Übersetzung für "Das liegt mir nicht" in Englisch

Nein, das liegt mir nicht.
No. I'm nothing of the sort.
OpenSubtitles v2018

Das liegt mir nicht gerade nah.
It's a little out of my line.
OpenSubtitles v2018

Das liegt mir nicht, Jungs.
That's not me, guys.
OpenSubtitles v2018

Im Laden, das liegt mir überhaupt nicht.
The store is not my thing.
OpenSubtitles v2018

Das liegt mir einfach nicht und es tut mir leid.
It's just not in me, and I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Aber ausnahmsweise mal einen guten Ausgang zu planen, das liegt mir nicht.
But when it comes to planning ahead for positive outcomes I'm just not used to that.
OpenSubtitles v2018

Das liegt mir erst recht nicht.
I'm even less the type to do that.
OpenSubtitles v2018

Das liegt mir nicht, Jonathan.
Well, I'm not good at that sort of thing, Jonathan.
OpenSubtitles v2018

Darauf bin ich nicht vorbereitet und das liegt mir auch nicht.
Well, I really wasn't planning on that. I mean, that's really not my thing.
OpenSubtitles v2018

Du weiss, das liegt mir nicht, Dad.
You know I'm not good at selling, dad.
OpenSubtitles v2018

Das liegt an mir, nicht, uh, nicht an Ihnen.
That is up to me, not, uh, not you.
OpenSubtitles v2018

Das liegt mir eigentlich gar nicht so recht.
That's what i do not really like normally.
ParaCrawl v7.1

Das liegt mir nicht", sagte Ishikawa.
That's not my thing," said Ishikawa.
ParaCrawl v7.1

Wie das Ausbeutung ist, liegt mir nicht.
How that is exploitation is beyond me.
ParaCrawl v7.1

Das Liederschreiben liegt mir nicht.
I'm not good at writing songs.
Tatoeba v2021-03-10

Das Stillsitzen liegt mir nicht, also habe ich beschlossen, etwas zu tun.
And I'm never one to sit still, so I've decided
OpenSubtitles v2018

Aber das liegt mir nicht.
But this isn't me.
OpenSubtitles v2018

Das Spirituelle liegt mir nicht.
The spiritual thing isn't me.
OpenSubtitles v2018

Das liegt mir irgendwie nicht.
I ain't got it out there.
OpenSubtitles v2018

Aber ich möchte nunmal kein Herrscher der Welt sein, denn das liegt mir nicht.
I don't want to be an emperor. That's not my business.
QED v2.0a

Auf Strecken wie dieser kann man nicht viel variieren und das liegt mir nicht so gut.
On tracks like that then you cannot vary much and this is not really my style.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus glaube ich entnehmen zu können - ebenfalls aus der Pressemeldung, denn das Schreiben liegt mir nicht vor -, dass von unserer Parlamentspräsidentin etwas Ungebührliches verlangt wird, nämlich eine Initiative zum Schutz des italienischen Parlaments zu ergreifen.
In addition, I gather from the agency - because I have not read the letter - that our President is being asked to do something improper, which is to take an initiative in defence of the Italian Parliament.
Europarl v8

Das liegt mir nicht.
It's not in my nature.
OpenSubtitles v2018