Übersetzung für "Chronischer krankheit" in Englisch
Als
Folge
kann
es
zu
schwerer
chronischer
Krankheit
entwickeln.
And
as
a
result
can
develop
serious
chronic
disease.
ParaCrawl v7.1
Die
gesundheitlichen
Verbesserungen
schlagen
sich
in
sinkenden
Sterberaten
aufgrund
chronischer
Krankheit
und
Selbstmord
nieder.
Improvements
in
health
are
visible
in
falling
death
rates
due
to
chronic
diseases
and
suicides.
TildeMODEL v2018
Chronischer
Krankheit
kann
langsam
oder
hält
Wachstum,
je
nach
Krankheit
und
ihre
Nebenwirkungen.
Chronic
illness
can
slow
or
stop
growth,
depending
on
the
disease
and
its
side
effects.
CCAligned v1
Je
chronischer
die
Krankheit,
um
so
größere
und
zahlreichere
Blasen
kann
man
sehen.
The
more
chronic
the
disease,
the
greater
and
more
numerous
the
bubble-like
formations
one
can
see.
ParaCrawl v7.1
Die
Beratung
für
Studierende
mit
Behinderung
oder
chronischer
Krankheit
findet
im
Rahmenunserer
Allgemeinen
Beratung
statt.
Counselling
of
students
with
a
disability
or
chronic
illness
is
coveredbyour
General
Advice
Service.
ParaCrawl v7.1
Das
Zurückholen
einer
Seele
ist
gewöhnlich
nur
in
Fällen
sehr
schwerer
und
chronischer
Krankheit
notwendig.
Soul
retrieval
is
usually
necessary
in
cases
of
severe
and
chronic
illness.
ParaCrawl v7.1
Wir
sterben
häufig
an
Krebs
und
Herzerkrankungen,
was
bedeutet,
dass
viele
von
uns
am
Lebensende
eine
lange
Zeit
chronischer
Krankheit
erleben
werden.
We
now
tend
to
die
of
cancer
and
heart
disease,
and
what
that
means
is
that
many
of
us
will
have
a
long
period
of
chronic
illness
at
the
end
of
our
lives.
TED2020 v1
Es
liegen
keine
Informationen
über
die
Wirkung
von
Cerezyme
auf
die
Gehirnsymptome
von
Patienten
mit
chronischer
neuronopathischer
Gaucher-Krankheit
vor.
There
is
no
information
on
the
effect
of
Cerezyme
on
brain-based
symptoms
of
patients
with
chronic
neuronopathic
Gaucher
disease.
EMEA v3
Die
soziale
Krise
hat
deutlich
gezeigt,
dass
Europa
verbindliche
Normen
für
ein
Mindesteinkommen
braucht,
damit
seine
Bürgerinnen
und
Bürger
besser
gegen
die
Tücken
von
chronischer
Krankheit
und
Behinderung,
Arbeitslosigkeit
und
Alter
sowie
geschlechtsspezifischer
Diskriminierung
abgesichert
sind.
The
social
crisis
in
Europe
has
made
it
clear
that
Europe
needs
binding
standards
for
a
minimum
income
to
ensure
that
its
citizens
are
better
protected
against
the
pitfalls
of
long-term
illness
and
disability,
unemployment
and
old
age,
and
gender
discrimination.
TildeMODEL v2018
Es
darf
nicht
bei
Patienten
mit
diabetischer
Ketoazidose
oder
diabetischem
Präkoma
(gefährlicher
Zustand,
der
bei
Diabetikern
auftreten
kann),
bei
Patienten
mit
mittelschwer
bis
schwer
reduzierter
Nierenfunktion
oder
Patienten
mit
akuten
(plötzlich
aufgetretenen)
Zuständen,
welche
die
Nierenfunktion
beeinträchtigen
können,
bei
Patienten
mit
akuter
oder
chronischer
Krankheit,
die
eine
Gewebehypoxie
(unzureichende
Sauerstoffversorgung
von
Gewebe)
hervorrufen
kann,
beispielsweise
Herzinsuffizienz
oder
Atembeschwerden,
bei
Patienten
mit
reduzierter
Leberfunktion,
Alkoholvergiftung
oder
Alkoholismus
angewendet
werden.
It
must
not
be
used
in
patients
with
diabetic
ketoacidosis
or
diabetic
pre-coma
(a
dangerous
condition
that
can
occur
in
diabetes),
patients
with
moderately
to
severely
reduced
kidney
function
or
with
acute
(sudden)
conditions
which
can
affect
kidney
function,
patients
with
diseases
which
can
cause
tissue
hypoxia
(where
the
tissue
is
deprived
of
adequate
oxygen
supply)
such
as
heart
failure
or
difficulty
breathing,
patients
with
reduced
liver
function,
alcohol
poisoning
or
alcoholism.
TildeMODEL v2018
Der
Anteil
der
Ausstiege
aufgrund
chronischer
Krankheit
oder
Erwerbs/Berufs-unfähigkeit
liegt
ebenfalls
allgemein
bei
15
%,
in
einigen
Mitgliedstaaten
jedoch
unter
5
%,
in
anderen
wiederum
über
25
%.
The
share
of
exits
for
long-term
sickness
or
disability
is
also
generally
around
15
%,
but
is
lower
than
5
%
in
some
Member
States
and
over
25
%
in
others.
EUbookshop v2
Frauen
sind
stärker
als
Männer
von
chronischer
Krankheit
und
von
funktionellen
Einschränkungen
betroffen,
was
nicht
ausschließlich
eine
Folge
ihrer
höheren
Lebenserwartung
sein
kann,
und
sie
schätzen
ihre
Gesundheit
schlechter
ein
als
Männer.
Women
experience
higher
rates
of
chronic
illness
and
disability
than
men,
which
cannot
solely
be
ascribed
to
their
longevity.
They
also
have
a
more
negative
perception
of
their
health
than
do
men.
EUbookshop v2
Nachdem
er
an
Herzbeschwerden
und
chronischer
brightscher
Krankheit
litt,
verstarb
er
1909
auf
seiner
Farm
in
Bernardsville
(New
Jersey)
und
wurde
dann
auf
dem
Albany
Rural
Cemetery
(Sektion
53,
Parzelle
12)
beigesetzt.
After
suffering
from
heart
trouble
and
chronic
Bright's
disease,
he
died
at
his
farm
in
Bernardsville,
New
Jersey,
and
was
buried
at
Albany
Rural
Cemetery,
Section
53,
Lot
12.
WikiMatrix v1
Nach
vier
Monaten
Folter
wurde
sie
von
einem
gesunden
Menschen,
zu
einer
Frau
mit
chronischer
Krankheit
mit
Muskelschwund
"transformiert".
After
four
months
of
torture,
she
was
"transformed"
from
a
healthy
human
being
to
someone
chronically
ill
with
failing
muscles.
ParaCrawl v7.1
Durch
Mikroskopierung
mit
Interferenzkontrast
kann
man
wahrscheinlich
ebenfalls
verschiedene
Arten
von
Partikeln
im
Plasma
auch
bei
anderen
Formen
von
chronischer
Krankheit
identifizieren.
By
means
of
microscopy
with
interference
contrast
one
can
probably
also
identify
many
other
kinds
of
particles
in
the
plasma
of
individuals
with
other
chronic
diseases.
ParaCrawl v7.1
Die
Georg-August-Universität
Göttingen
hat
sich
zum
Ziel
gesetzt,
allen
Mitgliedern
und
Angehörigen
unabhängig
von
Geschlecht,
Alter,
sexueller
Orientierung,
Religion
und
Weltanschauung,
Behinderung
und
chronischer
Krankheit,
ethnischer
und
sozialer
Herkunft
sowie
unabhängig
von
ihren
unterschiedlichen
Erfahrungshintergründen,
Haushalts-/
Familienkonstellationen
und
Lebenssituationen
gleiche
Chancen
zu
ermöglichen
und
Schutz
vor
Diskriminierung
zu
bieten.
The
University
of
Göttingen
has
the
objective
of
facilitating
all
its
employees
equal
opportunities
and
protection
against
discrimination,
regardless
of
gender,
age,
sexual
orientation,
religion
and
belief,
disability
and
chronic
illness,
ethnic
and
social
origin
and
irrespective
of
their
different
experience
backgrounds,
household
and
family
constellations
and
life
situations.
ParaCrawl v7.1
Studierende
und
Wissenschaftler
mit
Behinderung
oder
chronischer
Krankheit,
die
einen
Auslandsaufenthalt
während
ihres
Studiums
oder
zu
Forschungszwecken
planen,
haben
viele
Fragen.
Students
and
researchers
with
disabilities
or
chronic
illnesses
often
have
many
questions
regarding
how
to
go
about
studying
abroad
or
planning
a
research
visit.
ParaCrawl v7.1
Das
zeige
die
große
Zahl
der
Beratungsanfragen
von
Menschen
mit
Behinderungen
bei
der
Antidiskriminierungsstelle
des
Bundes,
aber
auch
die
vergleichsweise
geringe
Erwerbsbeteiligung
von
Menschen,
die
aufgrund
einer
Behinderung
oder
chronischer
Krankheit
beeinträchtigt
sind.
This
was
evident
not
only
from
the
large
number
of
persons
with
disabilities
who
turned
to
the
Federal
Anti
Discrimination
Agency
for
counselling,
but
also
by
the
relatively
low
labour
market
participation
rates
of
persons
who
are
impaired
due
to
a
disability
or
chronic
illness.
ParaCrawl v7.1
Studierende
mit
Behinderung
und
chronischer
Krankheit
müssen
bei
der
Vorbereitung
eines
Studienaufenthaltes
in
Deutschland
wichtige
zusätzliche
Fragen
klären:
Students
with
disabilities
and
chronic
illnesses
must
clarify
additional
important
questions
in
the
preparation
for
their
studies
in
Germany:
ParaCrawl v7.1
An
fast
allen
deutschen
Hochschulen
und
in
vielen
Studentenwerken
gibt
es
Beauftragte
für
Studierende
mit
Behinderung
und
chronischer
Krankheit.
At
almost
all
universities
and
in
many
Studentenwerke
there
are
authorised
representatives
for
the
interests
of
students
with
disabilities
and
chronic
illnesses.
ParaCrawl v7.1
Die
Umstände,
dass
gewisse
Bildungen
bis
jetzt
nur
bei
kranken
Personen
beobachtet
wurden,
und
dass
sie
alle
bei
chronischer
Krankheit
an
Anzahl
zunehmen,
sowie
ihr
sehr
eigenartiges
Bewegungsmuster
veranlassen
mich
jedoch,
sie
als
lebende
Mikroorganismen
vom
gleichen
Typ,
wie
ihn
Enderlein
früher
beschrieben
hat,
betrachten
zu
wollen.
The
fact
that
certain
formations
so
far
are
observed
only
in
sick
people
and
that
they
all
increase
in
number
with
chronic
disease,
plus
their
very
distinctive
pattern
of
activity,
causes
me
to
regard
them
as
living
microorganisms
of
the
same
type
as
Enderlein
described
earlier.
ParaCrawl v7.1
Eingeschlossen
in
die
Studie
wurden
490
Patienten
mit
chronischer
Lyme-Krankheit,
184
Patienten
mit
post-Lyme-Borreliose-Syndrom
und
erwachsenen
Fälle
von
Lyme-Borreliose
berichtete
der
CDC
zwischen
2003
und
2005
(Höhe
43,282).
Included
in
the
study
were
490
patients
with
chronic
Lyme
disease,
184
patients
with
post-Lyme
disease
syndrome
and
adult
cases
of
Lyme
disease
reported
to
the
CDC
between
2003
and
2005
(amounting
to
43,282).
ParaCrawl v7.1
Um
den
chancengleichen
Zugang
zu
einem
auslandsbedingten
Studienaufenthalt
für
DAAD-Stipendiatinnen
und
Stipendiaten
mit
Behinderung
oder
chronischer
Krankheit
zu
gewährleisten,
kann
der
DAAD
auf
Antrag
die
durch
eine
Behinderung
oder
chronische
Erkrankung
begründeten
auslandsbedingten
Mehrkosten,
die
von
keinem
anderen
Kostenträger
gedeckt
werden
können,
bis
zu
einer
Obergrenze
von
in
der
Regel
10.000
Euro
übernehmen.
To
ensure
that
disabled
or
chronically
ill
scholarship
recipients
are
allowed
equal
access
to
study
and
research
opportunities
abroad,
the
DAAD
can
cover
usually
up
to
10,000
euros
in
additional
costs
upon
request
which
result
from
the
disability
or
chronic
illness
and
are
not
covered
by
other
funding
providers.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
stets
bemüht,
Studierenden
mit
Behinderung
oder
chronischer
Krankheit,
die
einen
Betreuungsplatz
für
ihr(e)
Kind(er)
benötigen,
schnell
und
unbürokratisch
zu
helfen.
We
try
hard
to
help
students
with
a
disability
or
chronic
illness
in
a
quick
and
unbureaucratic
way
when
they
need
a
care
place
for
their
children.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
Erfindung
ist
weiterhin
die
Verwendung
einer
pharmazeutischen
Formulierung
enthaltend
mindestens
eine
Verbindung
der
Formel
I
gemäß
Anspruch
1
und
mindestens
ein
Nitrat
zur
Herstellung
eines
Arzneimittels
zur
Behandlung
von
pulmonalem
Hochdruck,
congestivem
Herzversagen
(CHF),
chronischer
obstruktiver
pulmonaler
Krankheit
(COPD),
Cor
pulmonale
und/oder
Rechtsherzinsuffizienz.
The
invention
furthermore
relates
to
the
use
of
a
pharmaceutical
formulation
comprising
at
least
one
compound
of
the
formula
I
and
at
least
one
nitrate
for
the
preparation
of
a
medicament
for
the
treatment
of
pulmonary
hypertension,
congestive
heart
failure
(CHF),
chronic
obstructive
pulmonary
disease
(COPD),
cor
pulmonale
and/or
dextrocardiac
insufficiency.
EuroPat v2