Übersetzung für "Datenschutzrechtlichen gründen" in Englisch

Bitte beachten Sie, dass Logos und Namen aus datenschutzrechtlichen Gründen entfernt wurden.
Please note that the logos and names have been removed for reasons of data protection.
CCAligned v1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen stehen die kostenpflichtigen 0900er-Nummern leider nicht mehr zur Verfügung.
For data protection reasons, we can unfortunately no longer provide the fee-based 0900 numbers.
CCAligned v1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen kann der Name nicht ausgeschrieben werden.
For reasons of data protection laws the name cannot be written out in full.
ParaCrawl v7.1

Das DPMA darf seine Daten aus datenschutzrechtlichen Gründen nur zu bestimmten Zwecken abgeben.
For data protection reasons, the DPMA may share its data only for certain specific purposes.
ParaCrawl v7.1

Bitte bewerben Sie sich aus datenschutzrechtlichen Gründen ausschließlich über unser Bewerber-Tool.
For reasons of data protection, we kindly ask you to only apply via our application tool.
CCAligned v1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen werden wir ab dem 01.02.2019 die Spendenliste nicht fortführen können.
For data protection reasons we will not keep a donation list.
CCAligned v1

Hinweis: Aus datenschutzrechtlichen Gründen können wir keine Details zu den Prototypen verraten.
Note: For data protection reasons we cannot give details about the prototypes.
CCAligned v1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen können sie daher unsere Website ohne Cookies nicht nutzen.
For privacy reasons, you can not use our website without cookies.
CCAligned v1

Aus Datenschutzrechtlichen Gründen musst du diese Aufgabe selbst machen.
Due to data protection-juridical reasons you must do this yourself.
ParaCrawl v7.1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen ist der Massenspeicherdownload mit einer Fahrerkarte nicht möglich.
For privacy reasons, a mass storage download with a driver card is not possible.
ParaCrawl v7.1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen, können Verleger Ihre Arbeit vor Suchmaschinen verborgen halten.
For privacy-related reasons, publishers can keep their work hidden from search engines.
ParaCrawl v7.1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen hat die Bibliothek keinen Zugriff auf bestehende Passwörter.
For privacy reasons the library has no access to current passwords.
ParaCrawl v7.1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen können wir keine Information über die Patienten weitergeben.
For data protection reasons we cannot pass on any information about the patient.
ParaCrawl v7.1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen findet der Datenaustausch mit diesen Diensten in verschlüsselter Form statt.
For reasons of data security, data is exchanged with these services in encrypted form.
ParaCrawl v7.1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen ist eine Veröffentlichung dieser Opferdaten im Internet nicht möglich.
A publication of the database at the Internet is not allowed for reason of data protection.
ParaCrawl v7.1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen ist hier keine Adresse aufgeführt, aber sie kann per Email erfragt werden.
We have removed our address because of a data breach, but it can be requested by email.
CCAligned v1

Auch Robinsonlisten können aus datenfabrik.veto exportiert, dürfen aber aus datenschutzrechtlichen Gründen nicht angezeigt werden.
Official restriction lists can also be exported, but not displayed due to data security reasons.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Google-Analytics auf den Webservern der LMU erfolgt aus datenschutzrechtlichen Gründen nicht.
The use of Google Analytics on the LMU web servers does not occur for reasons of data protection.
ParaCrawl v7.1

Wir behalten uns vor, solche Kopien aus datenschutzrechtlichen Gründen oder aus Geheimhaltungsgründen zu schwärzen.
We reserve the right to redact such copies for reasons of data protection or for reasons of secrecy.
ParaCrawl v7.1

Die an diese Adresse gesendeten Daten werden aus datenschutzrechtlichen Gründen 6 Monate aufbewahrt und dann gelöscht.
All data sent to this email address will be stored for 6 months and then deleted regarding data protection laws.
CCAligned v1

Auf unserer Internetseite verzichten wir aus datenschutzrechtlichen Gründen auf Verknüpfungen zu sozialen Netzwerken und Google Analytics.
For reasons of data protection we abstain to link social networks and Google Analytics on our website.
CCAligned v1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen können nur Daten von Verstorbenenangezeigt werden, deren Sterbedatum vor dem 10.5.1945 liegt !
For data protection act reasons only data of persons deceased prior to May 5, 1945 are displayed!
CCAligned v1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen darf ein Zertifizierungsdien-steanbieter personenbezogene Daten nur unmittelbar beim Betrof- fenen selbst erheben.
Data protection legislation requires that a certification service pro-vider only capture personal data directly from the citizen.
ParaCrawl v7.1

Schleuniger behält sich vor, solche Kopien aus datenschutzrechtlichen Gründen oder aus Geheimhaltungsgründen zu schwärzen.
Schleuniger reserves the right to redact such copies for reasons of data protection or secrecy reasons. Â
ParaCrawl v7.1

Schon aus datenschutzrechtlichen Gründen ist die â wenn auch begrenzte - Offenlegung solcher Daten höchst problematisch.
Already for data security-legal reasons - limited although - the disclosure of such data is most problematic.
ParaCrawl v7.1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen ist die Bezahlung per Paypal nur bei Bestellung über den Onlineshop möglich.
For privacy reasons is the payment by PayPal to orders only from the online shop possible.
ParaCrawl v7.1

Schon aus datenschutzrechtlichen Gründen ist die – wenn auch begrenzte - Offenlegung solcher Daten höchst problematisch.
Already for data security-legal reasons - limited although - the disclosure of such data is most problematic.
ParaCrawl v7.1

Aus datenschutzrechtlichen Gründen ermöglicht das eCall-System keine Ortung des Fahrzeugs solange es „schläft“, d. h. es sendet keine Signale, bis es durch einen Aufprall aktiviert wird.
To rule out privacy concerns, the eCall system does not allow the tracking of vehicles because it 'sleeps' and does not send any signals until it is activated by a crash.
TildeMODEL v2018

Aus datenschutzrechtlichen Gründen haben Sie maximal sieben Tage Zeit, die gespeicherte Einreichung zu vervollständigen, danach wird Ihr gespeicherter Datensatz automatisch gelöscht.
For data protection reasons, you have one week (seven days) to complete a saved application. If you have not completed the application by that time, the saved data are automatically deleted.
ParaCrawl v7.1