Übersetzung für "Das allgemeine wahlrecht" in Englisch
Genau
von
100
Jahren
wurde
das
Einkammerparlament
gegründet
und
das
allgemeine
Wahlrecht
eingeführt.
This
year
it
is
100
years
since
the
unicameral
parliament
was
founded
and
universal
suffrage
established.
Europarl v8
Seit
man
für
die
Präsidentenwahl
1962
das
allgemeine
Wahlrecht
einführte...
Since
universal
suffrage
began
with
the
1962
presidential
election...
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Russischen
Revolution
von
1905
wurde
das
allgemeine
Wahlrecht
eingeführt.
After
the
Russian
Revolution
of
1905
they
did
exercise
their
right
to
vote.
WikiMatrix v1
Condorcet
wollte
das
allgemeine
Wahlrecht
auch
den
Frauen
gewähren.
Condorcet
was
also
a
strong
proponent
of
women's
civil
rights.
WikiMatrix v1
Die
Grundlage
bildet
dafür
das
allgemeine
und
gleiche
Wahlrecht.
Among
these
is
the
fundamental
and
elementary
right
of
suffrage.
WikiMatrix v1
Das
allgemeine
Wahlrecht
für
Frauen
wurde
1919
eingeführt.
Universal
female
suffrage
was
established
in
1919.
EUbookshop v2
Im
Jahr
1898
wurden
alle
Männer
das
allgemeine
Wahlrecht
gewährt.
In
1898,
all
men
were
granted
universal
suffrage.
ParaCrawl v7.1
Eine
durch
das
allgemeine
Wahlrecht
bestätigte
gute
Politik
reicht
nicht
aus.
Good
politics,
validated
by
universal
suffrage
is
not
enough.
ParaCrawl v7.1
Man
musste
das
allgemeine
Wahlrecht
einzuführen.
One
had
to
introduce
universal
suffrage.
ParaCrawl v7.1
Selbst
das
allgemeine
Wahlrecht
verdankt
seine
Existenz
der
direkten
Aktion.
Universal
suffrage
itself
owes
its
existence
to
direct
action.
ParaCrawl v7.1
Das
allgemeine
Wahlrecht
ist
der
Höhepunkt
politischer
Freiheit.
Universal
suffrage
is
the
acme
of
political
liberty.
ParaCrawl v7.1
Was
ging
uns
das
allgemeine
Wahlrecht
an?
What
did
universal
suffrage
matter
to
us?
ParaCrawl v7.1
Die
Welle
der
Unruhen
führte
zu
einer
Massenbewegung
für
das
allgemeine
Wahlrecht.
The
surge
of
unrest
led
to
a
mass
movement
for
universal
suffrage.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Frauen
dieser
Zeit
war
das
allgemeine
Wahlrecht
gar
nicht
das
zentrale
Thema.
For
the
women
at
the
time
universal
suffrage
was
not
the
key
issue,
Lawson
did
not
criticise
the
government
for
failing
to
give
Indigenous
Australians
the
vote.
Wikipedia v1.0
Er
unterstützte
das
allgemeine
Wahlrecht.
He
supported
universal
suffrage.
WikiMatrix v1
Das
allgemeine
und
gleiche
Wahlrecht
wurde
in
den
Gemeinden
erst
durch
die
demokratische
Republik
1918
eingeführt.
Universal
suffrage
was
not
introduced
in
local
authority
elections
until
the
democratic
republic
was
set
up
in
1918.
EUbookshop v2
Leuten
gelesen
als
jede
andere
demokratische
Schrift
der
Chartisten,
die
das
allgemeine
Wahlrecht
forderten.
This
means
that
our
debate
on
human
rights
is
also
a
debate
on
the
Community's
agricultural
policy
and,
not
least,
a
debate
on
the
GATT
talks.
EUbookshop v2
Was
ging
uns
das
allgemeine
Wahlrecht
an?
Hatten
wir
etwa
deswegen
vier
Jahre
lang
gekämpft?
What
did
we
care
about
universal
suffrage?
Had
we
fought
four
years
for
that?
ParaCrawl v7.1
Durch
das
allgemeine
Wahlrecht
wuchsen
sie
zu
einer
starken
Opposition
innerhalb
des
bürgerlichen
Parlaments
empor.
Thanks
to
the
general
franchise,
they
even
became
a
strong
opposition
within
the
bourgeois
parliament.
ParaCrawl v7.1
Hypothetisch
ist
es
möglich,
daß
wir
Sozialdemokraten
uns
gegen
das
allgemeine
Wahlrecht
aussprechen
könnten.
It
is
hypothetically
possible
that
we,
the
Social
Democrats'
might
speak
out
against
universal
suffrage.
ParaCrawl v7.1
Der
Sowjet
fordert
das
allgemeine
und
gleiche
Wahlrecht
für
alle
Männer
und
alle
Frauen.
It
demands
universal
and
equal
suffrage
for
all
men
and
women.
ParaCrawl v7.1
Die
Februarrevolution
hatte
sofort
an
der
Stelle
dieses
Zensus
das
direkte
allgemeine
Wahlrecht
proklamiert.
In
lieu
of
this
qualification,
the
February
Revolution
had
at
once
proclaimed
direct
universal
suffrage.
ParaCrawl v7.1
Parlamentswahlen
finden
alle
fünf
Jahre
statt,
das
allgemeine
Wahlrecht
gilt
ab
achtzehn
Jahren.
Parliamentary
elections
take
place
all
five
years,
the
(elective)
franchise
is
valid
from
eighteen
years.
ParaCrawl v7.1
Das
allgemeine
Wahlrecht
bei
den
Wahlen
zum
jemenitischen
Parlament
ist
ganz
besonders
lobenswert,
denn
bei
allen
Nachbarstaaten
in
der
Region
gilt
das
Wahlrecht
nur
für
Männer.
Universal
suffrage
in
elections
to
the
Yemeni
Parliament
is
especially
praiseworthy
in
the
context
of
the
all-male
electorates
in
neighbouring
states
in
the
region.
Europarl v8
Die
moderne
Demokratie
zielt
darauf
ab,
zu
einem
Tempel
zu
werden,
dessen
Fundament
die
Menschenrechte
bilden
und
dessen
tragende
Pfeiler
das
allgemeine
Wahlrecht
und
der
Grundsatz
der
Verantwortlichkeit
darstellen.
Modern
democracy
aims
to
be
like
a
temple
with
foundations
of
human
rights
and
two
pillars
of
universal
suffrage
and
the
principle
of
responsibility.
Europarl v8
Das
allgemeine
Wahlrecht
für
die
Wahl
aller
Volksvertreter
wird
erst
in
zehn
Jahren
voll
wirksam
werden
können.
Universal
suffrage
for
the
election
of
all
of
the
citizens'
representatives
will
not
come
into
effect
for
another
10
years.
Europarl v8
Während
meines
eigenen
letzten
Besuchs
in
Hongkong
stellte
ich
öffentlich
fest,
daß
sich
Hongkong
mit
geringem
Aufwand
Anerkennung
erwerben
könnte,
indem
es
so
bald
wie
möglich
seine
Absicht
ankündigt,
zu
einem
vertretbaren,
festen
Zeitpunkt
das
allgemeine
Wahlrecht
einzuführen.
During
my
own
last
visit
to
Hong
Kong
I
stated
publicly
that
Hong
Kong
would
earn
credit
at
little
cost
by
announcing
as
early
as
possible
that
it
intends
to
introduce
universal
suffrage
by
a
reasonable
and
specified
date
in
the
future.
Europarl v8
In
Estland
zum
Beispiel,
wo
Frauen
1918
das
allgemeine
Wahlrecht
erhielten,
machen
Frauen
noch
immer
nur
ein
Fünftel
der
Parlamentsabgeordneten
aus,
und
nur
jedes
siebte
Ministeramt,
also
14 %,
ist
von
einer
Frau
besetzt.
In
Estonia,
for
instance,
where
women
were
granted
full
suffrage
in
1918,
still
only
one
fifth
of
members
of
parliament
are
women,
and
women
hold
only
every
seventh
ministerial
position
–
that
is,
14%.
Europarl v8
Im
Grundgesetz,
das
eine
Art
Miniverfassung
von
Hongkong
darstellt,
sind
spezielle
Kriterien
für
die
Durchführung
der
Wahlen
2004
festgelegt,
es
sieht
darüber
hinaus
die
Möglichkeit
vor,
für
die
Wahl
im
Jahre
2008
das
allgemeine
Wahlrecht
für
die
Vergabe
aller
60
Sitze
einzuführen.
Although
the
Basic
Law
-
which
is
Hong
Kong's
mini-constitution
-
lays
down
specific
criteria
for
the
holding
of
the
2004
election,
it
does
nonetheless
provide
for
the
possible
introduction
of
universal
suffrage
for
the
election
of
all
60
seats
for
the
2008
election.
Europarl v8