Übersetzung für "Den lieben langen tag" in Englisch
Er
tut
den
lieben
langen
Tag
nichts.
He
does
nothing
all
day.
GlobalVoices v2018q4
Ich
hab
für
die
Eisenbahn
geschuftet,
den
lieben,
langen
Tag.
I've
been
working
on
the
railroad
All
the
livelong
day
OpenSubtitles v2018
Du
saugst
doch
den
lieben
langen
Tag
nur
an
diesen
Stengeln.
You
suck
it
all
day
long
only
to
these
stems.
OpenSubtitles v2018
Es
dreht
sich
immer
ums
Essen,
den
lieben
langen
Tag.
Nothing
but
suppertime,
24
hours
a
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
tu
den
lieben
langen
Tag
nichts
anderes.
It's
what
I
do
all
day,
every
day.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
küssten
sich
Vater
und
Mutter
den
ganzen
lieben
langen
Tag.
Then,
the
Daddy
and
the
Mummy
kissed
all
day
long.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
siebzehnjähriges
Kind,
das
den
lieben
langen
Tag
nichts
tut.
I
have
a
kid,
17,
does
nothing
all
day
long.
OpenSubtitles v2018
Auch
ohne
jemanden
atmen
Sie
Ihren
Hals
den
ganzen
lieben
langen
Tag!
Also
without
somebody
breathing
down
your
neck
all
the
livelong
day!
OpenSubtitles v2018
Der
sich
den
lieben
langen
Tag
auf
seiner
Würde
ausruht.
Which
is
why
he's
able
to
sit
all
day
on
his
"dignity.
"
OpenSubtitles v2018
Wollen
wir
jetzt
hier
rumsitzen
und
den
lieben
langen
Tag
Witze
reißen?
Are
we
just
gonna
sit
around
here
and
make
jokes
the
rest
of
the
day?
OpenSubtitles v2018
Du
spielst
noch
mit
kleinen
Kindern
und
schläfst
den
lieben
langen
Tag.
You
still
play
with
children,
and
you
sleep
all
the
time!
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
den
ganzen
lieben
langen
Tag
da
sitzen
und
einfach...
I
could
sit
there
all
day
long,
just....
OpenSubtitles v2018
Was
macht
er
also
den
lieben
langen
Tag?
So
what
does
he
do
all
day?
ParaCrawl v7.1
Dabei
beschäftigt
sich
das
BRAND-TEAM
den
lieben
langen
Tag
mit
nichts
anderem.
And
that's
what
the
BRAND-TEAM
deal
with
all
day
long
-
every
day.
CCAligned v1
Eazy
FM
spielt
den
lieben
langen
Tag
internationale
Hits.
Eazy
FM
plays
international
hits
all
day
long.
ParaCrawl v7.1
Nun,
was
haben
wir
eigentlich
den
lieben
langen
Tag
so
gemacht?
Well,
what
did
we
do
the
whole
day?
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
mühsam,
den
lieben
langen
Tag
mit
'nem
Pflock
im
Rücken
zu
stehen.
It's
very
tedious
being
stuck
up
here
all
day
long
with
a
pole
up
your
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
tue
nichts,
als
Murmeln
suchen,
den
ganzen
lieben,
langen
Tag.
I'm
looking
for
marbles
all
day
long!
OpenSubtitles v2018
Was
machst
du
den
lieben,
langen
Tag,
wenn
du
nicht
durch
die
Stadt
fliegst?
Well,
what
do
you
do
all
day
when
you're
not
flying
around
town?
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
den
lieben
langen
Tag
gefickt
und
belogen,
da
blieb
keine
Zeit
für
Bücher.
I
was
getting
fucked
in
the
ass
and
in
the
face
all
day
long.
There
wasn't
time
for
any
book-learning.
OpenSubtitles v2018
Tja
und
du
wirst
den
lieben
langen
Tag
auf
mich
warten,
das
zu
beenden.
Yeah,
you'll
be
waiting
around
all
day
for
me
to
finish
this.
OpenSubtitles v2018
Kinder
spielen
gerne
den
lieben
langen
Tag,
aber
sind
es
auch
immer
sinnvolle
Spiele?
Children
love
to
play
the
long
day,
but
are
they
always
meaningful
games?
ParaCrawl v7.1
Um
9:30
Uhr
sind
wir
wieder
zurück
auf
der
Hütte
und
relaxen
den
lieben
langen
Tag.
At
9:30
AMÂ
we
are
back
at
the
cottage
again
and
relax
all
day
long.
ParaCrawl v7.1
Sie
wacht
auf
und
beginnt
zu
lachen
und
lacht
den
lieben
langen
Tag
hindurch.
She
wakes
up
and
starts
laughing
and
laughs
all
day
long.
ParaCrawl v7.1