Übersetzung für "Das eine oder andere" in Englisch

Muß vielleicht das eine oder andere umgestaltet werden?
Is it not time for some reorganizing here and there?
Europarl v8

Vielleich kann infolge des Beschäftigungsgipfels hier doch das eine oder andere unternommen werden.
Maybe following the Employment Summit a few things can still be done on this front.
Europarl v8

Auch hier möchte ich noch das eine oder andere Fragezeichen setzen.
There are a number of question marks hanging over that too.
Europarl v8

Entweder man tut das eine oder das andere.
It is either one thing or the other.
Europarl v8

Jeder Mitgliedstaat hat das eine oder andere zu diesen Listen beigetragen.
Every Member State has made some contribution or other to those listings.
Europarl v8

Im konkreten Einzelfall macht aber doch das eine oder das andere mehr Sinn.
However, when it comes to the individual case it is always possible that either of these solutions will prove to be the most practical.
Europarl v8

Es gäbe nicht entweder das Eine oder das Andere.
It was not a case of one or the other.
WMT-News v2019

Im anderen Spiel können sie nur jeweils das eine oder das andere.
In the other game the cars can only move forward and back.
TED2020 v1

Vielleicht könntest du das eine oder andere von ihm lernen.
Maybe you could learn a thing or two from him.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht könnten Sie das eine oder andere von ihm lernen.
Perhaps you could learn a thing or two from him.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann dich das eine oder andere lehren.
I can teach you a thing or two.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann dir das eine oder andere beibringen.
I can teach you a thing or two.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat mir das eine oder andere beigebracht.
Tom has taught me a few things.
Tatoeba v2021-03-10

Vielleicht könntet ihr das eine oder andere von ihm lernen.
Perhaps you could learn a thing or two from him.
Tatoeba v2021-03-10

Das Konsulat oder eine andere geeignete Einrichtung sollte praktische Unterstützung anbieten können.
Practical assistance should be available, under the auspices of the relevant Consulate or other appropriate organisation.
TildeMODEL v2018

Es wäre gut, wenn du das eine oder andere lernst.
You could afford to learn a thing or two.
OpenSubtitles v2018

Immer ist das eine oder andere zu nahe.
To avoid one, sailors would have to sail too close by the other.
OpenSubtitles v2018

Du kannst das eine oder andere haben, Macht oder Freunde.
You can have one or the other, power or friends.
OpenSubtitles v2018

Sie hätte das eine oder andere zu sagen.
She'd have a thing or two to say.
OpenSubtitles v2018

Aber du bekommst das eine oder das andere.
But you're getting one or you're getting the other.
OpenSubtitles v2018

Aber... ich weiß das eine oder andere über Schuld.
But... I do know a thing or two about guilt.
OpenSubtitles v2018

Mickey hätte euch lockeren Strandpennern noch das eine oder andere zeigen können.
Mickey could have taught all you swinging beach bums a thing or two.
OpenSubtitles v2018