Übersetzung für "Dem sicheren" in Englisch

Besondere Aufmerksamkeit wurde dem sicheren Einsatz in einer produktiven Umgebung gewidmet.
Special consideration has been taken to make DTrace safe to use in a production environment.
Wikipedia v1.0

Mehrere Male haben Flipper und Lopaka ihn vor dem sicheren Tod bewahrt.
Many times has Flipper and Lopaka saved him from certain death, but only repays them by concocting a new plan to destroy Flipper.
Wikipedia v1.0

Zaphod Beeblebrox und Wowbagger retten die vier vor dem sicheren Tod.
They are then rescued by Zaphod Beeblebrox in the "Heart of Gold".
Wikipedia v1.0

Der Arzt hat mich vor dem sicheren Tod gerettet.
The doctor saved me from certain death.
Tatoeba v2021-03-10

Was von dem sicheren Transport der Steine abhängt, wissen Sie.
Fine old political stink there'd be about that. Everything depends upon the safe delivery of these stones.
OpenSubtitles v2018

Sie überlassen einen von uns dem sicheren Tod?
What, you're leaving one of us here to die? !
OpenSubtitles v2018

Er hat mich und mein Kind vor dem sicheren Tod bewahrt.
He saved me and my child from certain death.
OpenSubtitles v2018

Ein winziger Moment, der dich vor dem sicheren Tod gerettet hat.
One tiny, saved your life from certain death moment.
OpenSubtitles v2018

Mal dem sicheren Tod ins Auge gesehen?
You ever faced certain death?
OpenSubtitles v2018

Bovine McFeely bewahrte 17 Rinder vor dem sicheren Tod.
Bovine McFeely saved 17 cows from the great flood.
OpenSubtitles v2018

Auggie und Deckard befinden sich auf dem Nachhauseweg via sicheren CIA-Transport.
Auggie and Deckard are on their way home via secure CIA transport.
OpenSubtitles v2018

Was passierte zwischen dem Aufwecken und aus dem Verlassen des sicheren Hauses?
What happened between waking him up And taking him out of the safe house?
OpenSubtitles v2018

Wir haben viele vor dem sicheren Tod bewahrt.
We have succeeded in saving many from their birthright of death.
OpenSubtitles v2018

Spione unserer Regierung... ..wurden auf Feindesgebiet dem sicheren Tod überlassen.
Men employed by our government as spies and then left behind enemy lines to certain death.
OpenSubtitles v2018

Die Verwendung von Verbund-Sicherheitsglas sollte gegenüber dem weniger sicheren Einschichtglas gesetzlich vorgeschrieben werden.
The use of laminated glass is mandatory (rather than the use of the less safe toughened glass).
EUbookshop v2

Dies vermittelt dem Ski­fahrer einen sicheren Halt im Skischuh.
This provides the skier with secure retention in the ski boot.
EuroPat v2

Ich sah 'nem Psychopathen und dem sicheren Tod ins Auge.
Three minutes ago, I was trapped in a room with a psychopath facing certain death.
OpenSubtitles v2018

Jetzt seh ich 'nem Psychopathen und dem sicheren Tod ins Auge.
Now, I'm trapped in a room with a psychopath facing certain death.
OpenSubtitles v2018

Sie führt zur Küste, dem einzig sicheren Ort, der bleibt.
They lead to the shore. It's the only safe place there is.
OpenSubtitles v2018

Nur haben Sie Gefahr mit dem sicheren Tod ausgetauscht.
Ask any executive. Except I think you've replaced jeopardy with certain death.
OpenSubtitles v2018

Wir fahren durch die Stadt und schauen nach dem Gangbanger vom sicheren Haus.
We're cruising brown town looking for that gang banger from the safe house.
OpenSubtitles v2018

Sie sind bereit sich einzuschalten wenn Fayed an dem sicheren Ort eintrifft.
They're ready to advance the moment Fayed arrives at the safe house.
OpenSubtitles v2018

Er ist auf dem Weg zu dem sicheren Unterschlupf.
He's on his way to the safe house.
OpenSubtitles v2018

Mit diesem System erfolgt Ihre Kreditkartenzahlung direkt auf dem sicheren Server der Online-Bank.
With this system, your credit card payment is made directly on the online bank's secure server.
ParaCrawl v7.1

Eine sehr große Wettbewerbsintensität spüren wir in Deutschland, dem sicheren Hafen Europas.
We are experiencing very strong competition in Germany, the safe haven of Europe.
ParaCrawl v7.1