Übersetzung für "Den ganzen tag über" in Englisch
Sie
hatte
ihren
Laptop
den
ganzen
Tag
über
eingeschaltet.
She
had
her
laptop
on
the
whole
day.
Europarl v8
Wir
machen
den
ganzen
Tag
über
verräterische
Gesten.
We
make
deceptive
flailing
gestures
all
over
the
place
all
day
long.
TED2020 v1
Jetzt
tun
wir
es
alle
45
Sekunden
und
das
den
ganzen
Tag
über.
Now
we
do
it
every
45
seconds,
and
we
do
it
all
day
long.
TED2020 v1
Den
ganzen
Tag
über
gibt
es
ein
Unterhaltungsprogramm
mit
örtlichen
Künstlern.
There
is
entertainment
throughout
the
day,
featuring
local
artists.
Wikipedia v1.0
Den
ganzen
Tag
über
hörte
der
Lärm
nicht
auf.
The
noise
hasn't
stopped
all
day.
Tatoeba v2021-03-10
Das
könnte
ich
den
ganzen
Tag
über
machen.
I
could
do
this
all
day.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Basis
wurde
den
ganzen
Tag
über
angegriffen.
Attacks
on
the
base
continued
throughout
the
day.
Wikipedia v1.0
Den
ganzen
Tag
über
hält
uns
die
Sumpfwüste
gefangen.
The
swamp
desert
troubles
us
throughout
the
entire
day.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
den
ganzen
Tag
über
geschlafen.
You
slept
all
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
den
ganzen
Tag
über
die
gleiche
Seite
gelesen.
All
I
could
tell
was...
He
never
goes
past
the
same
page
the
whole
day.
OpenSubtitles v2018
Und
warum
sind
die
Infizierten
den
ganzen
Tag
über
so
müde?
And
why
are
the
infected
people
always
so
tired
in
the
daytime?
OpenSubtitles v2018
Den
ganzen
Tag
über
war
der
Zugang
langsam.
It
was
slow
throughout
the
day.
TildeMODEL v2018
Heute
werden
den
ganzen
Tag
über
jede
Menge
Pressleute
vor
Ort
sein.
There's
gonna
be
a
lot
of
press
there
all
day.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
den
ganzen
Tag
über
die
Bedeutung
reden.
We
can
talk
semantics
all
day.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
nicht
den
ganzen
Tag
über
im
Bett
bleiben?
How
'bout
we
just
stay
in
bed
all
day?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
leider
den
ganzen
Tag
über
zu
tun.
I
wish
I
could,
but
I've
got
appointments
all
day,
and...
OpenSubtitles v2018
Er
ist
den
ganzen
Tag
über
weg
und
meine
Mutter
allein
zu
Haus.
My
father
works
in
town,
my
mother
is
at
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
sie
morgen
den
ganzen
Tag
über
nehmen.
Well,
I
can
have
her
all
clay
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
ganzen
Tag
mit
Schülern
über
Jessica
Burns
geredet.
We
have
been
talking
to
students
throughout
the
day
about...
-
about
Jessica
Burns.
-
Mm-hmm.
OpenSubtitles v2018
Mir
hat
den
ganzen
Tag
der
C.O.
über
die
Schulter
gesehen.
I
mean,
I
had
C.O.
standing
over
my
shoulder
all
day.
Dude,
what
the
fuck?
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
den
ganzen
Tag
über
Blues
reden.
I
can
jam,
talking
about
some
blues
all
day
long.
OpenSubtitles v2018
Und
and
prächtigen
Mädchen
könnte
ich
mich
den
ganzen
Tag
über
vergehen.
And
I
could
eat
peaches
all
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbringe
den
ganzen
Tag
damit,
über
mich
nachzudenken.
I
spend
all
day
thinking
about
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
mich
den
ganzen
Tag
mit
Fragen
über
sie
rumschlagen.
I've
been
fielding
questions
about
her
all
day.
OpenSubtitles v2018
Wir
rannten
den
ganzen
Tag
über
diese
Felder,
zum
Himmel
rufend.
We
used
to
run
across
those
fields
all
day,
calling
up
at
the
sky.
OpenSubtitles v2018