Übersetzung für "Das ist gar nicht so" in Englisch
Das
ist
gar
nicht
so
einfach,
aber
jedenfalls
werde
ich
es
versuchen.
It
is
not
that
simple,
but
I
will
try
my
hand
at
it
in
any
case.
Europarl v8
Ich
denke,
das
Ganze
ist
gar
nicht
so
kompliziert.
My
reasoning
is
very
simple.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
Geheimnis
ist
gar
nicht
so
furchtbar
groß.
I
do
not
believe
that
it
is
such
a
great
secret.
Europarl v8
Das
Problem
ist
gar
nicht
so
sehr
der
Pakt.
The
problem
is
not
so
much
the
Pact.
Europarl v8
Wissen
Sie,
all
das
ist
gar
nicht
so
einfach.
You
know,
this
is
some
tough
stuff.
TED2013 v1.1
Das
ist
gar
nicht
mal
so
eine
schlechte
Idee.
Kill
you?
That's
not
such
a
bad
idea.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
ist
gar
nicht
so
schlecht.
That's
a
good
thing,
I
think.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
das
Kautionsgeschäft
ist
gar
nicht
so
kompliziert.
You
know,
the
bail
business
isn't
all
that
complicated.
OpenSubtitles v2018
Im
Grunde
genommen
ist
das
gar
nicht
so
lang.
In
the
grand
scheme
of
things,
that's
not
that
long.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
gar
nicht
so
weit
hergeholt
und
gehört
zur
anerkannten
Wissenschaft.
It's
actually
not
that
far-fetched
and
within
the
realm
of
accepted
science.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
gar
nicht
so
übel,
wie
du
denkst.
It
is
not
as
bad
as
you
think.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
glaube,
manchmal
ist
das
gar
nicht
so
schlecht.
And
I
think
sometimes
it's
not
so
bad
after
all.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
vielleicht
ist
das
gar
nicht
so
schlecht.
Well,
maybe
that's
not
such
a
bad
thing.
OpenSubtitles v2018
Das
bezweifle
ich,
naturwissenschaftlich
ist
das
gar
nicht
so
einfach.
I
don't
think
so.
It's
hard
to
explain
this
scientifically.
OpenSubtitles v2018
Gott,
das
ist
gar
nicht
so
schlimm.
God,
who
is
not
so
bad.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
gar
nicht
so
einfach,
wissen
Sie?
What
you
want
isn't
going
to
be
easy.
OpenSubtitles v2018
Hey,
das
ist
gar
nicht
so
schlecht.
This
isn't
so
bad.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ganz
und
gar
nicht
so
gelaufen,
wie
ich
erwartet
hatte.
That
did
not
go
down
at
all
as
I
had
expected.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du...
das
ist
gar
nicht
so
leicht.
Well...
it's
hard
to
say.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
das
ist
gar
nicht
so
schlecht,
oder?
I
guess
this
isn't
so
bad,
right?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
gar
nicht
so
leicht,
ich
weiß
nicht.
It's
a
lot
harder
than
you
think.
I
don't
know.
You
know
what?
OpenSubtitles v2018
Okay,
das
ist
gar
nicht
so
einfach.
Okay,
it's
just
kinda
difficult.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
gar
nicht
mal
so
schlecht,
vertrau
mir.
It's
not
so
bad,
trust
me.
OpenSubtitles v2018
Schau
mal,
Mann,
das
ist
doch
gar
nicht
so
schwer.
Look,
man...
man,
it
ain't
that
hard.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
verstehe,
das
ist
irgendwie
gar
nicht
mal
so
schlecht.
Yeah,
I
see
what
you're
saying.
It's
kind
of
a...
it's
not
bad
actually.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eigentlich
gar
nicht
so
leicht
wie
es
klingt.
It's
actually
not
as
easy
to
do
as
it
sounds.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
gar
nicht
mal
eine
so
schlechte
Idee...
That's
not
a
bad
idea...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles
gar
nicht
so
wichtig.
So
I
don't
think
that's
too
important.
OpenSubtitles v2018
Wenn
so
viel
erzählt
wird,
ist
das
gar
nicht
so
einfach.
Me
being
so
popular
is
such
a
big
hassle.
OpenSubtitles v2018