Übersetzung für "Chirurgische versorgung" in Englisch

Darüber hinaus verfasste er eine Abhandlung über die chirurgische Versorgung von Kriegsverletzungen.
He also wrote a treatise about surgical treatment for the war-wounded.
Wikipedia v1.0

Unser Anspruch ist, Ihnen die bestmögliche chirurgische Versorgung zu bieten.
We strive to offer you the best possible surgical treatment.
ParaCrawl v7.1

Dank des kontinuierlich starken Wachstums werden chirurgische Versorgung und Wundpflege in zwei vollwertige Geschäftsbereiche aufgeteilt.
Thanks to continued strong growth Surgical and Wound Care are divided into two fully-fledged business areas.
ParaCrawl v7.1

Unser medizinischer Dienst sichert zu jeder Tages- und Nachtzeit die medizinische und chirurgische Versorgung von Notfallpatienten.
Our medical service provides medical and surgical care for emergency patients any time – day or night.
ParaCrawl v7.1

Zweitens sollten Länder, die politische Maßnahmen zur Einführung einer allgemeinen Gesundheitsversorgung in Betracht ziehen, die chirurgische Versorgung in öffentlich finanzierte Pläne einbeziehen, um das Risiko zu bündeln und Kostenüberschreitungen zu vermeiden.
Second, to pool risk and guard against cost overruns, countries that are considering universal coverage policies should put surgical care under publicly financed plans.
News-Commentary v14

Es sollte UNVERZÜGLICH eine fachärztliche chirurgische Versorgung erfolgen, welche eine frühzeitige Inzision und Spülung des injizierten Bereiches beinhalten könnte, insbesondere dann, wenn die Fingerbeere oder eine Sehne betroffen ist.
Expert, PROMPT, surgical attention is required and may necessitate early incision and irrigation of the injected area, especially where there is involvement of finger pulp or tendon.
ELRC_2682 v1

Medizinische Hilfe wird in Form von medizinischer Ausrüstung und Medikamenten für ausgewählte Gesundheitsversorgungseinrichtungen bereitgestellt, die u.a. die chirurgische Versorgung der Vertriebenen und Rückkehrer gewährleisten.
Medical assistance will be supplied through selected health care institutions in Chechnya which will receive medical equipment and medicines and provide surgical services to IDPs and returnees.
TildeMODEL v2018

Zunächst einmal sollten Gesundheitsministerien und Ärzteorganisationen formell anerkennen, dass chirurgische und anästhesiologische Versorgung ein wesentlicher Bestandteil der universellen Gesundheitsversorgung sind.
For starters, health ministries and physician organizations should formally recognize that surgical and anesthetic care are an essential part of universal health coverage.
News-Commentary v14

Neben Ergänzungszahlungen für bestimmte Leistungen und gemäß der detaillierteren Beschreibung in dem Dekret über die Pflichtmitgliedschaft in der Krankenkasse werden erstattet: medizinische und chirurgische Versorgung, zahnmedizinische Versorgung, Arzneimittel, Krankenhausbehandlungen, künstliche Hilfen, Transporte, Behandlung in Gehörzentren, psychiatrische Behandlung tagsüber oder nachts, Hämodialyse (außerhalb der Klinik), Atembehandlungen, Behandlungen in Rehabilitationszentren (tagsüber), Versorgung in einer Throinbosecinnchtung.
In addition to supplementary payments for some benefits, and in accordance with the more detailed description in the Decree governing compulsory health fund insurance, reimbursement for: medical and surgical care, dental care, pharmaceutical products, inpatient care, artificial aids, transport, care in hearing centres, psychiatric day or night treatment, non-clinical haemodialyses, respiratory treatment, day treatment in a rehabilitation centre, and c .re in a thrombosis unit.
EUbookshop v2

Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren erhaltenen Kollagenpräparate eignen sich hervorragend für die chirurgische Versorgung von defekten Köperoberflächen, von Frakturen, Rupturen, defekten Sehnenscheiden und defekten Hohlorganen.
The collagen preparations obtained by the process of the invention are very well suited for surgical care of defective body surfaces, fractures, ruptures, defective tendon sheaths and defective hollow organs.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung ist außerdem die Verwendung der vorbezeichneten Präparate in der Human- und Tier-Medizin, für die chirurgische Versorgung von defekten Körperoberflächen, als Trans- oder Implantate zum Ersatz von Haut, Bändern, ' Sehnen, Sehnenscheiden, Hohlorganen, Blutgefäßen und der weiblichen Brust.
A further object of the invention is the use of the preparations mentioned above for the human and veterinary therapy for the surgical care of defective body surfaces, as implants and transplants in order to replace skin, ligaments, tendines, tendon sheaths, hollow organs, vessels and the female breast.
EuroPat v2

Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren erhaltenen Kollagenpräparate eignen sich hervorragend für die chirurgische Versorgung von defekten Körperoberflächen, von Frakturen, Rupturen defekten Sehnenscheiden und defekten Hohlorganen.
The collagen preparations obtained by the process of the invention are very well suited for surgical care of defective body surfaces, fractures, ruptures, defective tendon sheaths and defective hollow organs.
EuroPat v2

Not ist eine unabhängige und neutrale Italienisch, geboren 1994 medizinische und chirurgische Versorgung kostenlos und hohe Qualität für die Opfer von Krieg liefern, Landminen und Armut.
Emergency is an independent and neutral Italian, born in 1994 to provide medical and surgical care free and high quality to the victims of war, landmines and poverty.
CCAligned v1

Die chirurgische Versorgung unserer Patienten jeder Altersstufe übernehmen speziell geschulte und zertifizierte Kinderherzchirurgen der Chirurgischen Universitätsklinik Heidelberg.
Specially trained and certified pediatric cardiac surgeons at the Department of Surgery provide surgical treatment for our patients of all ages.
ParaCrawl v7.1

Freudenberg: Unser Ziel ist es, die chirurgische Versorgung zu standardisieren und den lokalen Nachwuchs auszubilden der dann noch hier ist, wenn unsere Arbeit in voraussichtlich drei Jahren vorerst beendet ist.
Freudenberg: our goal is to standardize surgical care and train the local junior staff who will still be here when our work is expected to be completed in three years.
ParaCrawl v7.1

Die chirurgische Versorgung von Gaumenspalten erfordert viel Erfahrung, ist aber in aller Regel prognostisch als gut zu beurteilen.
The surgical treatment reqires extensive experience but the prognosis usually is good.
ParaCrawl v7.1

Das spannungsfreie Beckenbodennetz TiLOOP® Two eignet sich hervorragend zur Stabilisierung und Elevation von Rektozelen, Enterozelen bzw. eines geringen Rektumprolapses im Rahmen der defektorientierten Beckenbodenrekonstruktion (chirurgische Versorgung des Rektozelendefekts).
The tension-free pelvic floor mesh implant TiLOOP® Two is ideally suited for the stabilisation and elevation of rectoceles, endoceles or a small rectal prolapse as part of defect-specific pelvic floor reconstruction (surgical treatment of rectocele defects).
ParaCrawl v7.1

Berücksichtigt wurden die klinischen Befunde an Lidern und Bulbus, die chirurgische Versorgung sowie Komplikationen im Heilverlauf.
Clinical findings of eyelids and eyeball, the surgical procedure and complications during wound healing were considered.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund fehlender finanzieller Mittel oder mangels medizinischer Einrichtungen ist es für die Ärmsten in Entwicklungsländern besonders schwierig, die notwendige medizinische und chirurgische Versorgung zu bekommen.
For the poor in developing nations, accessing necessary medical and surgical care is extremely difficult due to their remote location, lack of medical facilities and financial constraints.
ParaCrawl v7.1

Eine hoch spezialisierte chirurgische Versorgung und Rehabilitation von Kindern ist die Grundlage für die weitere, lebenslange Entwicklung.
Highly specialized surgical treatment and rehabilitation is the basis for our patients’ further lifelong development.
ParaCrawl v7.1

Es maximiert die Sauerstoffversorgung kritisch verletzter Patienten, ermöglicht den sicheren Transport ins Krankenhaus, erleichtert den Neuroprotektionsschutz sowie die rasche Untersuchung und chirurgische Versorgung im Krankenhaus.
It maximises oxygenation of critically injured patients, enables their safe transport to hospital, facilitates neuroprotection as well as rapid in-hospital investigation and surgical care.
ParaCrawl v7.1

Laut einer Studie haben fünf Milliarden Menschen keinen geeigneten Zugang zu chirurgischer Versorgung.
According to a recent study, 5 billion human beings do not have sufficient access to essential surgery.
ParaCrawl v7.1

Das TiLOOP® Total 6-Netzimplantat dient der chirurgischen Versorgung von Zystozelen- und Rektozelendefekten.
The TiLOOP® Total 6 mesh implant is used for the surgical treatment of cystocele and rectocele defects.
ParaCrawl v7.1

Anwendungsmöglichkeiten Indikation TiMESH dient der chirurgischen Versorgung von Gewebedefekten.
Indication TiMESH is used for the surgical treatment of tissue defects.
ParaCrawl v7.1

Für die Traumatologie anodisiert Collini Titanimplantate zur chirurgischen Versorgung von Frakturen und Missbildungen.
For traumatology, Collini anodizes titanium implants for the surgical treatment of fractures and malformations.
ParaCrawl v7.1

Das TiLOOP® Two-Netzimplantat dient der chirurgischen Versorgung des Rektozelendefekts.
The TiLOOP® Two-mesh implant is used for the surgical treatment of rectocele defects.
ParaCrawl v7.1

Weltweit haben 5 Milliarden Menschen keinen geeigneten Zugang zu einer chirurgischen Versorgung.
About 5 billion people worldwide do not have adequate access to essential surgery.
ParaCrawl v7.1

Bei der Verwendung von InductOs bei der chirurgischen Versorgung der Halswirbelsäule wurden örtlich begrenzte Ödeme beobachtet.
Localised oedema associated with the use of InductOs has been reported in patients undergoing cervical spine surgery.
EMEA v3

Trotz des oftmals dramatisch wirkenden Aussehens besitzen sie eine gute Prognose bei rascher chirurgischer Versorgung.
In spite of their often dramatic appearance, they have a good prognosis when attended to with immediate surgical treatment.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der chirurgischen Versorgung und der Behandlung mit CO2 Laser Unterstützung werden verglichen.
The results of treatment with and without CO2 laser support will be compared.
ParaCrawl v7.1

Etwa ein Drittel dieser Kinder werden geboren und sind oftmals trotz optimaler chirurgischer Versorgung schwerstens behindert.
Around one-third of these pregnancies go full term and the babies are often severely disabled despite optimum surgical care.
ParaCrawl v7.1

Das TiLOOP® Mesh-Netzimplantat dient der chirurgischen Versorgung multipler individueller Defekte im Rahmen der defektorientierten Beckenbodenrekonstruktion.
The TiLOOP® Mesh implant is used for the surgical treatment of multiple individual defects in defect-specific pelvic floor reconstruction.
ParaCrawl v7.1

Das titanisierte TiLOOP® Patch-Netzimplantat dient der chirurgischen Versorgung des zentralen Rektozelen- und Zystozelendefektes.
The titanised TiLOOP® Patch mesh implant is used for the surgical treatment of the central cystocele and rectocele defect.
ParaCrawl v7.1

Bei der chirurgischen Versorgung von Unterkieferfrakturen erfolgt nach der Darstellung des Frakturbereiches eine Reposition der Fragmente.
The surgical treatment of mandibular fractures consists of exposure of the area of the fracture and reduction of the fragments.
ParaCrawl v7.1

Die Lancet Commission on Global Surgery schätzt, dass etwa fünf Milliarden Menschen - fast 70% der Weltbevölkerung - keinen Zugang zu einer sicheren, erschwinglichen chirurgischen und anästhetischen Versorgung haben, gleichzeitig sind 33 Millionen Menschen mit unzumutbar hohen Gesundheitsausgaben konfrontiert.
The Lancet Commission on Global Surgery estimates that some five billion people – almost 70% of the world’s population – lack access to safe, affordable surgical and anesthetic care, while 33 million people are saddled with unbearably high health expenses.
News-Commentary v14

So schätzte die Lancet-Studie, dass das Scheitern der Verbesserung der chirurgischen Versorgung in Entwicklungsländern bis 2030 zu einem Verlust der Wirtschaftsleistung von 12,3 Billionen US-Dollar führen kann.
For example, the Lancet study estimated that the failure to improve surgical care in developing countries would translate into $12.3 trillion of lost economic output by 2030.
News-Commentary v14

Die Sicherheit und Wirksamkeit der Verwendung von InductOs bei der chirurgischen Versorgung der Wirbelsäule im Halsbereich wurde nicht nachgewiesen, und InductOs sollte hierbei nicht angewendet werden.
The safety and effectiveness of InductOs in spine surgery in the neck have not been established, and InductOs should not be used in this situation.
ELRC_2682 v1

Die Sicherheit und Wirksamkeit der Verwendung von InductOs bei der chirurgischen Versorgung der Halswirbelsäule wurde nicht nachgewiesen, und daher wird diese Anwendung für InductOs nicht empfohlen.
The safety and efficacy of InductOs in cervical spine surgery have not been established and InductOs should not be used in this condition.
EMEA v3

Die Sicherheit und Wirksamkeit von InductOs bei der chirurgischen Versorgung der Halswirbelsäule ist nicht erwiesen, und daher wird diese Anwendung für InductOs nicht empfohlen.
The safety and efficacy of InductOs in cervical spine surgery have not been established, and InductOs should not be used in this condition.
ELRC_2682 v1

Die Sicherheit und Wirksamkeit der Verwendung von InductOs bei der chirurgischen Versorgung der Halswirbelsäule wurde nicht nachgewiesen, und InductOs sollte hierbei nicht angewendet werden.
The safety and effectiveness of InductOs in cervical spine surgery have not been established and InductOs should not be used in this situation.
EMEA v3