Übersetzung für "Das eigene" in Englisch

Wenn wir das nicht tun, dann tun wir das auf eigene Gefahr.
If we do not do that, it will be at our own peril.
Europarl v8

Hierbei wird jedoch das allen Verwaltungen eigene Prinzip der Kontinuität vergessen.
That argument disregards the principle of continuity inherent in any authority.
Europarl v8

Ist das Recht, die eigene Sprache zu verwenden, ein wichtiges Grundrecht?
Is the right to use your own language an important fundamental right?
Europarl v8

Es gibt ein spezielles Ausgabenprogramm, das über eine eigene gesetzliche Basis verfügt.
There is a special spending programme, which has its own legal basis.
Europarl v8

Nachhaltigkeit betrifft nicht nur das eigene Land.
Sustainability is not just a domestic issue.
Europarl v8

Natürlich möchte niemand von uns, dass Fremde in das eigene Haus kommen.
Well, none of us want people coming into our houses.
Europarl v8

Gleichermaßen haben Partner das Recht, eine eigene Meinung zu vertreten.
Equally, partners are entitled to have opinions of their own.
Europarl v8

Jedes Volk hat das Recht, über das eigene Schicksal zu entscheiden.
Every people has the right to chose its own fate.
Europarl v8

Das hatte Ihre eigene Fraktion beantragt, Herr Buzek.
It was your own group, Mr Buzek, that requested it.
Europarl v8

Wann wird das Parlament eigene Sicherheitsvorschriften verabschieden?
When will Parliament adopt its own security rules?
Europarl v8

Nun ja, das könnte eine eigene Vorlesung werden.
Well, that's a whole other lecture.
TED2013 v1.1

Und obwohl ich fast 50 bin erfasst das meine eigene Erfahrung.
And though I'm shy of 50, it captures my own experience.
TED2013 v1.1

Aber wenn das ihre eigene Kultur wäre, wie würden sie das empfinden?
But if it were your culture, think of how that might feel.
TED2020 v1

Was aber Angst macht, ist wenn das eigene Heimatland fremd wird.
What's scary is when your native land turns foreign.
GlobalVoices v2018q4

Sich das eigene Leben zu nehmen, ist nicht irgendeine Kleinigkeit.
Taking your own life is not a trivial matter.
GlobalVoices v2018q4

Die Passion für das eigene Wachstum der Person ist das Wichtigste.
The passion that the person has for her own growth is the most important thing.
TED2020 v1

Die Passion für das eigene Wachsen ist das Wichtigste der Menschheit.
The passion that that man has for his own personal growth is the most important thing.
TED2020 v1

Aber wir müssen das in unsere eigene Zukunft integrieren.
But we have to integrate that into our own future.
TED2020 v1

Uns allen ist das eigene Wohlergehen sehr wichtig.
We all care passionately about our own well-being.
TED2020 v1

Nach jedem Level wird vom Spiel Bilanz gezogen und das eigene Vorgehen bewertet.
Rikimaru, the oldest of the two, is the primary character in the game.
Wikipedia v1.0

Uniface wurde zunächst auf DEC-VAX Maschinen entwickelt und benutzte das VAX-eigene Dateimanagementsystem RMS.
Uniface was developed on the DEC VAX machine, using the native VAX file-management system RMS.
Wikipedia v1.0

Liga anmeldete, da das eigene Stadion nicht mehr zweitligatauglich war.
Liga, it was forcibly relegated, because its stadium did not meet the Football Association criteria.
Wikipedia v1.0

Seit 1979 ist das Museum als eigene Einheit Teil der Universität Lund.
The collection opened to the public in 1941 in a building close to the Lund University Library.
Wikipedia v1.0

Maria gab das eigene Leben hin, um Tom zu retten.
Mary sacrificed her own life in order to save Tom.
Tatoeba v2021-03-10