Übersetzung für "Chance verpassen" in Englisch
Wir
sollten
eine
solche
Chance
nicht
verpassen.
We
must
not
let
this
opportunity
pass
us
by.
Europarl v8
Wir
dürfen
diese
Chance
nicht
verpassen.
Let
us
not
miss
that
opportunity.
Europarl v8
Wir
dürfen
diese
große
Chance
nicht
verpassen.
We
must
not
miss
this
great
opportunity.
Europarl v8
Keine
der
Seiten
hat
jemals
eine
Chance
verpasst,
eine
Chance
zu
verpassen.
All
sides
have
never
missed
an
opportunity
to
miss
an
opportunity.
TED2020 v1
Wir
dürfen
die
durch
den
Rückzug
aus
dem
Gazastreifen
eröffnete
Chance
nicht
verpassen.
We
must
not
let
the
chance
created
by
Gaza
withdrawal
slip
through
our
fingers.
TildeMODEL v2018
Wollen
Sie
die
Chance
verpassen,
im
Kampf
Ruhm
zu
erlangen?
I'd
rather
be
a
coward.
Do
you
want
to
give
up
the
chance
for
greater
glory
on
the
battlefield?
OpenSubtitles v2018
Du
willst
die
einzige
Chance
verpassen,
hier
etwas
zu
ändern?
You
wanna
miss
out
your
chance
to
change
some
shit
around
here?
OpenSubtitles v2018
Und
die
Chance
verpassen,
eine
Atomwaffe
von
Nahem
zu
sehen?
And
miss
the
opportunity
of
seeing
a
nuclear
weapon
up
close?
OpenSubtitles v2018
Und
meine
Chance
verpassen,
dir
die
andere
Hand
zu
nehmen?
And
miss
my
chance
to
take
your
other
hand?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
nicht
meine
Chance
verpassen,
bei
ihnen
sein
zu
können.
I
just
didn't
want
to
miss
my
chance
to
be
with
them.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
jetzt
nicht
handeln
könnten
wir
die
politische
Chance
unseres
Lebens
verpassen.
We
don't
act
now,
we
may
lose
the
opportunity
of
both
our
political
lifetimes.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
wir
diese
Chance
verpassen,
könnte
sie
nie
wieder
kommen.
But
if
we
miss
this
chance
it
may
not
come
again.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
weiß,
was
es
heißt,
eine
Chance
zu
verpassen.
But
I
know
what
it
is,
miss
an
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Wir
würden
eine
Chance
verpassen,
vom
Meister
zu
lernen.
We'd
miss
a
chance
to
learn
from
the
master.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Chance
verpassen,
die
besten
Rippchen
in
Washington
zu
essen?
How
could
I
pass
up
the
chance
to
eat
the
best
ribs
in
Washington?
OpenSubtitles v2018
Und
die
Chance
verpassen
Euch
auf
den
Hintern
zu
werfen?
And
miss
the
chance
of
putting
you
on
your
backside?
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
jetzt
nicht
handeln,
könnten
wir
die
Chance
unseres
Lebens
verpassen.
If
we
don't
act
now,
we
may
lose
the
opportunity.
Of
both
our
political
lifetimes.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
sollten
diese
Chance
nicht
verpassen.
We
shouldn't
miss
this
chance.
OpenSubtitles v2018
Sei
nicht
blöd
die
Chance
zu
verpassen
viel
Geld
zu
verdienen.
Don't
be
stupid
and
ruin
our
chances
of
big
bucks.
OpenSubtitles v2018
Wir
dürfen
unsere
Chance
nicht
verpassen.
We
can't
miss
our
chance.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
Chance
nicht
verpassen,
etwas
aus
meinem
Leben
zu
machen.
I'm
not
going
to
blow
the
one
real
chance
I
have
of
making
something
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
habe
ich
eine
Chance,
und
die
verpassen
wir
nicht.
But
I
got
a
chance,
a
ticket,
and
we're
not
gonna
miss
it!
OpenSubtitles v2018
Was
denn,
soll
ich
die
Chance
verpassen
diesen
Wahnsinn
hautnah
zu
verspotten?
What,
and
miss
the
chance
to
mock
the
madness
firsthand?
OpenSubtitles v2018
Siehe
nicht
verpassen
Chance
auf
günstige
Bedingungen-das
Angebot
ist
gültig
bis
30
Juni.
See
don't
miss
chance
to
connect
on
favorable
terms-the
offer
is
valid
until
30
June.
CCAligned v1
Ksenia
Suchinova
konnte
diese
Chance
nicht
verpassen
und
stimmte
ihr
gerne
zu.
Ksenia
Sukhinova
could
not
miss
this
chance
and
so
gladly
agreed.
ParaCrawl v7.1