Übersetzung für "Dazu helfen" in Englisch
Zwing
mich
bitte
nicht
dazu,
Tom
zu
helfen!
Please
don't
make
me
help
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Zwingt
mich
bitte
nicht
dazu,
Tom
zu
helfen!
Please
don't
make
me
help
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Zwingen
Sie
mich
bitte
nicht
dazu,
Tom
zu
helfen!
Please
don't
make
me
help
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
überredete
Maria
dazu,
ihm
zu
helfen.
Tom
talked
Mary
into
helping
him.
Tatoeba v2021-03-10
Bringen
Sie
sie
dazu,
uns
zu
helfen.
Get
them
to
help
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
sie
dazu,
Cosima
zu
helfen.
We're
going
to
make
her
help
Cosima.
OpenSubtitles v2018
Sicher,
du
bringst
Taylor
dazu
uns
zu
helfen?
Are
you
sure
you
can
get
Taylor
to
help
us?
OpenSubtitles v2018
Wir
drängten
sie
dazu,
uns
zu
helfen.
We
pushed
her
to
help
us.
OpenSubtitles v2018
Oder
vielleicht
brachte
sie
dich
dazu,
zu
helfen.
Or
maybe
she
tricked
you
into
helping.
OpenSubtitles v2018
Wie
hat
Bellamy
dich
dazu
gekriegt
zu
helfen?
How
did
Bellamy
get
you
to
help?
OpenSubtitles v2018
Bring'
deinen
Jungen
dazu,
dir
zu
helfen.
Get
your
boy
to
help
you
out.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
sagen
Sie
mir
mal,
was
Sie
dazu
befähigt
zu
helfen?
I'll
confront
the
truth
of
this,
but
first,
why
would
you
be
able
to
help?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
bringst
Crichton
dazu,
uns
zu
helfen?
I
thought
you
were
gonna
get
Crichton
to
help
us!
OpenSubtitles v2018
Wir
geben
alle
was
dazu
und
helfen.
We'll
all
pitch
in
and
help.
OpenSubtitles v2018
Wie
brachtest
du
Cruella
de
Vil
dazu,
dir
zu
helfen?
How
did
you
get
Cruella
de
Vil
to
help?
OpenSubtitles v2018
Die
reale
Verdopplung
der
Strukturfonds,
obwohl
unzureichend,
kann
dazu
helfen.
They
will,
logically,
result
in
a
reduction
of
the
quantities
of
food
aid
supplied.
EUbookshop v2
Haben
Sie
das
Zeug
dazu,
ihr
zu
helfen?
Do
you
have
what
it
takes
to
help
her?
OpenSubtitles v2018
Er
bringt
Bakshi
dazu,
zu
helfen.
He'll
get
Bakshi
to
help.
OpenSubtitles v2018
Und
er
missbraucht
dich
dazu,
ihm
zu
helfen.
And
he's
using
you
to
help
him.
OpenSubtitles v2018
Wie
kriegen
Sie
Leute
dazu,
Ihnen
zu
helfen?
How
do
you
get
people
to
help
you?
QED v2.0a
Jeder
treue
Freund
Israels
in
aller
Welt
muss
uns
dazu
helfen.
Every
true
friend
of
Israel
around
the
world
must
help.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühle
mich
dazu
gedrängt
zu
helfen
und
zu
Diensten
zu
sein.
I
feel
compelled
to
help
and
be
of
service.
ParaCrawl v7.1
Dies
sollte
Ihnen
dazu
helfen
zu
verstehen
wie
gefährlich
die
Bären
sein
können.
This
should
help
you
understand
how
dangerous
bears
can
be.
ParaCrawl v7.1
Wir
interagieren
miteinander
–
wir
sind
fähig
dazu,
einander
zu
helfen.
We
interact
with
each
other,
and
so
we
can
help
each
other.
ParaCrawl v7.1
Nutzt
dieses
Konzept
dazu,
einander
zu
helfen
und
zu
heilen!
Use
this
concept
to
help
and
to
heal
each
other!
ParaCrawl v7.1
Was
bringt
in
ganz
Europa
Freiwillige
dazu,
Flüchtlingen
zu
helfen?
What
drives
volunteers
to
help
refugees
across
Europe?
ParaCrawl v7.1
Möge
der
liebe
G'tt
mir
dazu
helfen
und
alle
behüten.
May
G'd
help
me
and
protect
all
of
us.
ParaCrawl v7.1
Bringe
deine
Kinder
dazu,
dir
zu
helfen.
Get
your
kids
to
help
out.
ParaCrawl v7.1
Dazu
helfen
uns
die
Kenntnisse
des
FASR-
bzw.
FASROO-States.
Therefore
our
knowledge
of
FASR-
and
FASROO-States
helps
us.
ParaCrawl v7.1