Übersetzung für "Das vergnügen war ganz" in Englisch

Das Vergnügen war ganz meinerseits, Miss...
The pleasure has been all mine, Miss...?
OpenSubtitles v2018

Das Vergnügen war ganz auf meiner Seite.
The pleasure was all mine.
OpenSubtitles v2018

Das Vergnügen war ganz meins, Carol.
The pleasure is mine, Carol.
OpenSubtitles v2018

Nein, das Vergnügen war ganz auf meiner Seite.
No, no, the pleasure is all mine. I, uh...
OpenSubtitles v2018

Das Vergnügen war ganz meinerseits, Mr. Vizepräsident.
The pleasure was all mine, Mr. Vice President.
OpenSubtitles v2018

Das Vergnügen war ganz auf meiner Seite schöne Frau.
It was a pleasure sweetheart.
OpenSubtitles v2018

Das Vergnügen war ganz das Meine.
The pleasure was all mine.
ParaCrawl v7.1

Das Vergnügen war ganz unsrigen, zu wissen, wie eine nette Familie.
The pleasure was all ours in knowing such a nice family.
ParaCrawl v7.1

Das Vergnügen war ganz auf meiner Seite, Yoga Man, ganz auf meiner verdammten Seite, den ganzen Tag.
Pleasure was all mine, yoga man, all fuckin' mine, all day long.
OpenSubtitles v2018

Also, Ladies, das Vergnügen war ganz auf meiner Seite... und das ist alles, worauf es am Ende ankommt.
Well, ladies, the pleasure was all mine, which is the only thing that matters in the end.
OpenSubtitles v2018