Übersetzung für "Danken für" in Englisch
Daher
danken
wir
für
diese
Maßnahmen.
So,
thank
you
for
the
measures.
Europarl v8
Wir
wissen
das
zu
schätzen
und
danken
ihm
für
seine
Arbeit.
We
appreciate
that
very
much
and
thank
him
for
his
work.
Europarl v8
Ich
danken
Ihnen
für
diese
Möglichkeit.
Thank
you
for
giving
us
that
opportunity.
Europarl v8
Wir
danken
dem
Parlament
für
seinen
Beitrag.
We
thank
the
House
for
its
consideration.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
danken
Ihnen
für
Ihren
Besuch.
Thank
you,
Mr
President,
for
your
visit.
Europarl v8
Herr
Präsident,
geehrte
Abgeordnete,
ich
danken
Ihnen
allen
für
Ihre
Aufmerksamkeit.
Mr
President,
honourable
Members,
I
thank
you
for
your
attention.
Europarl v8
Wir
danken
Ihnen
für
diese
Informationen.
Thank
you
for
this
information.
Europarl v8
Wir
danken
der
Berichterstatterin
für
ihren
hervorragenden
Bericht.
We
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
a
thorough
piece
of
work
on
the
report.
Europarl v8
Wir
danken
dem
Berichterstatter
für
eine
gute
Arbeit
an
einem
wichtigen
Bericht.
We
should
like
to
thank
the
rapporteur
for
his
excellent
work
on
an
urgently
needed
report.
Europarl v8
Wir
danken
dem
Berichterstatter
für
diesen
ausgezeichneten
wichtigen
Bericht.
We
should
like
to
thank
the
rapporteur
for
his
excellent
work
on
this
important
report.
Europarl v8
Wir
danken
dem
Berichterstatter
für
seinen
wichtigen
Bericht.
We
thank
the
rapporteur
for
this
important
report.
Europarl v8
Wir
danken
ihm
für
seine
Anwesenheit.
We
thank
him
for
attending
Question
Time.
Europarl v8
Wir
danken
natürlich
für
die
Information,
die
uns
Herr
Patten
gegeben
hat.
We
are
naturally
grateful
for
the
information
which
Mr
Patten
is
giving
us.
Europarl v8
Wir
danken
Ihnen
für
Ihre
Erklärung,
Herr
Kommissar.
Commissioner,
thank
you
for
your
statement.
Europarl v8
Wir
danken
ihr
für
ihr
Erscheinen
bei
uns.
I
should
like
to
thank
her
for
attending.
Europarl v8
Wir
danken
Ihnen
für
Ihren
Besuch
hier
im
Europäischen
Parlament.
We
would
like
to
thank
you
for
your
visit
to
the
European
Parliament.
Europarl v8
Wir
danken
den
Verfassern
für
diese
Erklärung.
We
would
like
to
thank
the
authors
for
submitting
this
declaration.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
besonders
danken
für
Ihr
Eintreten
für
die
Religionsfreiheit.
I
would
like
to
thank
you
specifically
for
your
defence
of
freedom
of
religion.
Europarl v8
Wir
danken
der
Kommission
für
diese
Vorschläge.
We
are
grateful
to
the
Commission
for
its
proposals.
Europarl v8
Wir
danken
dem
Berichterstatter
für
eine
seriöse
Arbeit
an
einem
wichtigen
Bericht.
We
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
the
accomplished
work
that
has
been
put
into
this
important
report.
Europarl v8
Ich
möchte
danken
für
die
engagierte
Mitarbeit
des
Rechtsausschusses.
I
would
like
to
thank
the
Committee
on
Legal
Affairs
for
all
its
hard
work.
Europarl v8
Wir
danken
dem
Berichterstatter
für
seine
Arbeit.
We
are
grateful
to
the
rapporteur
for
the
work
he
has
done.
Europarl v8
Wir
danken
Ihnen
für
den
für
den
heutigen
Tag
geplanten
Dialog
mit
Ihnen.
We
thank
you
for
the
prospect
of
dialogue
with
you
in
the
course
of
the
day.
Europarl v8
Wir
danken
Ihnen
für
die
Unterstützung
für
eine
ehrgeizige
und
wahrhafte
Entwicklungsrunde.
We
thank
you
for
the
support
for
an
ambitious
and
a
genuine
development
Round.
Europarl v8
Wir
heißen
Sie
willkommen
und
danken
Ihnen
für
Ihren
Besuch
bei
uns.
We
welcome
them
and
thank
them
for
visiting
us.
Europarl v8
Wir
danken
Ihnen
für
diese
Analyse.
We
are
grateful
to
you
for
this
analysis.
Europarl v8
Wir
danken
Ihnen
für
Ihre
Anwesenheit.
We
thank
you
for
your
presence.
Europarl v8
Ich
danken
Ihnen
für
Ihre
Aufmerksamkeit.
Thank
you
for
your
attention.
Europarl v8
Eure
Majestät,
wir
danken
Ihnen
für
Ihren
Besuch
im
Europäischen
Parlament.
Your
Majesty,
we
thank
you
for
your
visit
to
the
European
Parliament.
Europarl v8