Übersetzung für "Demographische entwicklung" in Englisch
Das
gilt
zunächst
für
die
demographische
Entwicklung.
The
first
is
demographic
change.
Europarl v8
Die
demographische
Entwicklung
ist
im
Rahmen
bestimmter
Sicherheitgrenzen
vorhersehbar.
Demographic
evolution
is,
within
safe
limits,
something
which
is
predictable.
Europarl v8
Alle
reden
über
die
demographische
Entwicklung.
Everyone
talks
about
demographic
development.
Europarl v8
Natürlich
dürfen
wir
die
demographische
Entwicklung
nicht
unterschätzen.
Of
course
we
should
not
underestimate
demographic
change.
Europarl v8
Zweitens,
und
darauf
sind
Sie
ja
auch
eingegangen,
die
demographische
Entwicklung.
Secondly,
demographic
development,
to
which
you
yourself
have
already
referred.
Europarl v8
Wir
müssen
die
demographische
Entwicklung
zum
Ausgangspunkt
der
Veränderungen
unserer
Realitäten
machen.
We
need
to
make
demographic
trends
the
starting
point
for
changing
our
realities.
Europarl v8
Europas
demographische
Entwicklung
erfordert
die
Zuwanderung.
Europe's
demography
requires
immigration.
Europarl v8
Gleichzeitig
wissen
wir,
dass
die
demographische
Entwicklung
das
Problem
eher
verschärfen
wird.
At
the
same
time,
we
know
that
demographic
developments
will
only
intensify
the
problem.
Europarl v8
Die
demographische
Entwicklung
Bulgariens
ist
eine
Herausforderung
für
die
langfristige
Tragfähigkeit
seiner
Finanzen.
Bulgaria
faces
a
demographic
challenge
to
its
long-term
financial
sustainability.
TildeMODEL v2018
Die
demographische
Entwicklung
hat
tief
greifende
Auswirkungen
auf
die
Arbeitnehmer.
The
demographic
development
has
an
extensive
impact
on
the
work
force.
TildeMODEL v2018
Die
demographische
Entwicklung
ist
ein
Schlüsselfaktor.
Demographic
trends
are
a
key
factor.
TildeMODEL v2018
Die
demographische
Entwicklung
ist
eine
der
größten
Herausforderungen
für
die
EU.
Demographic
trends
are
one
of
the
EU's
major
challenges.
TildeMODEL v2018
Die
demographische
Entwicklung
der
letzten
Jahre
senkte
das
Arbeitskräftepotential.
The
demographic
trends
of
the
last
few
years
have
led
to
a
reduction
in
the
potential
labour
force.
EUbookshop v2
Kennzeichnend
für
die
demographische
Entwicklung
in
Flandern
ist
das
Sinken
der
Geburtenrate.
The
population
trend
in
Flanders
is
characterized
by
a
fall
in
the
birth
rate
as
a
result
of
which
the
natural
increase
has
dropped
to
virtually
zero.
In
EUbookshop v2
Die
demographische
Entwicklung
macht
eine
solche
Maßnahme
erforderlich.
Population
trends
weigh
heavily
in
favour
of
adopting
such
a
measure.
EUbookshop v2
Ist
die
demographische
Entwicklung
Europas
eine
Zeitbombe?
Are
Europe's
demographic
trends
a
time
bomb
waiting
to
go
off?
EUbookshop v2
Die
demographische
Entwicklung
könnte
theoretisch
zu
einer
Destabillsierung
des
großen
Binnenmarktes
führen.
Demographic
trends
could
alone
generate
sufficient
pressures
to
destabilize
the
creation
of
the
single
market.
EUbookshop v2
Ab
1994
wird
die
Kommission
einen
jährlichen
Bericht
über
die
demographische
Entwicklung
erarbeiten.
Starting
in
1994,
the
Commission
will
also
prepare
an
annual
report
on
demography.
EUbookshop v2
Neben
der
Arbeitslosigkeit
belastet
die
demographische
Entwicklung
den
Sozialschutz.
Besides
unemployment,
demographic
development
is
also
a
major
burden
on
the
welfare
state.
EUbookshop v2
Die
demographische
Entwicklung
Finnlands
folgt
im
wesentlichen
dem
allgemeinen
Trend
in
Westeuropa.
Finland's
demographic
development
follows
rather
closely
the
general
trend
in
western
Europe.
EUbookshop v2
Die
demographische
Entwicklung
ist
steht
ganz
oben
auf
der
politischen
Agenda
Lettlands.
The
demographic
situation
is
one
of
the
main
topics
on
the
Latvian
policy
agenda.
ParaCrawl v7.1
Die
demographische
Entwicklung
erfordert
Maßnahmen
zur
Sicherung
des
Know-hows.
Demographic
trends
make
it
necessary
to
safeguard
expertise.
ParaCrawl v7.1
Italiens
demographische
Entwicklung
ist
sogar
noch
schlimmer
als
die
Deutschlands.
Italy’s
demographic
dilemma
is
even
worse
than
Germany’s.
ParaCrawl v7.1