Übersetzung für "Das vergnügen war ganz" in Englisch
Das
Vergnügen
war
ganz
meinerseits,
Miss...
The
pleasure
has
been
all
mine,
Miss...?
OpenSubtitles v2018
Das
Vergnügen
war
ganz
auf
meiner
Seite.
The
pleasure
was
all
mine.
OpenSubtitles v2018
Das
Vergnügen
war
ganz
meins,
Carol.
The
pleasure
is
mine,
Carol.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
Vergnügen
war
ganz
auf
meiner
Seite.
No,
no,
the
pleasure
is
all
mine.
I,
uh...
OpenSubtitles v2018
Das
Vergnügen
war
ganz
meinerseits,
Mr.
Vizepräsident.
The
pleasure
was
all
mine,
Mr.
Vice
President.
OpenSubtitles v2018
Das
Vergnügen
war
ganz
auf
meiner
Seite
schöne
Frau.
It
was
a
pleasure
sweetheart.
OpenSubtitles v2018
Das
Vergnügen
war
ganz
das
Meine.
The
pleasure
was
all
mine.
ParaCrawl v7.1
Das
Vergnügen
war
ganz
unsrigen,
zu
wissen,
wie
eine
nette
Familie.
The
pleasure
was
all
ours
in
knowing
such
a
nice
family.
ParaCrawl v7.1
Das
Vergnügen
war
ganz
auf
meiner
Seite,
Yoga
Man,
ganz
auf
meiner
verdammten
Seite,
den
ganzen
Tag.
Pleasure
was
all
mine,
yoga
man,
all
fuckin'
mine,
all
day
long.
OpenSubtitles v2018
Also,
Ladies,
das
Vergnügen
war
ganz
auf
meiner
Seite...
und
das
ist
alles,
worauf
es
am
Ende
ankommt.
Well,
ladies,
the
pleasure
was
all
mine,
which
is
the
only
thing
that
matters
in
the
end.
OpenSubtitles v2018