Übersetzung für "Das ist sehr traurig" in Englisch
Und
das
ist
sehr
traurig,
weil
ich
nur
fünf
Generationen
zurückgehen
kann,
And
it's
pretty
sad,
because
I
only
go
back
five
generations,
and
that's
it.
TED2020 v1
Man
erlebt
bestimmte
Momente
nochmal
und
das
ist
sehr
traurig
und
bewegend.
You
re-live
certain
moments
and
it's
very
sad,
very
moving.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
sehr
traurig,
aber
was
hat
das
mit
mir
zu
tun?
It's
very
sad,
but
what
has
this
got
to
do
with
me?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
sehr
traurig,
Alvie.
That's
very
sad,
alvie.
OpenSubtitles v2018
Mist,
das
ist
natürlich
sehr
traurig.
Damn
it,
I
did
not
think
this
through.
OpenSubtitles v2018
Also,
das
ist
sehr,
sehr
traurig,
Rooster.
Well,
that's
-
that's
real
sad,
Rooster.
OpenSubtitles v2018
Weil
wenn
du
einen
Mann
so
definierst,
ist
das
sehr
traurig.
Because
if
that's
your
definition
of
a
man,
that's
extremely
sad.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
sehr
traurig
und
unglücklich,
dem
wird
keiner
widersprechen.
Now,
tha�s
very
sad
and
unfortunate.
Nobody
disagrees
with
that.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
sehr
traurig,
denn
ein
Leben
ist
ein
Leben.
It’s
sad.
A
life
is
a
life.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sehr
traurig,
aber
es
ist
die
Wahrheit.
This
is
very
sad,
but
it
is
the
truth.
ParaCrawl v7.1
Das
Stück
ist
sehr
traurig
und
hat
einen
dunklen
Charakter.
This
piece
is
very
sad
and
has
a
dark
character.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sehr
traurig,
wenn
so
etwas
geschieht.
It
is
very
sad
when
these
things
happen.
ParaCrawl v7.1
Aber
für
die
Natur
ist
das
sehr
traurig.
But
for
the
nature
that
is
very
sad.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sehr
traurig
und
bedauerlich,
und
aus
diesem
Grund
habe
ich
mich
enthalten.
That
is
very
sad
and
to
be
regretted
and,
for
that
reason,
I
abstained.
Europarl v8
Das,
liebe
Kollegen,
ist
nicht
nur
gravierend,
das
ist
ungehörig
und
sehr
traurig.
This
is
not
just
serious,
my
friends,
this
is
indecent
and
very
sad.
Europarl v8
Das
ist
sehr
traurig,
aberer
wollte
es
ja
selbst
so,
der
Arme.
It's
really
sad,
although
he
wanted
it
himself,
poor
thing.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles
sehr
traurig.
It's
all
very
sad.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
natürlich
sehr
traurig,
aber
meines
Erachtens
kein
Grund,
ihn
zu
feuern.
It's
very
sad,
of
course,
but
not,
when
I
last
looked,
a
reason
to
sack
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
nicht,
wie
sie
enden
wird,
und
das
ist
sehr
traurig.
We
do
not
know
how
it
will
end,
and
it
is
very
sad.
OpenSubtitles v2018
In
Anbetracht
der
USA
ist
eines
der
reichsten
Länder
der
Welt,
Das
ist
sehr
traurig.
Considering
the
US
is
one
of
the
wealthiest
countries
in
the
world,
this
is
very
sad.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sehr
traurig,
wertvollen
Dateien
durch
eine
einfache
Bewegung
Operation
zu
verlieren.
That's
very
sad
to
lose
precious
files
due
to
a
simple
move
operation.
ParaCrawl v7.1
Uns
wird
immer
vermittelt,
dass
unser
Potenzial
begrenzt
ist,
und
das
ist
sehr
traurig.
We're
always
given
the
message
that
our
potential
is
so
limited,
which
is
so
sad.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sehr
traurig,
aber
wir
müssen
leider
mit
dieser
Situation
leben,
denn
wenn
wir
den
uns
jetzt
vorliegenden
Texten
nicht
zugestimmt
hätten,
dann
gäbe
es
möglicherweise
nicht
einmal
eine
Empfehlung.
This
is
very
sad
but
it
is
a
situation
which
we
have
unfortunately
had
to
live
with
because,
if
we
had
not
agreed
to
the
texts
which
we
now
have
in
front
of
us,
we
probably
would
not
even
have
had
a
recommendation.
Europarl v8
Das
ist
sehr
traurig,
auf
diese
Weise
wir
werden
unserer
Pflicht,
uns
für
die
Menschen
weltweit
einzusetzen,
nicht
gerecht.
That
is
really
unfortunate
and
a
gross
abdication
of
our
duty
to
people
all
over
the
world.
Europarl v8
Das
ist
sehr
traurig
für
Italien
und
für
Europa,
in
den
renommiertesten
Tageszeitungen
aller
Länder
scharfe
Kritik
über
ihn
lesen
zu
müssen.
It
is
very
sad
for
Italy
and
for
Europe
to
have
to
read
fierce
criticism
of
him
in
the
most
respected
newspapers
in
every
country.
Europarl v8
Sondern
sie
sehen
Pappfiguren,
und
das
ist
sehr
traurig
und
sehr
einsam,
und
es
ist,
zum
Glück,
sehr
selten.
What
they
see
is
cardboard
cutouts,
and
it's
very
sad
and
it's
very
lonely,
and
it's
very
rare,
fortunately.
TED2020 v1