Übersetzung für "Chef des hauses" in Englisch

Albrecht von Württemberg folgte ihm als Chef des Hauses Württemberg.
His son Duke Philipp Albrecht succeeded him as head of the House of Württemberg.
Wikipedia v1.0

Als Chef des Hauses bestimmte er die Richtlinien der Außenpolitik.
As head of the house, he set guidelines for foreign policy.
Wikipedia v1.0

Von 1934 bis 1963 war er Chef des Hauses Mecklenburg-Strelitz.
George, Duke of Mecklenburg (; – 6 July 1963) was the head of the House of Mecklenburg-Strelitz from 1934 until his death.
Wikipedia v1.0

Meine Mutter arbeitete, also war ich fast der Chef des Hauses.
My mom worked, so I was kind of the chef of the house.
OpenSubtitles v2018

Fürst, Sie sind der Chef des Hauses d'Avalos.
Prince, you are the head of the House d'Avalos.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der Chef des chinesischen Hauses.
I am the boss of the China House.
OpenSubtitles v2018

Dario, der Chef des Hauses ist sehr aufmerksam und hilfsbereit.
Dario, the head of the house is very attentive and helpful.
ParaCrawl v7.1

Der Chef des Hauses verwöhnt Sie mit seiner Küchenbrigade.
The chef of the house will spoil you with his kitchen brigade.
ParaCrawl v7.1

Wenn man ankommt, wird man vom Chef des Hauses persönlich begrüßt.
When you come, come the boss of the house out in person and welcomes you.
ParaCrawl v7.1

Großen Anklang finden immer unsere geführten Wanderungen mit dem Chef des Hauses.
The guided walks with the Master of the House are always in great demand.
ParaCrawl v7.1

Zum Informationsabend jeden Sonntag erhalten Sie ein Begrüßungsdrink vom Chef des Hauses.
Every Sunday at the information meeting you will receive a welcome drink by the owner.
CCAligned v1

Der Chef des Hauses verwöhnt Sie mit einheimischen und traditonellen Gerichten.
The landlord is eager to spoil you with local and traditional cuisine.
CCAligned v1

Der ehemalige Chef des Weißen Hauses konkurriert mit dem Milliardär Richard Branson.
The former head of the White house competes with billionaire Richard Branson.
CCAligned v1

Der Chef des Hauses kocht für Sie jeden Abend ein besonderes Mahl.
The head of the house is happy to prepare a special meal for you every night.
ParaCrawl v7.1

Auch der Chef des Hauses kocht mit!
Even the Master of the House joins in the cooking!
ParaCrawl v7.1

Der Chef des Hauses kocht selbst für seine Gäste im Hotelrestaurant.
The hostof the house himself cooks for his guestsin the hotel's restaurant.
ParaCrawl v7.1

Wöchentlich begleitet Sie der Chef des Hauses auf Wanderungen.
The hotel landlord accompanies you on weekly walks.
ParaCrawl v7.1

Die Fahrzeuge werden vom Chef des Hauses, Herrn Kirschner, persönlich parkiert.
Cars are parked by the hotel's owner, Mr. Kirschner himself.
ParaCrawl v7.1

Michael, der Chef des Hauses ist hier geboren und aufgewachsen.
Michael, the head of the household, was born and grew up here.
ParaCrawl v7.1

Der Chef des Hauses verwöhnt Sie persönlich mit internationalen und nationalen Gaumenfreuden.
The manager of the hotel serves personally with national and international delicacies.
ParaCrawl v7.1

Seit 1994 ist er Chef des Hauses Hohenzollern.
Since 1994 he is a boss of the house Hohenzollern.
ParaCrawl v7.1

April 1975 in Ravensburg) war von 1939 bis zu seinem Tod Chef des Hauses Württemberg.
He became head of the formerly reigning royal House of Württemberg on the death of his father in 1939.
Wikipedia v1.0

Oktober 1963 bei Spaichingen) war von 1928 bis 1963 Chef des Hauses Baden.
From 1929 until his death, he was the head of the House of Zähringen which had reigned over the Grand Duchy of Baden until 1918.
Wikipedia v1.0

Schloss Fürstenau wird noch heute vom Chef des gräflichen Hauses zu Erbach-Fürstenau und seiner Familie bewohnt.
Schloss Fürstenau is still a dwelling, with the head of the house of the princely Counts of Erbach-Fürstenau and his family still living there.
Wikipedia v1.0

Als Chef des Hauses nannte er sich ab 1932 "Friedrich Christian Markgraf zu Meißen".
When his father died in 1932, he became the head of the Royal House of Saxony.
Wikipedia v1.0

Er war Chef des Hauses Hohenlohe-Langenburg und führte 1699 in Langenburg die Primogenitur ein.
He was head of the House of Hohenlohe-Langenburg and introduced primogeniture in Langenburg in 1699.
Wikipedia v1.0

Sein Nachfolger als „Chef des Hauses“ wurde 1956 sein Vetter Ernst von Siemens.
He was also the grandfather of Henrik von Siemens and the great grandfather of Sophia and Philippa von Siemens.
Wikipedia v1.0

Als Chef des Hauses nannte er sich ab 1932 Friedrich Christian Markgraf zu Meißen.
As head of the House of Wettin after 1932, he styled himself as Friedrich Christian, Margrave of Meissen.
WikiMatrix v1