Übersetzung für "Den spaeter" in Englisch

Fotografierverbote sind ganz gross in Afrika, und so muss Christian den Kollegen spaeter heimlich aufnehmen.
Bans on photography are really big in Africa, and so Christian has to take the picture later secretely.
ParaCrawl v7.1

Vier Dopff -Generationen folgten nun in dieser Orientierung aufeinander, bis Jean Dopff zwei Jahrhunderte spaeter den Beruf eines 'Weinschmeckers', d.h. eines vereidigten Weinhaendlers ergriff.
Four generations of Dopff succeeded each other in this line until Jean Dopff, two centuries later, took up the profession of 'gourmet', that is to say a wine merchant under oath.
ParaCrawl v7.1

Fuer den Pakettreiberkonverter, den wir spaeter starten wollen, ist es zwingend vorgeschrieben, hier wenigstens den Ethernet II Frame zu definieren.
For the packet driver converter, that we want to start later, it is mandatory to define at least the Ethernet II frame here.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder gehen auf Entdeckungsreise im 1 km langen Zug und berichten spaeter den Eltern, dass sie ein Eis-Cafe entdeckt hätten und dass ihnen für ein Eis noch einige ¤ cent fehlen.
The children go exploring the 1 km train and tell their parents later that they discovered an ice-cream parlour and need some coins for an ice.
ParaCrawl v7.1

Die Bronzegegenstaende wurden anfaenglich von den Aunjetitzern importiert, spaeter gab es auch eigene Herstellung aus erworbenen Bronzebarren oder selbsterzeugter Bronze.
Their objects of bronze were in the beginning imported. Later on they had own production with acquired ingots of bronze or produced their own bronze.
ParaCrawl v7.1

Denn die möglichen Erklaerungen können die Tatsache nicht vergessen machen, dass die Idee eines neuen Marshall-Planes exemplarisch dazu da waere, die genannte Kluft, den latenten und spaeter offenen Widerspruch zwischen den beiden gleichzeitigen großen Projekten aufzuheben, diese Idee ist also konsequent und notwendig.
For, the possible explanations cannot make us forget the fact, that the idea of a new Marshall's plan would be there exemplary to abolish the mentioned chasm, the latent and later opened opposition between both simultaneous big projects, this idea is then consistent and necessary.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsame Schnittmengen ergeben sich in den kulturkritisch-geschichtsphilosophischen Interessen, in den avantgardistischen und spaeter den klassizisierenden literarischen Versuchen, im aktiven Erlebnis der Raeterepublik (in beiden Laendern), sowie in dem unveraenderten Kultusgegenstand der Psychoanalyse.
Common points arise in the cultural-critical-historical-philosophical interests, in the avant-garde and later in the literary essays with classic tendency, in the active experience of the Soviet Republic (in both countries), as well as in the unchanged religious thema of the psychoanalysis.
ParaCrawl v7.1

Nach der Ueberquerung geht es hinab in Richtung Yanaoccha (schwarze Lagune) und wir betreten den Nebelwald. Etwas spaeter erreichen wir dann Sayacmarca (3624m).
After going over the pass, we descend towards Yanacocha (Black Lagoon) and enter the cloud forest to finally arrive at Sayacmarca (3624m/11887ft).
ParaCrawl v7.1

Gemeinsame Schnittmengen ergeben sich in den kulturkritisch-geschichtsphilosophischen Interessen, in den avantgardistischen und spaeter den klassizisierenden dichterischen Versuchen, im aktiven Erlebnis der Raeterepublik und in den unveraenderten Faszinosum der Psychoanalyse. Auf diesen tiefen Aehnlichkeiten, wenn nicht eben Übereinstimmungen baut die Zusammenarbeit in der Poesie und das weitere Material der Korrespondenz zwischen ihnen auf.
Common points arise in the cultural-critical-historical-philosophical interests, in the avant-garde and later in the literary essays with classic tendency, in the active experience of the Soviet Republic (in both countries), as well as in the unchanged religious cult of the psychoanalysis.
ParaCrawl v7.1

Im wesentlichen beherrscht die Idee des faktisch nicht-klassischen Charakters der realsozialistischen Entwicklung den spaeten Lukács.
Essentially, the idea of the effectively non-classical character of the real-socialist development dominates the late Lukács.
ParaCrawl v7.1

Nach einem kurzen Halt in Mali Ston fahren wir in den spaeten Nachmittagsstunden nach Dubrovnik zurueck.
After stopping in Mali Ston, we will return to Dubrovnik in the late afternoon.
ParaCrawl v7.1

Er hat Schienen gelegt, die zu den Schienen der spaeteren Entwicklung Europas geworden sind .
He has laid rails, that have become the rails of the later development of Europe .
ParaCrawl v7.1

Sie werden im spaeteren gleich Mitglieder der Galilei -Gesellschaft, machen eine gemeinsame intellektuelle Entwicklung in den spaeten Kriegsjahren durch (waehrend dessen kaempft Spitz auch an der Front), werden Mitglieder des Sonntag-Kreises um Georg Lukács[59], nehmen an den turbulenten politischen Ereignissen der Károlyi-Revolution und der ungarischen Raeterepublik teil.
They become later also members of the Galilei Society, go through a common intellectual development in the late years of the war (during that Spitz also fights on the front), then become members of the Sunday-Circle (Vasárnapi Kör) around Georg Lukács, [14] participate in the turbulent political events of Mihály Károlyi 's October revolution and the Hungarian Soviet Republic (Tanácsköztársaság).
ParaCrawl v7.1

Uferlos – weil es in seinen Werken und sonstigen Aeusserungen zahlreiche Aeusserungen zu lesen sind, die mit den Schwerpunkten der spaeteren Europabegriffe durchaus plastisch zusammenfielen.
Infinitely difficult - because numerous remarks must be read in his works and other comments, which coincided quite clearly with the priorities of the later European visions and categories.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen aber diesen Spuren nicht unbedingt auch weiter zu verfolgen, denn - trotz den im spaeteren noch anzusprechenden Isomorphierelationen - nicht sie den eigentlichen Inhalt der Fukuyama-Theorie ausmachen.
However, we also do not necessarily need to pursue these traces because - despite the still later concerned isomorphism relations - they do not constitute the real content of Fukuyama's theory [3] .
ParaCrawl v7.1

Es steht fest, dass Gustav Mahler zeit seines Lebens den Anschein eines schöpfenden und schöpferischen Genius (wie er von Nietzsche vorhin beschrieben worden ist) weit von sich weist und dieselbe Attitüde auch den Vertretern der spaeteren Wiener Schule übertraegt.
It is certain, that Gustav Mahler, throughout his life, has rejected the appearance of a creating and creative genius (as he has been described above by Nietzsche) and has transmitted also the same attitude to the representatives of the later New Viennese School.
ParaCrawl v7.1

Nachdem er zum Beispiel in den spaetesten Jahren in Hegel eine zwar idealistische, aber doch ganzheitliche Beschreibung des Wirklichen identifiziert, bagatellisiert und neutralisiert er alle weiteren Hegelschen Eigenschaften.
After he identifies, for example, during the latest years, in Hegel a certainly idealistic, but however integral description of the reality, he trivializes and neutralizes all other Hegelian characteristics.
ParaCrawl v7.1

Nakheel - der literarische Ausdruck für "Die Palmen" - wurde in den spaeten 90er Jahren gegruendet.
Nakheel - the literary expression for “the palms” - was created in the late 90's.
ParaCrawl v7.1