Übersetzung für "Delegierung von befugnissen" in Englisch

So wurde das Problem der Delegierung von Befugnissen der Kommission angesprochen.
The issue of the delegation of powers to the Commission was mentioned.
Europarl v8

In jeder Legislative gibt es ein System der Delegierung von Befugnissen auf die Exekutive.
Every legislature has a system of delegating powers to the executive.
Europarl v8

Darum ermöglicht der neue Wortlaut des Artikels 48, nach dem mit dem Rat erzielten Kompromiss über die nachfolgenden Änderungen dieser Verordnung, der Kommission sowohl die Erfüllung der von der NEAFC gestellten Verpflichtungen als auch die Anpassung an die neuen Empfehlungen, die zukünftig durch die neue Delegierung von Befugnissen entstehen könnten.
Therefore, the new wording of Article 48, following the compromise reached with the Council on the subsequent amendments to this regulation, will enable the Commission both to comply with the obligations imposed by the NEAFC and to adapt to new recommendations that may arise in the future, through the delegation of powers.
Europarl v8

Wir müssen deutlich sagen, daß nicht nur die Glaubwürdigkeit der Kommission, sondern ihre gesamten Arbeitsmethoden bei der Delegierung von Befugnissen, bei der Vergabe von Aufträgen und beim Abschluß von Verträgen in Frage steht.
We must declare that it is not only the credibility of the Commission that is at stake but the whole of its working methods with regard to the delegation of powers, to the awarding of contracts and the placing of public works contracts.
Europarl v8

Das Parlament wird das Recht haben, die Delegierung von Befugnissen an die Kommission zurückzunehmen, wenn es dies für notwendig erachtet.
Parliament will have the right to repeal the delegation of powers to the Commission if we feel that is necessary.
Europarl v8

Drittens ist auf den speziellen Wunsch des Abgeordneten Huhne eine Auflösungsklausel vorgesehen, die die Delegierung von Befugnissen nach der Verabschiedung eines jeden Rechtsaktes auf einen Zeitraum von vier Jahren begrenzt.
Thirdly, there will be a sunset clause - and this is in response to a specific request from Mr Huhne in this Parliament - limiting the duration of the delegated powers to four years after adoption of each legislative act.
Europarl v8

In unserer Union besteht die absurde Situation, dass oftmals zwei oder drei Lesungen zu solchen Sachverhalten stattfinden wie der Reifenbreite von Traktoren, was man im nationalen Rahmen der Regierung überlassen würde, weil wir uns bisher mit der Delegierung von Befugnissen so schwer taten.
We have the ludicrous situation in our Union where we sometimes have two or three readings on subjects such as the width of tyres for tractors, which in any national context would have been delegated to the government to deal with – this is because we have been reluctant to delegate.
Europarl v8

Außerdem hat das Amt eine stärkere Delegierung von Befugnissen und eine Straffung der Verwaltungsverfahren im Finanz-, Personal- und Beschaffungswesen vorgeschlagen.
It has also proposed enhanced delegation of authority and streamlined administrative procedures in the areas of finance, personnel and procurement.
MultiUN v1

Im Juni 2001 billigte der Untergeneralsekretär für Management die Vorschläge für eine stärkere Delegierung von Befugnissen und Sonderverfahren mit einigen geringfügigen Änderungen.
In June 2001, the Under-Secretary-General for Management approved the proposals for enhanced delegation of authority and special procedures, with some minor modifications.
MultiUN v1

Der nächste Schritt im Managementbereich wird darin bestehen, ein weltweites Managementnetz für die Vereinten Nationen einzurichten, dem eine umfassende Delegierung von Befugnissen zugrunde liegt und das durch leistungsfähige Überwachungssysteme, Managementüberprüfungen und Beratungsmechanismen unterstützt wird.
The next step in the managerial arena will be to implement a global management network for the Organization, based on a broad delegation of authority and supported by well functioning monitoring systems, management reviews and advisory mechanisms.
MultiUN v1

Mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon wurde das "Komitologie-Verfahren" durch ein System der Delegierung von Befugnissen ersetzt, das es der Kommission erlaubt, Rechtsakte ohne Gesetzescharakter von allgemeiner Bedeutung zur Änderung bzw. Ergänzung von in Gesetzgebungsakten festgelegten Regelungen bzw. Normen anzunehmen.
With the Treaty of Lisbon, the comitology procedure was replaced by a system of delegation of powers, enabling the Commission to adopt non-legislative acts of general scope which supplement or amend the rules and standards established by legislative acts; these are known as delegated acts.
TildeMODEL v2018

Mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon wurde das "Komitologie-Verfahren" durch ein Sys­tem der Delegierung von Befugnissen ersetzt, das es der Kommission erlaubt, Rechtsakte ohne Geset­zescharakter von allgemeiner Bedeutung zur Änderung bzw. Ergänzung von in Gesetzgebungsakten festgelegten Regelungen bzw. Normen anzunehmen.
With the Treaty of Lisbon, the comitology procedure was replaced by a system of delegation of powers, enabling the Commission to adopt non-legislative acts of general scope which supplement or amend the rules and standards established by legislative acts; these are known as delegated acts.
TildeMODEL v2018

Aus diesem Grunde wird die an sich unzulässige Delegierung von Befugnissen von den Beteiligten geduldet (x).
It is contemplated that they will perform an auditing function in the broader sense of the term.
EUbookshop v2

Die Arbeitsweise der repräsentativen Organe hat sich hinsicht lich der Einsetzung von Abteilungsausschüssen und Unterausschüssen aufgrund der damit verbundenen Delegierung von Verantwortung und Befugnissen an die Mitarbeiter für die Ent wicklung der Zusammenarbeit als von positivem Wert erwiesen (Samarbejdsnaevnet, 1977, Seite 10).
Another study of the representation of employees at board level shows that even though shop stewards may be subject to a certain amount of influence from the other board members prior to a situation of negotiation, joint collective bargaining relating to a trade or industry limits the extent to which shop stewards may be persuaded to give way (Lund, 1977, p. 7).
EUbookshop v2

Von diesem werden immer mehr Verwaltungsakte aufgrund einer Delegierung von Befugnissen verabschie­det, z.B. gesetzliche Anordnungen, Ausführungsverord­nungen oder Ministererlässe, die der Ausgestaltung der Arbeitsrechtsgesetzgebung dienen.
But a solidarity strike may also be called in support of the workers in different companies or establish ments belonging to the same multinational firm as the workers coming out in sympathy.
EUbookshop v2

Es wird anerkannt, daß die Delegierung von Befugnissen mit einer größeren Verantwortung auf Seiten der Mitgliedstaaten einhergeht.
It is vital that evaluation and monitoring be regarded as an expression of partnership (as it is in the Structural funds) and that local and regional authorities
EUbookshop v2

Im Mai 2002 wurde eine jährliche Überprüfung vorgenommen, die auf die Empfehlung einer Überarbeitung der Durchführungsstrategiedahin gehend hinauslief, dass sich der Staat stärker aufseine Funktion als „facilitator“ und auf die Förderungder Dezentralisierung und Delegierung von Befugnissen auf die unteren Ebenen des Gesundheitssystemskonzentrieren sollte.
An annual review was carriedout in May 2002, which recommended that the implementation strategy be revised to place a strongeremphasis on State facilitation and focus on the decentralisation and delegation of powers to the lower tiersof the health system.
EUbookshop v2

Zu den Grundanfordungen muss folgendes gehören: Genaue Kenntnisse über umwelthygienische Problemstellungen und eine verstärkte Bewußtseinsbildung bei Entscheidungsträgern, Bürgern und Fachleuten, Durchführungsmechanismen für eine sektor- und regierungsübergreifende Zusammenarbeit im Bereich Entwicklungsplanung und -management und Verschmutzungsbekämpfung, Vorkehrungen zur Einbeziehung privater und kommunaler Interessengruppen in die Behandlung sozialer Fragen, Delegierung von Befugnissen und Verteilung von Ressourcen an mittlere und örtliche Verwaltungsebenen, um an vorderster Front Kapazitäten zur Abdeckung der umwelthygienischen Anforderungen bereitstellen zu können.
Basic capacity requirements must include knowledge about environmental health problems and awareness on the part of leaders, citizens and specialists; operational mechanisms for intersectoral and intergovernmental cooperation in development planning and management and in combating pollution; arrangements for involving private and community interests in dealing with social issues; delegation of authority and distribution of resources to intermediate and local levels of government to provide front-line capabilities to meet environmental health needs. Notes
ParaCrawl v7.1