Übersetzung für "Den preis drücken" in Englisch
Doch
zunächst
müssen
die
Fragen
geklärt
werden,
die
den
CO2-Preis
drücken.
But,
first,
the
issues
depressing
the
carbon
price
must
be
addressed.
News-Commentary v14
Aber
Sie
irren,
wenn
Sie
denken,
Sie
können
den
Preis
drücken.
But
if
you
think
you
can
get
the
price
down,
you're
mistaken.
Good
evening.
-
Hello
Stout,
the
coach
for
Mr
Peepercorn.
OpenSubtitles v2018
Zorka,
in
Wirklichkeit
will
er
nur
den
Preis
drücken.
What
he
really
wants
is
to
cut
our
price.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
den
Preis
für
Sie
drücken.
I'll
lower
the
price
for
you.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
dann
den
Preis
etwas
drücken.
We
might
be
able
to
get
the
price
down
a
little
bit.
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal,
wir
mussten
schon
den
Preis
drücken.
Now
look,
we
already
cut
our
price.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
sie
nicht
dazu
kriegen,
den
Preis
zu
drücken.
I
can't
get
them
to
lower
the
price.
OpenSubtitles v2018
Der
Kunde
kann
selbst
live
den
Preis
drücken.
The
customer
can
press
the
even
live
price.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
bei
Lizenzverhandlungen
den
Preis
drücken.
You
want
to
reduce
the
price
of
a
licence
during
licence
negotiations.
CCAligned v1
Dieser
Anstieg
der
Nachfrage
nach
dem
Franken
dürfte
den
Preis
der
Währung
drücken.
This
increase
in
demand
for
the
Franc
is
likely
to
push
up
the
price
of
the
currency.
ParaCrawl v7.1
Sie
würden
den
Preis
drücken.
They'd
hold
my
feet
to
the
fire.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
ist
die
Situation
anders
und
die
verarbeitende
Industrie
versucht
den
Preis
zu
drücken.
Now
the
situation
is
different
and
the
processing
industry
is
trying
to
put
pressure
on
the
price.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
anderen
Seite
helfen
geringere
Umweltstandards
und
subventionierte
Energiekosten
den
Preis
zu
drücken.
On
the
other
side
lower
environmental
standards
and
subsidized
energy
costs
help
to
keep
the
prices
down.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
wenn
Sie
eine
Prämie
pro
Schaf
geben,
dann
wird
diese
Prämie
höchstwahrscheinlich
nicht
bei
den
Bauern
ankommen,
sondern
der
Handel
wird
sie
einrechnen
und
wird
den
Preis
noch
mehr
drücken,
was
wiederum
die
finnischen
Bauern
und
Schafhalter
in
Schwierigkeiten
bringt.
This
means
that
if
you
pay
a
premium
per
sheep,
then
that
premium
will
most
probably
not
go
to
the
farmer,
because
the
dealers
will
include
the
premium
in
their
calculations
and
will
put
even
more
pressure
on
prices,
which
again
will
result
in
difficulties
for
Finnish
farmers
and
sheep
farmers.
Europarl v8
Handelspolitische
Instrumente
umfassen
sicher
auch
Antidumpingmaßnahmen
und
WTO-Verfahren,
wo
immer
staatliche
Eingriffe
den
Preis
von
Exportgütern
drücken.
Trade-policy
instruments
naturally
include
antidumping
measures
and
WTO
procedures
in
places
where
state
interference
is
pushing
down
the
price
of
exports.
Europarl v8
Wenn
aber
eine
Gruppe
von
Spekulanten
(zu
Recht
oder
Unrecht)
entscheidet,
dass
die
Anleihen
eines
Staates
zu
hoch
bewertet
sind,
können
sie
den
Preis
nach
unten
drücken
und
damit
ihre
Erträge
steigern
(also
die
Zinsen,
die
der
Staat
zahlen
muss).
But
if
a
bunch
of
speculators
decide
(rightly
or
wrongly)
that
a
government’s
debt
is
overpriced,
they
can
force
down
its
price,
thereby
forcing
up
its
yield
(the
interest
rate
that
the
government
must
pay).
News-Commentary v14
Die
Mengen,
die
über
einen
legalen
Mechanismus
auf
den
Markt
kämen,
wären
nicht
ausreichend,
um
den
Markt
zu
überfluten
und
den
Preis
zu
drücken.
The
quantities
traded
through
a
legal
mechanism
would
be
insufficient
to
flood
the
market
and
suppress
the
price.
News-Commentary v14
Aber
das
werden
Sie
nicht,
weil
Sie
genau
wissen,
dass
es
den
Preis
noch
mehr
drücken
wird,
sobald
er
schlussendlich
doch
verkaufen
will.
But
you're
not
going
to,
because
you
know
it
will
drive
down
the
price
even
more
when
he
eventually
wants
to
sell
anyway.
OpenSubtitles v2018
Der
Frau
aus
Westeros
gefallen
sie,
aber
sie
spricht
kein
Lob
aus,
um
den
Preis
zu
drücken.
The
Westerosi
woman
is
pleased
with
them,
but
speaks
no
praise
to
keep
the
price
down.
OpenSubtitles v2018
Lediglich
günstigere
Akku-Preise
oder
eine
Fertigung
in
größeren
Stückzahlen
könnten
laut
Schilcher
den
Preis
noch
drücken,
jedoch
nicht
in
naher
Zukunft.
According
to
Schilcher,
only
lower
battery
prices
or
production
in
larger
quantities
could
push
the
price
down,
but
not
in
the
near
future.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Wort,
sie
möchten
mit
allen
Mitteln
den
Preis
der
Arbeit
drücken
bzw.,
wie
sie
es
nennen,
„die
Arbeitskosten
senken“.
To
sum
up,
to
reduce
the
price
of
labour,
what
they
call
“labour
costs”,
by
every
possible
means.
ParaCrawl v7.1
Viele
Kunden
wollen
den
Preis
drücken,
sind
dann
aber
doch
bereit
den
vollen
Preis
zu
zahlen,
wenn
sie
dafür
bestimmte
Extras
bekommen.
A
great
example
might
be
a
client
who
wants
a
lower
price
but
is
willing
to
pay
the
asking
price
if
you
include
extra
support.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Kunde
den
Preis
dann
drücken
will,
kannst
Du
diesen
Artikel
einfach
aus
dem
Angebot
entfernen.
When
he
or
she
wants
to
reduce
the
price,
show
that
you
can
cut
out
that
item
from
the
proposal.
ParaCrawl v7.1
In
aller
Regel
wird
nun
versucht,
den
Preis
zu
drücken
-
nur
selten
gehen
die
Angebote
höher
als
der
angesetzte
Preis.
As
a
rule,
an
attempt
is
now
being
made
to
push
the
price
-
only
rarely
do
the
offers
go
higher
than
the
price
set.
ParaCrawl v7.1
Auch
JP
Morgan
und
die
Citibank
haben
sich
mit
massiven
Verkäufen
von
Silber
(d.h.
'Papier-Silber')
befasst,
um
den
Preis
zu
drücken.
Also,
JP
Morgan
and
Citibank
have
engaged
in
a
massive
selling
of
silver
futures
(ie
paper
silver)
in
order
to
drive
down
the
price.
ParaCrawl v7.1
Und
durch
die
roten
Pfeile
haben
wir
gezeigt,
wo
die
Verkäufer
einsteigen
und
den
Preis
nach
unten
drücken.
And
by
the
red
arrows
we
have
shown
where
the
sellers
come
in
and
push
the
price
down.
ParaCrawl v7.1
Dabei
war
es
gerade
doch
Aldi,
der
in
den
Vertragsverhandlungen
immer
versucht
hat,
den
Preis
zu
drücken.
Yet
it
was
precisely
Aldi
that
had
always
tried
to
put
pressure
on
the
price
in
contractual
negotiations.
ParaCrawl v7.1