Übersetzung für "Datum der abgabe" in Englisch

Für Apotheker: Datum der Abgabe an den Patienten auf der Packung vermerken.
For pharmacists: Enter the date of dispensing to the patient on the pack.
ELRC_2682 v1

Umkarton der Bündelpackung Datum der Abgabe auch auf den Einzelpackungen vermerken.
Multipack outer carton Also enter the date of dispensing on each individual pack.
ELRC_2682 v1

Staatliche Registrierung erfolgt innerhalb von 3 Arbeitstagen ab Datum der Abgabe der Dokumente.
State registration is carried out within a maximum of three working days of provision of the documents.
CCAligned v1

Der Formalsachbearbeiter setze auf dem Vordruck 2330 das Datum der Abgabe der Entscheidung zur Post ein.
The formalities officer enters the date on which the decision is to be dispatched on Form 2330.
ParaCrawl v7.1

Das Datum zur Abgabe der Ausarbeitung variiert von Kurs zu Kurs und ist abhängig vom Kursdozenten.
Deadlines for submitting the final paper vary from course to course and will be set by the course lecturer.
ParaCrawl v7.1

Haben Waren, die unter eine summarische Ausgangsanmeldung fallen, nach Ablauf einer Frist von 150 Tagen ab dem Datum der Abgabe der Anmeldung das Zollgebiet der Gemeinschaft nicht verlassen, gilt die summarische Ausgangsanmeldung als nicht abgegeben.“
Where goods subject to an exit summary declaration have, after a period of 150 days from the date of lodging the declaration, not left the customs territory of the Community, the exit summary declaration shall be deemed not to have been lodged.’;
DGT v2019

Alle Directors gaben heute an Directors, Officers, Angestellte und Berater Aktienoptionen auf 1.895.000 Aktien des Unternehmens ab, welche innerhalb von fünf Jahren zu einem Preis von $ 0,56 pro Aktie (dem letzten Schlusskurs der Aktien vor dem Datum der Abgabe) ausgeübt werden können.
The Directors have also today granted Stock Options to directors, officers, employees and consultants on 1,895,000 shares of the Company's capital stock, exercisable for up to five years at a price of $0.56 per share, which price is the last closing price of the Company's shares prior to the date of grant.
ParaCrawl v7.1

Autodesk übernimmt keine Verpflichtung zur Aktualisierung von zukunftsgerichteten Aussagen, um Ereignissen oder Umständen Rechnung zu tragen, die nach dem Datum der Abgabe der betreffenden Aussagen eingetreten sind.
Autodesk does not assume any obligation to update any forward-looking statement to reflect events that occur or circumstances that exist after the date on which they were made.
ParaCrawl v7.1

Um sicher zu sein, daß das eingesetzte Datum auch tatsächlich das Datum der Abgabe zur Post darstelle, werde es systematisch um drei Tage vordatiert.
To ensure that the date entered is indeed the date the decision is actually posted, decisions are systematically post-dated by three days.
ParaCrawl v7.1

Die abgegebenen Optionen werden zu 50 % sofort unverfallbar, die restlichen 50 % zwölf Monate nach dem Datum der Abgabe.
The options granted will vest 50% immediately, and 50% in twelve months from date of grant.
ParaCrawl v7.1

In Übereinstimmung mit Artikel L.121-16 des Code hat der Verbraucher einen Zeitraum von 7 Werktagen ab dem Datum der Abgabe der Bestellung, bei einer Sache, wieder paßt ihm nicht und fragen Sie den Umtausch oder eine Rückerstattung ohne Strafe, mit Ausnahme von Kosten für die Rücksendung.
In accordance with Article L.121-16 of the Consumer Code, the consumer has a period of 7 working days from the date of delivery of the order, to return any item does not suit him and ask the exchange or refund without penalty, except for cost of return.
ParaCrawl v7.1

Haben beschlossen: Lipski Iwan Jemeljanowitscha wegen dessen, dass er gegangen ist, vom Komsomolzen zu kämpfen, für das Mitglied WLKSM ab Datum der Abgabe von ihm die Erklärungen, d.h. ab dem 6. Oktober 1943 zu halten».
Decided: Lipsky Ivan Emelyanovich in view of the fact that he went to fight the Komsomol member, to consider as the member of All-Union Leninist Young Communist League from the moment of submission of the statement by it, i.e. since October 6, 1943".
ParaCrawl v7.1

Bis zu 05 (fünf) Tage vor dem Datum der Abgabe, wird der Gast den Kredit (Unterkunft) in den zu erwartenden ganzzahligen Wert haben, da diese einen neuen Termin im Akt des Widerrufs wählen.
Up to 05 (five) days previous of the date of the lodging, the guest will have the credit (lodging) in the anticipated integral value, since that choose a new date in the act of the cancellation.
ParaCrawl v7.1

Würden Sie uns bitte das Datum der Abgabe bei Ihnen schriftlich bestätigen, sowie das Datum des Empfangs.“ Das wollte er jedoch nicht.
Please could you write us a letter stating the date of our passport delivery and the date of their collection.” He refused to do so.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht anders angegeben, werden die Buchungszahlungen nicht zurückerstattet.Während der Hochsaison Herberge neigt zu füllen sowie so geben wir uns an vor dem gewünschten Datum der Abgabe zu empfehlen.
Unless otherwise specified, booking payments are non-refundable.During high season hostel tends to fill up as well so we recommend giving us a call prior to your desired date of lodging.
ParaCrawl v7.1