Übersetzung für "Das nest verlassen" in Englisch
Wenn
sie
das
Nest
verlassen,
jagen
sie
paarweise.
If
they
do
leave
the
nest,
they
hunt
in
pairs.
OpenSubtitles v2018
Der
Schmetterling
hat
das
Nest
verlassen.
The
butterfly
has
left
the
nest.
OpenSubtitles v2018
Der
kleine
Vogel
hat
Angst,
das
Nest
zu
verlassen.
The
little
bird's
afraid
to
leave
the
nest,
hm?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Zeit
für
das
Baby,
das
Nest
zu
verlassen.
Time
for
the
baby
to
leave
the
nest.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus
als
hätte
J.R.
gerade
rechtzeitig
das
Nest
verlassen.
Well,
looks
like
J.R.
flew
the
Coop
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
also
irgendwann
müssen
Sie
das
Nest
verlassen.
Well,
you
got
to
leave
the
nest
at
some
point,
huh?
OpenSubtitles v2018
Hat
mit
Kate
zusammen
das
Nest
verlassen.
Flew
the
coop
with
Kate.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
erst
wenige
Wochen
alt
und
hat
das
Nest
noch
nie
verlassen.
It's
probably
only
a
couple
weeks
old.
Never
left
the
nest.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
der
Vogel
hat
sowieso
das
Nest
verlassen.
Well,
whatever,
the
bird
has
flown
from
the
nest.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nur
das
Nest
verlassen.
You
just
left
the
nest.
OpenSubtitles v2018
Die
zwei
Vögelchen
wollen
das
Nest
verlassen?
The
two
lap
bird's
flying
the
coop,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Das
kleine
Vögelchen
bereitet
sich
darauf
vor,
das
Nest
zu
verlassen.
The
baby
bird
prepares
to
leave
the
nest.
OpenSubtitles v2018
Traurig,
wenn
die
Küken
das
Nest
verlassen.
It's
sad
to
watch
the
kids
leave
the
nest.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Kinder
können
zusammen
aufwachsen...
und
sie
werden
zusammen
das
Nest
verlassen.
This
is
great.
Gee,
our
kids'll
grow
up
together
and
they'll
be
old
enough
to
leave
the
nest
together.
OpenSubtitles v2018
Schön,
der
junge
Vogel
muss
irgendwann
einmal
das
Nest
verlassen.
Well,
I
guess
the
baby
bird
has
got
to
leave
the
nest
sometime.
OpenSubtitles v2018
Wo
Sie
installieren
Baby,
wenn
er
das
Nest
Mamas
Schoß
verlassen
hat?
Or
sit
baby
when
he
has
left
the
nest
the
mother's
womb?
ParaCrawl v7.1
Der
letzte
hat
das
Nest
am
Dienstag
verlassen....
Last
one
to
leave
the
nest
on
Tuesday...
ParaCrawl v7.1
Tag
das
Nest
verlassen
und
wachsen
schnell
heran.
Meet
left
the
nest
and
grows
up
fast.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Tage
und
Nächte
hatte
Klaara
das
Nest
nicht
verlassen.
For
two
days
and
nights
Klaara
hasn't
left
the
nest.
ParaCrawl v7.1
In
wenigen
Wochen
werden
die
Waldkäuze
das
Nest
verlassen
haben.
Within
a
few
weeks
the
owlets
will
have
left
the
nest
.
ParaCrawl v7.1
Erst
nach
dem
Frühstück
finden
wir
das
Nest
unserer
Saatgans
verlassen
vor.
In
the
morning
we
found
the
nest
predated.
ParaCrawl v7.1
Säubern
Sie
Nistkästen
immer
sofort,
sobald
eine
Brut
das
Nest
verlassen
hat.
Always
clean
the
nesting
box
immediately
once
a
brood
has
left
the
nest.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
hilfreich
einzusehen,
dass
unsere
Kinder
irgendwann
das
Nest
verlassen
werden.
It's
helpful
to
realize
that
someday
our
children
will
leave
the
nest.
ParaCrawl v7.1
Beide
Eltern
füttern,
bis
die
Jungen
nach
16
Tagen
das
Nest
verlassen.
Both
parents
feed
until
the
boys
leave
the
nest
after
16
days.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Zeit,
das
Nest
zu
verlassen
âTM«
Time
to
leave
that
nest
âTM«
ParaCrawl v7.1
Das
Bussard-Weibchen,
Pruuni,
musste
die
Brut
unterbrechen
und
das
Nest
verlassen.
The
female
buzzard,
Pruuni,
had
to
interrupt
the
incubation
and
leave
the
nest.
ParaCrawl v7.1
Das
Junge
von
Waldkauzpaar
Klaara
und
Klaus
ist
dabei
das
Nest
zu
verlassen.
Tawny
owl
pair
Klaara
and
Klaus'
chick
is
about
to
leave
the
nest.
ParaCrawl v7.1
Am
Dienstagnachmittag
kurz
vor
fünf
Uhr
war
das
Nest
plötzlich
verlassen.
On
Tuesday
afternoon
a
little
before
5
o'clock,
the
nest
was
suddenly
left
empty.
ParaCrawl v7.1