Übersetzung für "Damit verbundener" in Englisch

Ein eng damit verbundener Investitionstyp ist das Startkapital.
A closely related investment type is startup capital.
EUbookshop v2

Ein weiterer, damit verbundener Nachteil liegt in dem ungünstigen Fogging-Verhalten.
A further, associated disadvantage is the unfavorable fogging behavior.
EuroPat v2

Und mit rechtzeitiger Prävention können Sie die Entwicklung vieler damit verbundener Krankheiten vermeiden.
And with timely prevention, you can avoid the development of many associated diseases.
ParaCrawl v7.1

Ein damit verbundener Geldpreis soll die Produktion neuer Projekte ermöglichen.
The associated cash award is to be devoted to the production of new projects.
ParaCrawl v7.1

So werden eine Aufwärmung und ein damit verbundener Strahlungsverlust unterbunden.
Thus heating and radiation loss, associated therewith, are prevented.
EuroPat v2

Ein damit verbundener Taster reaktiviert die Ionenfunktion.
A button connected with this reactivates the ion function.
EuroPat v2

Insbesondere lässt sich eine aussagekräftige Beurteilung des Zusammentreffens bezüglich damit verbundener Gefahrenpotentiale erreichen.
In particular, a valid assessment of the collision can be achieved with regard to potential hazards associated with this.
EuroPat v2

Diese Qualifikationen dienen schließlich der Konzeption und dem Bau damit verbundener technischer Anlagen.
These qualifications ultimately serve the design and construction of related technical equipment.
ParaCrawl v7.1

Eine Schmutzbelastung der optischen Messstrecke und damit verbundener Ungenauigkeiten werden dadurch verhindert.
A dirt load of the optical measuring section and associated inaccuracies thereby are prevented.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl übergewichtiger Personen und damit verbundener Erkrankungen steigt weltweit rasant an.
The number of overweight people and associated illnesses is increasing rapidly all over the world.
ParaCrawl v7.1

Die Existenz der Tabakproduzenten steht auf dem Spiel, ebenso wie Tausende damit verbundener Arbeitsplätze.
The livelihoods of the tobacco producers are at stake. So too are thousands of related jobs.
Europarl v8

Eine gemeinsame Anstrengung zur Bekämpfung gewisser damit verbundener Phänomene ist wirksamer als Maßnahmen einzelner Mitgliedstaaten.
A joint effort to combat certain related phenomena is more effective than action by individual Member States.
Europarl v8

China ist heute unabhängiger Hersteller und technologischer Innovator bestimmter Raketensysteme und damit verbundener Luft- und Raumfahrttechnik.
China is now an independent producer and technological innovator of selected missile systems and related aerospace technologies.
News-Commentary v14

Zusätzlich zum LDEN und LNIGHT könnte die Verwendung besonderer Lärmindizes und damit verbundener Grenzwerte angebracht sein.
Additional to LDEN and LNIGHT it may be advantageous to use special noise indicators and related limit values.
TildeMODEL v2018

Neben Hosting-Diensten kann eine kollaborative Plattform auch eine Reihe damit verbundener oder ergänzender Tätigkeiten anbieten.
In addition to hosting services, a collaborative platform may also offer a number of other connected or ancillary activities.
TildeMODEL v2018

Durch diese Maßnahme wird die Masse der Auslösetaste und aller damit verbundener Teile kompensiert.
These measures compensate for the mass of the release button and all the parts connected thereto.
EuroPat v2

Zur Phosphatierung von Metalloberflächen sind heute eine Mehrzahl charakteristischer Badtypen und damit verbundener Verfahrensbedingungen bekannt.
There are today several characteristic types of bath and associated process conditions for phosphating metal surfaces.
EuroPat v2

Die Ergebnisse dieses Projekts wurden für die Vorbereitung einer Reihe damit verbundener Projekte der Stiftung genutzt.
The results of this project have also been used in the preparation of a number of related projects in the Foundation.
EUbookshop v2

Dabei lag der Schwerpunkt auf sauberem Verkehr, erneuerbarer Energie und damit verbundener Forschung.
The focus is on clean transport, renewable energy and related research.
EUbookshop v2

Das Diploma Supplement kann ein zielführendes Instrument zur Beschreibung von Hochschulabschlüssen und damit verbundener Qualifikationen werden.
The Diploma Supplement can act as a guide, which describes the university degrees and qualifications connected with these.
ParaCrawl v7.1

Frieden ist das Ergebnis der Tugend der "Friedfertigkeit" und damit verbundener Friedensbemühungen.
Peace Peace is the concept of harmony and the absence of hostility.
ParaCrawl v7.1

Das unvermeidliche Ergebnis sind mehr übergewichtige Menschen und eine ganze Litanei damit verbundener Gesundheitsprobleme.
The invariable result is more overweight Americans and a litany of associated health problems.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird ein Abheben des Dämpfungselements 8 und ein damit verbundener Verschleiß sicher verhindert.
This reliably prevents the lifting of damping element 8, and a wear connected with it.
EuroPat v2

Ein weiterer, damit verbundener Vorteil besteht darin, dass eine Verschmutzung des Einlaufteiles ausgeschlossen ist.
Another associated advantage is that any contamination of the inlet section is eliminated.
EuroPat v2