Übersetzung für "Das sieht dir ähnlich" in Englisch
Das
sieht
dir
überhaupt
nicht
ähnlich.
This
is
so
unlike
you.
Tatoeba v2021-03-10
Das
sieht
dir
nicht
ähnlich,
Angus.
That's
not
Iike
you,
Angus.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
ähnlich,
Tom
Powers.
That's
just
like
you,
Tom
Powers.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
nicht
ähnlich,
Watson.
Now,
that's
not
like
you,
Watson.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
gar
nicht
ähnlich.
This
isn't
like
you,
darlin'.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
nicht
ähnlich,
wegzurennen.
It's
not
like
you
to
run
away.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
mal
wieder
ähnlich!
How
typical
of
you!
OpenSubtitles v2018
Francis,
das
sieht
dir
gar
nicht
ähnlich.
Francis,
this
isn't
like
you.
OpenSubtitles v2018
Moss,
das
sieht
dir
gar
nicht
ähnlich.
Moss,
that's
not
like
you.
OpenSubtitles v2018
Ja,
denn
das
sieht
dir
überhaupt
nicht
ähnlich.
Yeah,
because
that
is
not
like
you
at
all.
OpenSubtitles v2018
Findest
du,
das
sieht
dir
ähnlich?
Do
you
think
this
looks
like
you?
OpenSubtitles v2018
Randy,
das
sieht
dir
gar
nicht
ähnlich.
This
isn't
like
you
at
all.
What's
going
on?
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
aber
nicht
ähnlich.
It's
not
like
you
to
pass
up
an
away
mission.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
nicht
ähnlich,
abel.
That
was
never
your
style,
abel.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
nicht
ähnlich,
Piper.
This
doesn't
sound
like
you,
Piper.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
ähnlich,
auf
ein
kleines
Kopfweh
zu
achten.
A
headache
never
hurt
a
man
like
you.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
ähnlich,
O'Reily.
This
is
just
like
you,
O'Reily.
OpenSubtitles v2018
Eddie,
das
sieht
dir
nicht
ähnlich!
Eddie,
this
isn't
like
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
das
sieht
dir
gar
nicht
ähnlich.
I
mean,
it
ain't
like
you.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
ähnlich,
Ernie.
That's
so
like
you,
Ernie.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
dir
so
verdammt
ähnlich.
That
is
so
damn
much
like
you.
OpenSubtitles v2018
Daddy,
das
sieht
dir
ähnlich.
Daddy,
this
is
so
like
you.
OpenSubtitles v2018