Übersetzung für "Wir danken für" in Englisch

Daher danken wir für diese Maßnahmen.
So, thank you for the measures.
Europarl v8

Wir danken dem Parlament für seinen Beitrag.
We thank the House for its consideration.
Europarl v8

Herr Präsident, wir danken Ihnen für Ihren Besuch.
Thank you, Mr President, for your visit.
Europarl v8

Wir danken Ihnen für diese Informationen.
Thank you for this information.
Europarl v8

Wir danken der Berichterstatterin für ihren hervorragenden Bericht.
We would like to thank the rapporteur for a thorough piece of work on the report.
Europarl v8

Wir danken dem Berichterstatter für eine gute Arbeit an einem wichtigen Bericht.
We should like to thank the rapporteur for his excellent work on an urgently needed report.
Europarl v8

Wir danken dem Berichterstatter für diesen ausgezeichneten wichtigen Bericht.
We should like to thank the rapporteur for his excellent work on this important report.
Europarl v8

Wir danken dem Berichterstatter für seinen wichtigen Bericht.
We thank the rapporteur for this important report.
Europarl v8

Wir danken ihm für seine Anwesenheit.
We thank him for attending Question Time.
Europarl v8

Wir danken natürlich für die Information, die uns Herr Patten gegeben hat.
We are naturally grateful for the information which Mr Patten is giving us.
Europarl v8

Wir danken Ihnen für Ihre Erklärung, Herr Kommissar.
Commissioner, thank you for your statement.
Europarl v8

Wir danken ihr für ihr Erscheinen bei uns.
I should like to thank her for attending.
Europarl v8

Wir danken Ihnen für Ihren Besuch hier im Europäischen Parlament.
We would like to thank you for your visit to the European Parliament.
Europarl v8

Wir danken den Verfassern für diese Erklärung.
We would like to thank the authors for submitting this declaration.
Europarl v8

Wir danken der Kommission für diese Vorschläge.
We are grateful to the Commission for its proposals.
Europarl v8

Wir danken dem Berichterstatter für eine seriöse Arbeit an einem wichtigen Bericht.
We would like to thank the rapporteur for the accomplished work that has been put into this important report.
Europarl v8

Wir danken dem Berichterstatter für seine Arbeit.
We are grateful to the rapporteur for the work he has done.
Europarl v8

Wir danken Ihnen für den für den heutigen Tag geplanten Dialog mit Ihnen.
We thank you for the prospect of dialogue with you in the course of the day.
Europarl v8

Wir danken Ihnen für die Unterstützung für eine ehrgeizige und wahrhafte Entwicklungsrunde.
We thank you for the support for an ambitious and a genuine development Round.
Europarl v8

Wir danken Ihnen für diese Analyse.
We are grateful to you for this analysis.
Europarl v8

Wir danken Ihnen für Ihre Anwesenheit.
We thank you for your presence.
Europarl v8

Eure Majestät, wir danken Ihnen für Ihren Besuch im Europäischen Parlament.
Your Majesty, we thank you for your visit to the European Parliament.
Europarl v8

Wir danken Ihnen auch für diese großartige Rede.
We thank you for this great speech.
Europarl v8

Aber wir danken Ihnen für Ihr Auftreten.
But I thank you for your intervention.
Europarl v8

Wir danken dem Parlament für diese Änderungsanträge.
We thank Parliament for putting forward these amendments.
Europarl v8

Wir danken Ihnen für Ihren Besuch.
We thank you for your visit.
Europarl v8

Wir danken ihm für seine Arbeit und die gute Kooperation.
We are grateful to him for his work and for his cooperation with us.
Europarl v8

Wir danken für Ihren Hinweis auf die Steuersenkungen.
We are grateful for your reference to tax reductions.
Europarl v8