Übersetzung für "Das gleiche gilt auch für" in Englisch
Das
Gleiche
gilt
natürlich
auch
für
Werbung
über
Männer.
The
same
applies,
of
course,
to
adverts
about
men.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
arbeitsplatzbedingte
Verletzungen
bzw.
Schäden.
This
is
also
the
case
for
working
environment-related
injuries.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
die
Reduzierung
der
Korruption.
The
same
goes
for
reducing
corruption.
Europarl v8
Das
gleiche
Argument
gilt
nun
auch
für
die
Ernennung
der
Kommission.
So
the
same
argument
applies
now
to
the
nomination
of
the
Commission.
Europarl v8
Das
gleiche
gilt
auch
für
die
Vorschläge
von
Herrn
Sindal.
The
same
applies
to
the
propositions
put
by
Mr
Sindal.
Europarl v8
Das
gleiche
gilt
auch
für
die
Förderung
der
Verwendung
von
nachwachsenden
Rohstoffen.
The
same
applies
to
promoting
the
use
of
renewable
raw
materials.
Europarl v8
Das
gleiche
gilt
auch
für
die
Beziehungen
zu
den
Herkunfts-
und
Transitdrittländern.
The
same
thing
applies
to
relations
with
third
countries
of
origin
and
of
transit.
Europarl v8
Das
gleiche
gilt
auch
für
die
Reform
der
Institutionen.
This
is
the
case
with
the
reform
of
the
institutions.
Europarl v8
Das
gleiche
gilt
auch
für
den
Wiederaufbau
des
Landes.
The
same
also
applies
for
the
reconstruction
of
the
country.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
allgemein
auch
für
den
Bereich
der
Nanotechnologie.
The
same
generally
also
applies
in
the
field
of
nanotechnology.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
das
Europa-2020-Aktionsprogramm.
The
same
is
also
true
for
the
Europe
2020
action
programme.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
die
Beziehungen
Serbiens
mit
Bosnien
und
Herzegowina.
This
also
holds
true
for
Serbia's
relations
with
Bosnia
and
Herzegovina.
Europarl v8
Das
gleiche
gilt
übrigens
auch
für
die
öffentliche
Meinung
in
den
EU-Mitgliedstaaten.
In
fact,
the
same
applies
just
as
much
to
public
opinion
within
the
EU
Member
States.
Europarl v8
Das
gleiche
gilt
auch
für
die
Schlachthöfe
aus
gesundheitlichen
und
tiergesundheitlichen
Gründen.
This
applies
to
abattoirs,
too,
for
reasons
of
food
and
animal
safety.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
Infrastrukturinvestitionen.
The
same
applies
to
investments
in
infrastructure.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
die
Werbebeschränkungen.
The
same
applies
to
advertising
restrictions.
Europarl v8
Das
gleiche
Konzept
gilt
auch
für
unsere
Außengrenzen.
The
same
concept
also
applies
to
our
external
borders.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
den
Zustand
des
Meeres.
The
same
also
applies
to
the
state
of
the
sea.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
die
Rechte
der
Fahrgäste.
The
same
goes
for
passengers'
rights.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
natürlich
auch
für
Afghanistan,
ebenso
wie
für
uns
selbst.
The
same
is
clearly
true
for
Afghanistan
as
it
is
for
us.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
andere
Fragen.
The
same
is
true
in
other
areas.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
den
Begriff
der
Sicherheit.
Ladies
and
gentlemen,
the
same
applies
to
the
notion
of
safety.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
die
Erweiterung.
The
same
applies
to
enlargement.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
Tschetschenien.
The
same
holds
true
for
Chechnya.
Europarl v8
Das
gleiche
Ordnungsmodell
gilt
auch
für
die
Lissabon-Strategie.
The
same
social
model
applies
also
to
the
Lisbon
strategy.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
Chemikalien
und
Schädlingsbekämpfungsmittel.
The
same
applies
to
chemicals
and
pesticides.
Europarl v8
Das
Gleiche
gilt
auch
für
Demokratie.
The
same
is
true
of
democracy.
News-Commentary v14
Das
Gleiche
gilt
auch
für
so
manchen
Ministerpräsidenten.
The
same
is
true
of
some
prime
ministers.
News-Commentary v14
Das
Gleiche
gilt
auch
für
Chiles
General
Augusto
Pinochet.
So
was
Chile’s
General
Augusto
Pinochet.
News-Commentary v14