Übersetzung für "Dazu habe ich eine frage" in Englisch

Dazu habe ich Ihnen eine Frage gestellt.
I have asked you a question in this connection.
Europarl v8

Dazu habe ich eine zweite Frage.
And I should like to add another question.
Europarl v8

Dazu habe ich allerdings eine Frage.
I have a question on this point.
Europarl v8

Dazu habe ich eine Frage an den Herrn Kommissar.
I should like to ask the Commissioner something about this.
Europarl v8

Dazu habe ich eine ganz konkrete Frage an Herrn Richard.
I have a very specific question for Mr Richard on that score.
Europarl v8

Bevor wir dazu kommen, habe ich eine letzte Frage.
Before we do, I have one last question.
OpenSubtitles v2018

Ja, dazu habe ich noch eine Frage.
Uh, yeah, C-Mac, about that.
OpenSubtitles v2018

Dazu habe ich eine spezielle Frage.
I cannot think what we can do.
EUbookshop v2

Dazu habe ich gleich noch eine Frage.
All this week we have been receiving
EUbookshop v2

Dazu habe ich eine konkrete Frage an den Kommissar.
The CAP has run out of steam.
EUbookshop v2

Dazu habe ich eine Frage, ja?
I have a question, right?
OpenSubtitles v2018

Dazu habe ich eine Frage.
I have a question.
ParaCrawl v7.1

Das ODYSSEUS-Programm beinhaltet unter anderem Schulungen zur Prüfung gefälschter Dokumente, und dazu habe ich eine Frage an Kommissar Van den Broek.
The Odysseus programme includes training in recognizing false documents, and I have a question about this for Commissioner van de Broek.
Europarl v8

Dazu habe ich jedoch noch eine Frage, denn die Antwort der Frau Kommissarin auf meine vorhergehende Frage halte ich nicht für befriedigend.
I am still left wondering about this, because the Commissioner' s response to my previous question was, in my opinion, not satisfactory.
Europarl v8

Dazu habe ich eine Frage an unseren Kommissar: In einer Pressemeldung am 24. Mai wurde vonseiten der Kommission mitgeteilt, die Zahl der bisher eingebrachten Flugzeuge, Schiffe und sonstigen Ausrüstungsgüter sei zufriedenstellend.
In this context I have a question to put to our Commissioner. In a press release on 24 May, the Commission reported that the number of aircraft, ships and other items of equipment made available to date had been satisfactory.
Europarl v8

Dazu habe ich noch ein paar Fragen.
So this in fact is a very, very important subject.
EUbookshop v2