Übersetzung für "Dem dazugehörigen" in Englisch
Die
Wahrheit
wird
sich
am
Weißbuch
und
dem
dazugehörigen
strategischen
Plan
zeigen.
The
truth
will
become
apparent
when
we
see
the
White
Paper
and
the
accompanying
strategic
plan.
Europarl v8
Auch
in
dem
dazugehörigen
Musikvideo
war
sie
zu
sehen.
Ora
moved
to
the
United
Kingdom
when
she
was
a
year
old.
Wikipedia v1.0
Das
Lied
war
ebenfalls
auf
dem
dazugehörigen
Album
zu
finden.
The
song
was
also
included
on
the
accompanying
album.
Wikipedia v1.0
Auf
dem
dazugehörigen
Relief
werden
singende
Kinder
dargestellt.
On
the
accompanying
relief
singing
children
are
presented.
Wikipedia v1.0
Diese
Belege
können
unter
bestimmten
Umständen
unabhängig
von
dem
dazugehörigen
Schiff
verkauft
werden.
Under
certain
conditions,
these
track
records
can
be
sold
independently
from
the
vessel
to
which
they
have
been
allocated.
TildeMODEL v2018
Diese
Hütte
mit
dem
dazugehörigen
Grundstück
wird
an
dich
übertragen.
This
cottage,
and
the
apportioned
acre
of
land,
are
made
over
to
you.
OpenSubtitles v2018
Bei
dem
dazugehörigen
Ramsey-Spiel
benutzen
die
zwei
Spieler
beliebige
von
drei
Farben.
A
corresponding
Ramsey
game
uses
pencils
of
three
colors.
WikiMatrix v1
Die
Wahrheit
whd
sich
am
Weißbuch
und
dem
dazugehörigen
strategischen
Plan
zeigen.
I
need
not
stress
that
here
we
need
a
detailed
and
concrete
catalogue
of
measures,
such
as
EU-wide
tax
reliefs
or
exemptions
and
programmes
to
encourage
investment.
EUbookshop v2
Ein
junger
Mann
wird
von
Aufgaben
und
dem
dazugehörigen
Stress
überwältigt.
A
young
man
gets
overwhelmed
by
assignments
and
the
proper
stress.
CCAligned v1
Unsere
Mitarbeiter
verfügen
über
langjährige
Erfahrung
mit
Autoklaventechnik
und
dem
dazugehörigen
Equipment.
Our
employees
have
years
of
experience
with
autoclave
technology
and
the
associated
equipment.
CCAligned v1
Der
Text
stammt
aus
dem
dazugehörigen
Katalog.
The
texts
are
from
the
accompanying
catalogue
of
the
same
title.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
melden
Sie
sich
mit
Ihrer
E-Mail-Adresse
und
dem
dazugehörigen
Passwort
an.
Then
log
in
with
your
e-mail
address
and
associated
password.
ParaCrawl v7.1
Das
Appartement
befindet
sich
im
ersten
Stockwerk
vom
Familienhaus
mit
dem
dazugehörigen
Parkplatz.
The
apartment
is
located
on
the
first
floor
of
the
house
with
its
own
parking
place.
ParaCrawl v7.1
Der
Deckel
wird
nur
mit
dem
dazugehörigen
Dichtungsring
und
Silikonfett
eingesetzt.
The
cap
is
only
put
in
with
the
appropriate
sealing
ring
and
silicon
grease.
ParaCrawl v7.1
Einfach
das
Usermedium
mit
dem
dazugehörigen
Löschmedium
(Karte)
am
e-primo-Zylinder
löschen.
Just
delete
the
user
key
at
the
e-primo
cylinder
using
the
associated
delete
key
(card).
ParaCrawl v7.1
Sie
lässt
sich
ganz
einfach
mit
dem
dazugehörigen
Schwämmchen
auftragen.
It
can
be
easily
applied
with
the
corresponding
sponge.
ParaCrawl v7.1
Die
coole
Flasche
kann
nämlich
nur
mit
dem
dazugehörigen
Schlüssel
geöffnet
werden.
The
cool
bottle
can
only
be
opened
with
the
corresponding
key,
which
hasn't
been
done
before.
ParaCrawl v7.1
Kurz
danach
kommt
Ihr
wieder
an
einen
Donkey
Button
mit
dem
dazugehörigen
Tonnenspiel.
Keep
your
eyes
open
and
always
be
prepared
to
attack
the
one
that's
closest
to
you.
ParaCrawl v7.1
Das
Copyright
zu
diesem
Text
und
dem
dazugehörigen
Quellcode
liegt
bei
Marco
Cantù.
The
text
and
the
source
code
of
this
book
is
copyrighted
by
Marco
Cantù.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
Mitbegründer
von
Ghostly
International
und
dem
dazugehörigen...
Kat.
He
is
a
founding
artist
on
both
Ghostly
International
and
its
dancefloor
oshoot,...
Kat.
ParaCrawl v7.1
Meine
absoluten
Lieblingsplätze
befinden
sich
beim
Kensington
Palace
und
dem
dazugehörigen
Park.
My
absolute
favorite
parks
are
located
at
Kensington
Palace
and
the
adjoining
park.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Informationen
zum
Museum
und
dem
dazugehörigen
Restaurant
finden
Sie
hier.
You
can
find
more
information
about
this
museum
and
the
associated
restaurant
here.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Antriebseinrichtung
mit
dem
dazugehörigen
Getriebe
12
dargestellt.
The
driving
device
comprising
the
associated
gearbox
12
is
shown.
EuroPat v2
Jede
Mitgliedschaft
zu
einer
semantischen
Gruppe
bedeutet
zugleich
Knoten
in
dem
dazugehörigen
Suchnetzwerk.
Every
membership
of
a
semantic
group
at
the
same
time
means
a
node
in
the
associated
search
network.
EuroPat v2
Bereitgestellt
werden
die
Primärdaten
der
Studie
inklusive
dem
dazugehörigen
Kodebuch.
Primary
data
of
the
study,
including
the
associated
codebook,
are
provided.
CCAligned v1