Übersetzung für "Den preis drücken" in Englisch

Doch zunächst müssen die Fragen geklärt werden, die den CO2-Preis drücken.
But, first, the issues depressing the carbon price must be addressed.
News-Commentary v14

Aber Sie irren, wenn Sie denken, Sie können den Preis drücken.
But if you think you can get the price down, you're mistaken. Good evening. - Hello Stout, the coach for Mr Peepercorn.
OpenSubtitles v2018

Zorka, in Wirklichkeit will er nur den Preis drücken.
What he really wants is to cut our price.
OpenSubtitles v2018

Ich werde den Preis für Sie drücken.
I'll lower the price for you.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir dann den Preis etwas drücken.
We might be able to get the price down a little bit.
OpenSubtitles v2018

Sieh mal, wir mussten schon den Preis drücken.
Now look, we already cut our price.
OpenSubtitles v2018

Ich kann sie nicht dazu kriegen, den Preis zu drücken.
I can't get them to lower the price.
OpenSubtitles v2018

Der Kunde kann selbst live den Preis drücken.
The customer can press the even live price.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen bei Lizenzverhandlungen den Preis drücken.
You want to reduce the price of a licence during licence negotiations.
CCAligned v1

Dieser Anstieg der Nachfrage nach dem Franken dürfte den Preis der Währung drücken.
This increase in demand for the Franc is likely to push up the price of the currency.
ParaCrawl v7.1

Sie würden den Preis drücken.
They'd hold my feet to the fire.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist die Situation anders und die verarbeitende Industrie versucht den Preis zu drücken.
Now the situation is different and the processing industry is trying to put pressure on the price.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite helfen geringere Umweltstandards und subventionierte Energiekosten den Preis zu drücken.
On the other side lower environmental standards and subsidized energy costs help to keep the prices down.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, wenn Sie eine Prämie pro Schaf geben, dann wird diese Prämie höchstwahrscheinlich nicht bei den Bauern ankommen, sondern der Handel wird sie einrechnen und wird den Preis noch mehr drücken, was wiederum die finnischen Bauern und Schafhalter in Schwierigkeiten bringt.
This means that if you pay a premium per sheep, then that premium will most probably not go to the farmer, because the dealers will include the premium in their calculations and will put even more pressure on prices, which again will result in difficulties for Finnish farmers and sheep farmers.
Europarl v8

Handelspolitische Instrumente umfassen sicher auch Antidumpingmaßnahmen und WTO-Verfahren, wo immer staatliche Eingriffe den Preis von Exportgütern drücken.
Trade-policy instruments naturally include antidumping measures and WTO procedures in places where state interference is pushing down the price of exports.
Europarl v8

Wenn aber eine Gruppe von Spekulanten (zu Recht oder Unrecht) entscheidet, dass die Anleihen eines Staates zu hoch bewertet sind, können sie den Preis nach unten drücken und damit ihre Erträge steigern (also die Zinsen, die der Staat zahlen muss).
But if a bunch of speculators decide (rightly or wrongly) that a government’s debt is overpriced, they can force down its price, thereby forcing up its yield (the interest rate that the government must pay).
News-Commentary v14

Die Mengen, die über einen legalen Mechanismus auf den Markt kämen, wären nicht ausreichend, um den Markt zu überfluten und den Preis zu drücken.
The quantities traded through a legal mechanism would be insufficient to flood the market and suppress the price.
News-Commentary v14

Aber das werden Sie nicht, weil Sie genau wissen, dass es den Preis noch mehr drücken wird, sobald er schlussendlich doch verkaufen will.
But you're not going to, because you know it will drive down the price even more when he eventually wants to sell anyway.
OpenSubtitles v2018

Der Frau aus Westeros gefallen sie, aber sie spricht kein Lob aus, um den Preis zu drücken.
The Westerosi woman is pleased with them, but speaks no praise to keep the price down.
OpenSubtitles v2018

Lediglich günstigere Akku-Preise oder eine Fertigung in größeren Stückzahlen könnten laut Schilcher den Preis noch drücken, jedoch nicht in naher Zukunft.
According to Schilcher, only lower battery prices or production in larger quantities could push the price down, but not in the near future.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Wort, sie möchten mit allen Mitteln den Preis der Arbeit drücken bzw., wie sie es nennen, „die Arbeitskosten senken“.
To sum up, to reduce the price of labour, what they call “labour costs”, by every possible means.
ParaCrawl v7.1

Viele Kunden wollen den Preis drücken, sind dann aber doch bereit den vollen Preis zu zahlen, wenn sie dafür bestimmte Extras bekommen.
A great example might be a client who wants a lower price but is willing to pay the asking price if you include extra support.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Kunde den Preis dann drücken will, kannst Du diesen Artikel einfach aus dem Angebot entfernen.
When he or she wants to reduce the price, show that you can cut out that item from the proposal.
ParaCrawl v7.1

In aller Regel wird nun versucht, den Preis zu drücken - nur selten gehen die Angebote höher als der angesetzte Preis.
As a rule, an attempt is now being made to push the price - only rarely do the offers go higher than the price set.
ParaCrawl v7.1

Auch JP Morgan und die Citibank haben sich mit massiven Verkäufen von Silber (d.h. 'Papier-Silber') befasst, um den Preis zu drücken.
Also, JP Morgan and Citibank have engaged in a massive selling of silver futures (ie paper silver) in order to drive down the price.
ParaCrawl v7.1

Und durch die roten Pfeile haben wir gezeigt, wo die Verkäufer einsteigen und den Preis nach unten drücken.
And by the red arrows we have shown where the sellers come in and push the price down.
ParaCrawl v7.1

Dabei war es gerade doch Aldi, der in den Vertragsverhandlungen immer versucht hat, den Preis zu drücken.
Yet it was precisely Aldi that had always tried to put pressure on the price in contractual negotiations.
ParaCrawl v7.1