Übersetzung für "Dem dazugehörigen" in Englisch

Die Wahrheit wird sich am Weißbuch und dem dazugehörigen strategischen Plan zeigen.
The truth will become apparent when we see the White Paper and the accompanying strategic plan.
Europarl v8

Auch in dem dazugehörigen Musikvideo war sie zu sehen.
Ora moved to the United Kingdom when she was a year old.
Wikipedia v1.0

Das Lied war ebenfalls auf dem dazugehörigen Album zu finden.
The song was also included on the accompanying album.
Wikipedia v1.0

Auf dem dazugehörigen Relief werden singende Kinder dargestellt.
On the accompanying relief singing children are presented.
Wikipedia v1.0

Diese Belege können unter bestimmten Umständen unabhängig von dem dazugehörigen Schiff verkauft werden.
Under certain conditions, these track records can be sold independently from the vessel to which they have been allocated.
TildeMODEL v2018

Diese Hütte mit dem dazugehörigen Grundstück wird an dich übertragen.
This cottage, and the apportioned acre of land, are made over to you.
OpenSubtitles v2018

Bei dem dazugehörigen Ramsey-Spiel benutzen die zwei Spieler beliebige von drei Farben.
A corresponding Ramsey game uses pencils of three colors.
WikiMatrix v1

Die Wahrheit whd sich am Weißbuch und dem dazugehörigen strategischen Plan zeigen.
I need not stress that here we need a detailed and concrete catalogue of measures, such as EU-wide tax reliefs or exemptions and programmes to encourage investment.
EUbookshop v2

Ein junger Mann wird von Aufgaben und dem dazugehörigen Stress überwältigt.
A young man gets overwhelmed by assignments and the proper stress.
CCAligned v1

Unsere Mitarbeiter verfügen über langjährige Erfahrung mit Autoklaventechnik und dem dazugehörigen Equipment.
Our employees have years of experience with autoclave technology and the associated equipment.
CCAligned v1

Der Text stammt aus dem dazugehörigen Katalog.
The texts are from the accompanying catalogue of the same title.
ParaCrawl v7.1

Anschließend melden Sie sich mit Ihrer E-Mail-Adresse und dem dazugehörigen Passwort an.
Then log in with your e-mail address and associated password.
ParaCrawl v7.1

Das Appartement befindet sich im ersten Stockwerk vom Familienhaus mit dem dazugehörigen Parkplatz.
The apartment is located on the first floor of the house with its own parking place.
ParaCrawl v7.1

Der Deckel wird nur mit dem dazugehörigen Dichtungsring und Silikonfett eingesetzt.
The cap is only put in with the appropriate sealing ring and silicon grease.
ParaCrawl v7.1

Einfach das Usermedium mit dem dazugehörigen Löschmedium (Karte) am e-primo-Zylinder löschen.
Just delete the user key at the e-primo cylinder using the associated delete key (card).
ParaCrawl v7.1

Sie lässt sich ganz einfach mit dem dazugehörigen Schwämmchen auftragen.
It can be easily applied with the corresponding sponge.
ParaCrawl v7.1

Die coole Flasche kann nämlich nur mit dem dazugehörigen Schlüssel geöffnet werden.
The cool bottle can only be opened with the corresponding key, which hasn't been done before.
ParaCrawl v7.1

Kurz danach kommt Ihr wieder an einen Donkey Button mit dem dazugehörigen Tonnenspiel.
Keep your eyes open and always be prepared to attack the one that's closest to you.
ParaCrawl v7.1

Das Copyright zu diesem Text und dem dazugehörigen Quellcode liegt bei Marco Cantù.
The text and the source code of this book is copyrighted by Marco Cantù.
ParaCrawl v7.1

Er ist Mitbegründer von Ghostly International und dem dazugehörigen... Kat.
He is a founding artist on both Ghostly International and its dancefloor oshoot,... Kat.
ParaCrawl v7.1

Meine absoluten Lieblingsplätze befinden sich beim Kensington Palace und dem dazugehörigen Park.
My absolute favorite parks are located at Kensington Palace and the adjoining park.
ParaCrawl v7.1

Mehr Informationen zum Museum und dem dazugehörigen Restaurant finden Sie hier.
You can find more information about this museum and the associated restaurant here.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Antriebseinrichtung mit dem dazugehörigen Getriebe 12 dargestellt.
The driving device comprising the associated gearbox 12 is shown.
EuroPat v2

Jede Mitgliedschaft zu einer semantischen Gruppe bedeutet zugleich Knoten in dem dazugehörigen Suchnetzwerk.
Every membership of a semantic group at the same time means a node in the associated search network.
EuroPat v2

Bereitgestellt werden die Primärdaten der Studie inklusive dem dazugehörigen Kodebuch.
Primary data of the study, including the associated codebook, are provided.
CCAligned v1