Übersetzung für "Demografischer wandel" in Englisch
Demografischer
Wandel
und
Bevölkerungsrückgang
gefährden
zukünftige
Beschäftigungszuwächse.
Demographic
change
and
decline
puts
future
employment
growth
at
risk.
TildeMODEL v2018
Demografischer
Wandel
und
Globalisierung
verstärken
die
Dringlichkeit
für
wirtschaftliche
und
soziale
Reformen.
Demographic
change
and
globalisation
are
heightening
the
urgency
of
economic
and
social
reforms.
TildeMODEL v2018
Demografischer
Wandel
bringt
neue
Herausforderungen
für
Unternehmen
mit
sich.
Demographic
change
is
bringing
new
challenges
for
business.
EUbookshop v2
Zukunftsmärkte
und
demografischer
Wandel
werden
zur
Normalität.
Emerging
markets
and
changing
demographics
are
the
new
normal.
ParaCrawl v7.1
Klimawandel,
Ressourcenverknappung
und
demografischer
Wandel
sind
zentrale
Herausforderungen
unserer
Zeit.
Climate
change,
resource
shortage
and
demographic
change
are
challenges
of
our
times.
ParaCrawl v7.1
Flüchtlingskrise,
demografischer
Wandel,
aufkommender
Protektionismus
oder
Brexit
sorgen
für
zusätzliche
Brisanz.
The
refugee
crisis,
demographic
change,
emerging
protectionism,
and
Brexit
all
compound
the
volatility
of
the
scenario.
ParaCrawl v7.1
Herr
Dr.
Neumann,
was
genau
bedeutet
demografischer
Wandel?
Dr.
Neumann,
what
exactly
does
demographic
change
mean?
ParaCrawl v7.1
Digitalisierung
und
demografischer
Wandel
haben
massive
Auswirkungen
auf
das
Verbraucherverhalten.
Digitalisation
and
demographic
change
are
having
enormous
effects
on
consumer
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Demografischer
Wandel
–
was
bedeutet
das?
What
does
“demographic
change”
mean?
CCAligned v1
Demografischer
Wandel
und
zunehmender
„War
for
Talents“;
Demographic
change
and
increasing
"War
for
Talents"
CCAligned v1
Beispiele
dafür
seien
Nachhaltigkeit,
Trinkwasserhygiene,
demografischer
Wandel,
Individualisierung
und
Gesundheit.
Examples
of
this
are
sustainability,
drinking
water
hygiene,
demographic
change,
individualisation
and
health.
ParaCrawl v7.1
Demografischer
Wandel
beinhaltet
die
Zunahme
der
älteren
Bevölkerung.
Demographic
change
implies
an
ageing
population.
ParaCrawl v7.1
Demografischer
Wandel
und
Fachkräftemangel
machen
die
Herausforderung
nicht
leichter.
Demographic
change
and
the
shortage
of
skilled
workers
do
not
make
things
any
easier.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Osteuropa
gewinnt
das
Thema
demografischer
Wandel
zunehmend
an
Bedeutung.
In
Eastern
Europe,
the
topic
of
demographic
change
is
becoming
increasingly
significant.
ParaCrawl v7.1
Globalisierung,
Digitalisierung,
technischer
Fortschritt
und
demografischer
Wandel
verändern
die
Arbeitswelt
massiv.
Globalisation,
digitalisation,
technological
advancements
and
demographic
change
are
transforming
the
world
of
work.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
Demografischer
Wandel
steht
hoch
auf
der
europäischen
Agenda.
The
topic
"Demographic
Change"
is
high
on
the
European
Agenda.
ParaCrawl v7.1
Demografischer
Wandel
und
Fachkräftemangel
bereiten
vielen
Wirtschaftsbereichen
Probleme.
Demographic
change
and
skill
shortage
create
problems
for
many
economic
sectors.
ParaCrawl v7.1
Weder
demografischer
Wandel
noch
Migration
stellen
für
sich
genommen
unlösbare
Probleme
dar.
Neither
demographic
change
nor
migration
per
se
are
insolvable
problems.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
größten
davon
ist
demografischer
Wandel
und
der
sich
daraus
ergebende
Bevölkerungsschwund
bestimmter
Regionen.
One
of
the
biggest
of
these
is
demographic
change
and
the
subsequent
depopulation
of
certain
regions.
Europarl v8
Weltweit
sind
ein
tief
greifender
demografischer
Wandel
sowie
wirtschaftliche,
soziale
und
ökologische
Veränderungen
eingetreten.
There
have
been
important
global
demographic
shifts,
combined
with
economic,
social
and
environmental
changes.
TildeMODEL v2018
Demografischer
Wandel,
Abwanderung
der
Bevölkerung
oder
industrielle
Veränderungen
beeinflussen
nachhaltig
die
Strukturen
des
ländlichen
Raumes.
Demographic
change,
depopulation
or
industrial
change
influence
rural
structures.
ParaCrawl v7.1
Demografischer
Wandel
und
die
weltweit
rapide
wachsende
Urbanisierung
stellen
unsere
Verkehrsadern
auf
eine
harte
Probe.
Demographic
shift
and
a
growing
urban
population
increasingly
stress
the
existing
infra-structure.
ParaCrawl v7.1
Das
Berliner
Demografie
Forum
ist
eine
parteiübergreifende,
internationale
Debattenplattform
zum
Thema
demografischer
Wandel.
The
Berlin
Demography
Forum
is
a
cross-party,
international
discussion
platform
on
demographic
change.
ParaCrawl v7.1
Längerfristig
dürfte
der
deutsche
Arbeitsmarkt
durch
den
Megatrend
'Demografischer
Wandel'
geprägt
werden.
In
the
long
term,
the
German
labour
market
is
likely
to
be
characterized
by
the
megatrend
'demographic
change'.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnahme
am
Binnenfischen
wurde
von
gesellschaftlichen
Veränderungen
zu
Urbanisierung
und
demografischer
Wandel
im
Zusammenhang
betroffen.
Participation
in
freshwater
fishing
has
been
affected
by
societal
changes
related
to
urbanization
and
changing
demographics.
ParaCrawl v7.1
Demografischer
Wandel,
Energiewende,
Digitalisierung
–
der
deutsche
Mittelstand
steht
aktuell
vor
vielfältigen
Herausforderungen.
Demographic
change,
the
energy
transition,
digitisation
–
these
are
just
some
of
the
challenges
our
SMEs
are
facing.
ParaCrawl v7.1
Megatrends
wie
Globalisierung,
Digitalisierung
und
demografischer
Wandel
verändern
die
Welt
und
die
globale
Wirtschaft.
Megatrends
such
as
globalization,
digitization
and
demographic
changes
are
transforming
the
world
and
the
global
economy.
ParaCrawl v7.1