Übersetzung für "Danke für den herzlichen empfang" in Englisch
Ich
empfehle
dieses
Hotel
sehr
und
danke
für
den
herzlichen
Empfang.
I
highly
recommend
this
hotel
and
thank
you
for
the
warm
welcome.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
euch
für
den
herzlichen
Empfang.
I
thank
you
for
your
warm
welcome.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
euch
für
den
herzlichen
Empfang
und
eure
Zeugnisse.
I
thank
you
for
your
welcome
and
all
your
testimonies.
ParaCrawl v7.1
Ich
grüße
euch
alle
und
danke
euch
für
den
herzlichen
Empfang!
I
greet
you
all
and
I
thank
you
for
your
warm
welcome!
ParaCrawl v7.1
Lieber
Romesh,
danke
für
den
herzlichen
Empfang
in
Sri
Lanka.
Dear
Romesh,
thank
you
very
much
for
the
heartly
and
warm
welcome
in
Sri
Lanka.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
einmal,
ich
danke
Ihnen
für
den
herzlichen
Empfang
des
Eigentümers.
First
of
all,
thank
you
for
the
warm
welcome
of
the
owner.
ParaCrawl v7.1
Sylvia
und
Giampolo
danke
für
den
herzlichen
Empfang
und
helfen
während
unseres
Aufenthaltes.
Sylvia
and
Giampolo
thank
you
for
the
warm
welcome
and
help
during
our
stay.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
euch
sehr
für
den
herzlichen
Empfang
und
für
das
Gebet
für
die
Kirche.
I
thank
you
all
very
much
for
the
welcome
and
the
prayers
for
the
Church.
ParaCrawl v7.1
Liebe
Brüder,
liebe
portugiesische
Freunde,
ich
danke
euch
nochmals
für
den
herzlichen
Empfang.
Dear
Portuguese
brothers
and
sisters,
my
friends,
I
thank
you
once
more
for
your
cordial
welcome.
ParaCrawl v7.1
Mit
großer
Freude
grüße
ich
euch
und
danke
euch
für
den
sehr
herzlichen
Empfang.
I
greet
you
with
great
joy
and
I
thank
you
for
this
warm
welcome.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
danke
allen
für
den
frohen,
herzlichen
Empfang,
den
ihr
mir
bereitet
habt.
Thank
you,
Your
Holiness,
for
having
welcomed
me
into
your
home.
ParaCrawl v7.1
Herzlich
begrüße
ich
euch
alle
–
Studenten,
ehemalige
Alumnen,
Freunde
und
alle
eure
Familien
–
und
danke
euch
für
den
herzlichen
Empfang.
I
greet
all
of
you,
students,
alumni,
friends
and
all
your
families,
and
I
thank
you
for
your
warm
welcome.
ParaCrawl v7.1
Zum
Abschluß
meines
Besuches
ist
es
mir
eine
Freude,
mit
Ihnen
zusammenzutreffen,
und
ich
danke
Ihnen
erneut
für
den
herzlichen
Empfang.
At
the
end
of
my
Visit,
I
am
glad
to
speak
to
you
and
to
thank
you
for
your
warm
welcome.
ParaCrawl v7.1
Liebe
australische
Freunde,
noch
einmal
danke
ich
Ihnen
für
den
herzlichen
Empfang,
und
ich
freue
mich
darauf,
diese
Tage
mit
Ihnen
und
mit
den
Jugendlichen
aus
der
ganzen
Welt
zu
verbringen.
Dear
Australian
friends,
once
again
I
thank
you
for
your
generous
welcome
and
I
look
forward
to
spending
these
days
with
you
and
with
the
young
people
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Mit
großer
Freude
grüße
ich
euch
alle
und
danke
euch
für
den
herzlichen
Empfang,
den
ihr
mir
bereitet
habt.
With
great
joy
I
greet
you
all
and
I
thank
you
for
the
warm
welcome
you
have
accorded
me.
ParaCrawl v7.1
Aber
vor
allem
grüße
ich
euch,
junge
Sportler,
und
danke
euch
für
den
herzlichen
Empfang.
Above
all,
I
greet
you,
dear
young
athletes,
and
thank
you
for
your
warm
welcome.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
Ihnen
für
den
herzlichen
Empfang
und
für
Ihre
Worte,
liebe
Mutter,
die
die
Stimme
aller
kontemplativen
Schwestern
der
verschiedenen
Klöster
dieses
Landes
widerspiegeln.
Thank
you,
Mother,
for
your
warm
welcome
and
your
kind
words,
which
echo
the
sentiments
of
the
contemplative
nuns
of
all
the
different
monasteries
of
this
country.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
den
Besitzer
für
den
herzlichen
Empfang
und
die
Bereitschaft,
meine
Neugier
und
meine
Frau
über
die
Geschichte
dieses
charmante
Haus
zu
befriedigen.
I
thank
the
owner
for
the
warm
welcome
and
willingness
to
satisfy
my
curiosity
and
my
wife
on
the
history
of
this
charming
establishment.
ParaCrawl v7.1
Danke
Lara
für
den
herzlichen
Empfang,
Ihre
Hilfe
und
die
netten
Gespräche,
die
wir
hatten.
Thank
you
Lara
for
the
warm
welcome,
your
help
and
the
nice
talks
we
had.
ParaCrawl v7.1
Danke
für
den
herzlichen
Empfang,
wir
haben
uns
sehr
wohl
gefühlt
und
hoffen,
mit
Euch
gemeinsam
ein
schönes
Objekt
finden
zu
können,
bzw.
gefunden
zu
haben.
We
would
like
to
thank
you
for
the
warm
welcome,
we
have
felt
very
comfortable
and
hope
to
find
together
with
you
a
beautiful
property,
or
maybe
we
di
find
already.
ParaCrawl v7.1
Verehrte
Großrabbiner
von
Israel,
es
freut
mich
besonders,
heute
bei
Ihnen
sein
zu
können:
Ich
danke
Ihnen
für
den
herzlichen
Empfang
und
für
die
freundlichen
Worte,
mit
denen
Sie
mich
willkommen
geheißen
haben.
Distinguished
Chief
Rabbis
of
Israel,
Dear
Brothers
and
Sisters,
I
am
particularly
pleased
to
be
here
with
you
today.
I
am
grateful
for
your
warm
reception
and
your
kind
words
of
welcome.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für
den
herzlichen
Empfang,
wir
fühlten
uns
wie
Familie.
Thanks
for
the
warm
welcome,
we
felt
like
family.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für
den
herzlichen
Empfang,
die
uns
getan
hat.
Thank
you
for
the
warm
welcome
that
has
been
done
for
us.
ParaCrawl v7.1
Zum
Abschluß
des
offiziellen
Besuches
in
Japan
sprach
Präsident
Hirsch
Minister
Miki
seinen
Dank
für
den
herzlichen
Empfang,
der
der
Euratom-Delegation
seitens
der
Regierung
und
der
Bevölkerung
zuteil
wurde,
aus.
The
Commission
is
paying
particular
attention
to
the
trends
indicated
in
the
results,
which
are
supplied
to
it
at
regular
intervals,
and
which
will
be
published
as
soon
as
possible
for
the
year
1961.
EUbookshop v2
Vielen
Dank
für
den
herzlichen
Empfang
und
Francesca
David
und
ihre
schönen
Zwillinge
und
versprach,
zurückzukehren.
Thank
you
for
your
warm
welcome
Francesca
and
David
and
their
beautiful
twins,
promising
to
return.
ParaCrawl v7.1
Herr
Arafat,
mit
dem
Dank
an
Sie
für
den
herzlichen
Empfang,
den
Sie
mir
im
Namen
der
Behörden
und
des
Volkes
von
Palästina
bereitet
haben,
bringe
ich
meine
ganze
Freude,
heute
hier
zu
sein,
zum
Ausdruck.
Mr
Arafat,
as
I
thank
you
for
the
warm
welcome
you
have
given
me
in
the
name
of
the
Palestinian
Authority
and
People,
I
express
all
my
happiness
at
being
here
today.
ParaCrawl v7.1
Ich
bringe
Kardinal
Bozani?,
dem
Erzbischof
von
Zagreb,
Erzbischof
Sraki?,
dem
Vorsitzenden
der
Bischofskonferenz,
den
anderen
Bischöfen
von
Kroatien
sowie
dem
Präsidenten
der
Republik
erneut
meinen
aufrichtigen
Dank
zum
Ausdruck
für
den
herzlichen
Empfang,
den
sie
mir
bereitet
haben.
I
renew
my
most
heartfelt
thanks
to
Cardinal
Bozani?,
Archbishop
of
Zagreb,
to
Archbishop
Sraki?,
President
of
the
Bishops’
Conference
and
to
the
other
Bishops
of
Croatia,
as
well
as
to
the
President
of
the
Republic,
for
the
warm
welcome
they
offered
me.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für
den
herzlichen
Empfang
an
Herrn
..
Maurizio
und
Eugenia
Orjana
und
Franco
von
Triest
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Thanks
for
the
warm
and
family
welcome
to
Mr.
Maurizio
and
Eugenia
Orjana
and
Franco
da
Trieste
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Allen
Anwesenden
gilt
mein
tiefempfundener
Dank
für
den
herzlichen
Empfang
und
für
den
Einsatz
und
die
Diskretion,
mit
denen
ihr
meine
private
Wallfahrt
–
die
jedoch
als
kirchliche
Wallfahrt
nicht
ganz
privat
sein
kann
–
unterstützt
habt.
I
extend
my
most
heartfelt
gratitude
to
all
of
you
present
here
for
your
cordial
welcome
and
for
the
dedication
and
discretion
with
which
you
have
supported
my
private
pilgrimage,
which
nevertheless,
as
an
ecclesial
pilgrimage,
cannot
be
entirely
private.
ParaCrawl v7.1
Ich
bringe
Präsident
Castro,
Präsident
Obama
und
Generalsekretär
Ban
Ki-moon
erneut
meinen
Dank
zum
Ausdruck
für
den
herzlichen
Empfang,
den
sie
mir
gewährt
haben.
Once
again
may
I
express
my
gratitude
to
President
Castro,
to
President
Obama
and
to
Secretary-General
Ban
Ki-moon
for
their
welcome.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
in
diesem
Bauernhof
zum
zweiten
Mal
und
wir
können
nur
danken
den
Besitzern
für
den
herzlichen
Empfang
und
die
Gastfreundschaft.
We
stayed
at
this
farm
for
the
second
time
and
we
can
only
thank
the
owners
for
the
warm
welcome
and
hospitality.
ParaCrawl v7.1