it will do so.
Europarl v8

Das sollte nicht zwangsläufig der Fall sein.
That should not necessarily be the case.
Europarl v8

Es gibt viele Ursachen, warum das der Fall sein kann.
There are many reasons why this can be so.
Europarl v8

Gerade in Fragen der Weltfinanzordnung muß das der Fall sein.
When it comes to the international financial system, a united front is absolutely imperative.
Europarl v8

Gerade im sozialwissenschaftlichen Bereich kann das häufig der Fall sein.
In the area of the social sciences especially, this often happens.
Europarl v8