Übersetzung für "Das will etwas heissen" in Englisch

Angesichts Ihren Alters, will das etwas heißen.
Considering how old you are, that is saying something.
OpenSubtitles v2018

Das will etwas heißen, immerhin bedeutete sie dir viel.
That means a lot, knowing how important she was to you.
OpenSubtitles v2018

Und das will wirklich etwas heißen.
And that's saying something.
OpenSubtitles v2018

Das will etwas heißen, aus dem Munde eines U.S. Marines.
Well, that means a lot, coming from a United States Marine.
OpenSubtitles v2018

Und das will etwas heißen.
And that's saying something.
OpenSubtitles v2018

Das will doch etwas heißen.
It has to mean something...
OpenSubtitles v2018

Und das will etwas heißen!
And that is definitely some achievement!
ParaCrawl v7.1

Und das will etwas heißen, da wir ja von einem hohen Niveau kommen.
And this means something because we started on a very high plane.
ParaCrawl v7.1

Und das will etwas heißen, wenn man bedenkt, wie hochmütig Theologen oft sein können.
That is no small thing, given the presumption that often marks theologians.
ParaCrawl v7.1

Das will wirklich etwas heißen!
That's really saying something!
ParaCrawl v7.1

Das will schließlich etwas heißen!
Doesn't that say something?
ParaCrawl v7.1

Und bei jemandem, der anfallsweise an Schizophrenie leidet, will das schon etwas heißen.
And for someone with a streak of schizophrenia, that is something.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte ihm übrigens mitteilen, daß sein Bericht derzeit bereits den Gegenstand groß angelegter Kampagnen beispielsweise der Belgischen Liga für Menschenrechte bildet, und das will doch wohl etwas heißen.
I must also tell him that his report is currently the subject of full-page campaigns being mounted by the Belgian League for Human Rights, for example. And that is quite something, I think.
Europarl v8

Sie als langjähriger und erfahrener Abgeordneter in diesem Haus - ich glaube, Sie sind sogar länger hier als ich, und das will etwas heißen -, wissen sicherlich, dass die Einteilung der Fragen nicht von uns Sitzungspräsidenten vorgenommen wird, sie sind bereits eingeteilt, sie kommen schon mit ihrem Taufnamen, und deshalb kann ich lediglich von dieser Angelegenheit Kenntnis nehmen und Ihnen erklären, dass uns stets Zeit fehlt, dass wir heute jedoch noch fünf Minuten zur Verfügung hatten, aber meiner Ansicht nach ist es auch nicht zweckmäßig - Sie werden entschuldigen, wenn ich von Kollege zu Kollege spreche -, es ist auch nicht zweckmäßig, aufgrund einer Erfahrung von nur fünf Minuten über alle Debatten nachzudenken.
As a former Member and an expert on this House - and an even older one than me, and that is saying something - you will know that it is not we temporary Presidents who give the questions their names, but they come already named, already christened, and I can therefore only take note of the issue and explain that we always lack time, but today we have had five minutes left over, and I do not believe - and you will excuse me if I speak to you as just another Member - that we should deal with every debate on the basis of just one five-minute experience.
Europarl v8

Das will etwas heißen.
This means something.
Europarl v8

Und wenn er sagt, Manny sei der beste Boxer, den er je hatte... will das wirklich etwas heißen.
And for him to say Manny's the best fighter he's ever had of all time is a very, very, very strong statement.
OpenSubtitles v2018

Unterstreichen möchte ich, daß auch die Europäische Ärztevereinigung hinter mir steht, und das will etwas heißen.
We harbour few illusions about the scope of what they can achieve, but their chief merit is that they are available for use.
EUbookshop v2

Vorbereitungen laufen bereits für viele spannende Vorführungen in teils selbst für uns ungewohntem Gelände (und das will etwas heißen!)...
The preparations are in full swing for many interesting demonstrations - some on types of terrain even we are unfamiliar with (and that's saying something!)...
CCAligned v1

Sie sitzt dort auch in der Jury zum Bellydancer of the World Wettbewerb, und das will ja auch etwas heißen.
There she will also be a jury member for the contest “Bellydancer of the World”, which is saying something.
ParaCrawl v7.1

Der Gitarrist, Komponist und Arrangeur Quique Sinesi ist in Argentinien durch seine Virtuosität und seinen unverwechselbaren Stil äußerst populär, und das will etwas heißen vor einem Publikum, dessen Kennerschaft ebenso legendär wie gefürchtet ist.
The guitarist, composer and arranger Quique Sinesi is extremely popular in Argentina for his virtuosity and unmistakable style, and that really means something in the face of an audience as respected as it is feared for its legendary expertise in this genre.
ParaCrawl v7.1

Wenn man mich fragt, dann finde ich sie sogar schlimmer als Blair je war und das will etwas heißen.
If you ask me, I always considered her being even worse than Blair was and that should tell you something.
ParaCrawl v7.1

Über die Jahre haben auch mehrere Professoren für Altphilologie meinen Büchern eine gewisse Qualität zugesprochen, obwohl sie Atlantisskeptiker waren – das will etwas heißen.
And over the years, several Classics professors confirmed that my books have a certain quality, although they were Atlantis skeptics – this says something.
ParaCrawl v7.1

Von den der Weinkellerei am nächsten gelegenen Weinbergen können Sie die beste Aussicht auf Formentera genießen (und das will schon etwas heißen!
From the vineyards closest to the winery you can enjoy some of the best views on Formentera (and that’s saying a lot!
ParaCrawl v7.1