Übersetzung für "Deckel drauf" in Englisch

Ich glaube, der Deckel ist noch drauf.
No, it's 'cause... I think the cap is still on.
OpenSubtitles v2018

Das Weiße Haus hält der Presse gegenüber den Deckel drauf.
The White House is keeping a lid on it from the press.
OpenSubtitles v2018

Als diese Dinge aufkamen, mussten wir einen Deckel drauf tun.
When this thing came down we needed to put a lid on it.
OpenSubtitles v2018

Jetzt kommt der Knoblauch dazu, kurz umrühren und den Deckel drauf.
Next add the garlic, stir a little and put the lid on.
OpenSubtitles v2018

Laura, Press, setzen Sie den Deckel drauf.
Laura, Press, get the top back on.
OpenSubtitles v2018

Bitte steckt die Deckel drauf bis ihr ein "Klick" hört.
You want to push the caps until you hear them click.
OpenSubtitles v2018

Okay, dann mach ich mal 'nen Deckel drauf.
All right, I'm going to let you put the lid on this one.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist er rausgehüpft, war der Deckel drauf?
Maybe it just hopped out. Did you have the lid on it?
OpenSubtitles v2018

Leg den Deckel wieder drauf, gib das her und sei still.
Put the cap back on, pass it up and shut up.
OpenSubtitles v2018

Wenn dann etwas übrig bleibt: Deckel drauf und in den Kühlschrank.
Then, if there are some leftovers: put on the lid and the container in the fridge.
ParaCrawl v7.1

Handy rein, Deckel drauf und schon ist das Mobiltelefon garantiert abhörsicher.
Mobile phone in the tin, lid closed, and your privacy is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Gib den Deckel drauf und halte ihn gut fest.
Place the cap on and firmly hold it in place.
ParaCrawl v7.1

Deckel drauf, zum Kochen bringen und warten.
Cover with a lid, allow to sizzle and wait.
ParaCrawl v7.1

Deckel drauf und fertig war der Sequenzer.
Lid on and finish was the new sequencer.
CCAligned v1

Nun noch den großen Deckel drauf und fertig montiert ist die Oelwanne.
Next comes the valve cover and the oil overflow.
ParaCrawl v7.1

Der Deckel kommt wieder drauf, mit nach wie vor geöffneter Abluft.
Put the lid back on, keeping the ventilation open.
ParaCrawl v7.1

Deckel fest drauf setzen und schütteln, bis alles vermischt ist.
Cover firmly and shake until everything is mixed Finished!
ParaCrawl v7.1

Fülle die vorbereiteten Paprikaschoten mit der Reismasse und lege den Deckel wieder drauf.
Stuff each pepper with rice mixture and put on the lids.
ParaCrawl v7.1

Glycothymoline hat einen kindersicheren Deckel drauf.
Glycothymoline has a child proof cap on it.
ParaCrawl v7.1

Da war früher mal ein Deckel drauf, das war das Schwerste in Raum.
There used to be a lid on it. It was the heaviest thing in Room.
OpenSubtitles v2018

Die Dose... Den Deckel drauf ohne Öl zu verschütten auf ihren Platz ganz gerade.
The can... put on the cover... without spilling, put it in place... straight...
OpenSubtitles v2018

Ich werfe sie jetzt einfach ins Wasser, mache den Deckel drauf und basta.
I'm just gonna throw them into the water and put the lid on and that will be that.
OpenSubtitles v2018

Dass es keine Sympathie zu sein stieg aus Jeeves war, was den Deckel drauf.
That there wasn't any sympathy to be got out of Jeeves was what put the lid on it.
QED v2.0a

Einfach Deckel vom Korb nehmen, Wäsche rein, Deckel drauf und schon ist aufgeräumt.
Simply take cover from the basket, laundry clean, cover it and already cleaned up.
ParaCrawl v7.1

Lasse die ganze Zeit, während der Mixer eingeschaltet ist, den Deckel drauf.
Keep the lid on your blender for the entire time that it's turned on.
ParaCrawl v7.1

Es ist kein Deckel drauf.
And there is no lid on it.
ParaCrawl v7.1