Übersetzung für "Das prinzip des" in Englisch
Das
ist
das
Prinzip
des
Kompromisses.
That
is
the
essence
of
a
compromise.
Europarl v8
Wir
unterstützen
das
Prinzip
des
fairen
Wettbewerbs
zwischen
verschiedenen
Verkehrsträgern.
We
support
the
principle
of
creating
fair
competition
between
different
modes
of
transport.
Europarl v8
Soll
das
Prinzip
des
freien
Warenverkehrs
oder
das
Vorsorgeprinzip
Vorrang
haben?
Should
we
give
priority
to
the
principle
of
free
movement
or
to
the
precautionary
principle?
Europarl v8
Wir
müssen
das
Prinzip
des
ausschließlich
institutionellen
Schutzes
der
Bürger
wiederherstellen.
We
must
recover
the
principle
of
exclusive
institutional
protection
of
citizens.
Europarl v8
Deshalb
ist
das
Prinzip
des
freien
Zugangs
zu
den
Unterlagen
so
wichtig.
That
is
why
the
principle
of
access
to
documents
is
so
important.
Europarl v8
Im
Vertrag
von
Rom
wurde
das
Prinzip
des
freien
Dienstleistungsverkehrs
verankert.
The
Treaty
of
Rome
enshrined
the
aim
of
free
movement
of
services.
Europarl v8
Dann
er
gesagt:
Das
Prinzip
der
Nichtkommerzialisierung
des
menschlichen
Körpers
ist
abgedeckt.
He
went
on
to
say
that
the
principle
that
the
human
body
must
not
become
a
commodity
has
been
complied
with.
Europarl v8
Einige
Redner
haben
gesagt,
es
herrsche
das
Prinzip
des
Siegreichen.
From
what
certain
speakers
have
said,
the
winner-takes-all
model
obviously
applies.
Europarl v8
Das
ist
das
starke
antrophische
Prinzip
des
Staubsaugens.
That's
the
strong
anthropic
principle
of
vacuuming.
TED2013 v1.1
Das
Prinzip
des
unendlichen
Abstiegs
führt
also
zum
gewünschten
Widerspruch.
For
other
proofs
of
this
by
infinite
descent,
see
and.
Wikipedia v1.0
Inzwischen
ist
das
Prinzip
des
Unterlaufabschussgerätes
weltweit
bei
diversen
Armeen
in
Verwendung.
This
weapon
may
no
longer
be
in
production,
but
is
still
in
use.
Wikipedia v1.0
Verstehen
wir
wirklich
das
Prinzip
des
Aufmotzens?
Do
we
really
understand
that
principle
of
tuning?
The
answer
is,
yes!
TED2020 v1
Ja,
das
Prinzip
einer
Regulierung
des
Bankenkapitals
erscheint
sinnvoll.
Yes,
the
principle
of
regulating
bank
capital
seems
sensible.
News-Commentary v14
Das
bedeutet,
dass
auch
das
Prinzip
des
Entsendemitgliedstaates
eingehalten
werden
muss.
This
means
that
the
principle
of
the
Member
State
of
posting
must
also
be
complied
with.
TildeMODEL v2018
Das
Prinzip
des
Herkunftslandes
stellt
für
zahlreiche
Akteure
ein
Problem
dar.
The
principle
of
the
country
of
origin
poses
a
problem
for
a
number
of
actors.
TildeMODEL v2018
Das
Prinzip
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
ist
vorab
anzuwenden.
Saremar's
margin
of
manoeuvre
was
not
linked
to
objective
criteria
or
at
least
to
criteria
that
were
applied
in
an
objective
way.
DGT v2019
Das
Prinzip
des
freiwilligen
Engagements
ist
die
Unentgeltlichkeit.
The
fundamental
principle
of
voluntary
work
is
that
it
is
unpaid.
TildeMODEL v2018
Das
Prinzip
des
lebenslangen
Lernens
fordert
neue
Denkmuster
und
veränderte
Lehr-
und
Lernarrangements.
The
principle
of
lifelong
learning
requires
new
mindsets
and
new
teaching
and
training
arrangements.
TildeMODEL v2018
Im
Allgemeinen
wird
das
Prinzip
des
offenen
Quellcodes
und
des
offenen
Zugangs
gefördert.
Tax
exemptions
shall
apply
to
non-economic
activities,
not
to
economic
activities.
DGT v2019
Grundsätzlich
ist
das
Prinzip
des
sicheren
Fehlverhaltens
(fail-safe)
anzuwenden.
The
fail-safe
principle
is
to
be
applied
in
general.
DGT v2019
Kennst
du
das
Prinzip
des
Verbrennungsmotors?
Do
you
know
the
principle
of
the
internal
combustion
engine?
OpenSubtitles v2018
Gerade
für
diesen
Bereich
gilt
das
Prinzip
des
lebenslangen
Lernens.
The
principle
of
lifelong
learning
is
thus
particularly
appropriate
in
this
field.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Artikel
ist
das
Prinzip
des
freien
Verkehrs
im
Binnenmarkt
verankert.
This
Article
enunciates
the
principle
of
free
circulation
in
the
internal
market.
TildeMODEL v2018
So
gibt
vor
allem
das
Prinzip
des
Herkunftslands
Anlass
zu
heftigen
politischen
Auseinandersetzungen.
Especially
the
principle
of
the
country
of
origin
is
the
source
of
a
virulent
political
debate.
TildeMODEL v2018
Ländern
für
die
Zahlung
dieser
Leistungen
das
Prinzip
des
Wohnortlandes
eingeräumt
wurde.
In
amend
ment
6
Prince
Wittgenstein
calls
upon
the
heads
of
government
of
the
EC
Member
States,
where
they
have
not
already
done
so,
to
ensure
through
a
procedure
coordinated
between
them
that
their
respective
countries
accede
to
the
International
Whaling
Commission.
EUbookshop v2
Das
Prinzip
des
freien
Warenverkehrs
auf
dem
Agrarmarkt
wurde
da
mit
verletzt.
The
principle
of
free
movement
of
products
on
the
agricultural
market
was
therefore
violated.
EUbookshop v2
Die
erste
war
das
revolutionäre
Prinzip
des
Verbrechens
aus
Hass.
The
first,
the
revolutionary
precept
of
the
hate
crime.
OpenSubtitles v2018