Übersetzung für "Bürgerlichen gesellschaft" in Englisch
Sie
benötigen
unsere
Hilfe
beim
Aufbau
einer
starken
und
freien
bürgerlichen
Gesellschaft.
They
need
our
help
in
building
a
strong
and
unfettered
civic
society.
Europarl v8
Das
zweite
Element
betrifft
den
Vorschlag,
Elemente
der
bürgerlichen
Gesellschaft
zu
verwenden.
The
second
point
relates
to
the
proposal
to
use
civil
organizations.
Europarl v8
Erforderlich
ist
eine
stärkere
Einbeziehung
sowohl
der
Menschen
als
auch
der
bürgerlichen
Gesellschaft.
The
involvement
of
both
the
people
and
civil
society
must
increase.
Europarl v8
Der
Roman
bietet
ein
Bild
der
bürgerlichen
Gesellschaft
im
zweiten
Kaiserreich.
The
novel
is
an
indictment
of
the
mores
of
the
bourgeoisie
of
the
Second
French
Empire.
Wikipedia v1.0
Mao
war
der
Gegenentwurf
zur
bürgerlichen
Gesellschaft.
Mao
was
the
alternative
to
the
bourgeoisie.
OpenSubtitles v2018
Chaplin
baute
ihn
zu
einer
Anklage
der
bürgerlichen
Gesellschaft
aus.
Chaplin
vastly
expanded
it
into
an
indictment
of
bourgeois
society.
OpenSubtitles v2018
Danach
ist
es
die
Sache
unserer
bürgerlichen
Gesellschaft.
Then
it
is
a
matter
for
our
civil
society.
It
is
not
a
matter
for
an
institution
or
an
administration.
EUbookshop v2
Wir
sind
ja
Zugereiste,
also
Migranten
in
einer
bürgerlichen
Gesellschaft.
We
are
newcomers,
meaning
migrants
within
a
bourgeois
society.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bedauernswerte
doppelte
Opfer
der
bürgerlichen
Gesellschaft.
They
are,
unfortunately,
doubly
sacrificed
by
bourgeois
society.
ParaCrawl v7.1
Die
konventionelle
Heuchelei
der
honetten
bürgerlichen
Gesellschaft
tut
das
übrige.
And
the
conventional
hypocrisy
of
honest
bourgeois
society
does
the
rest.
ParaCrawl v7.1
Der
Kampf
gegen
den
Imperialismus
steigert
alle
Klassengegensätze
innerhalb
der
bürgerlichen
Gesellschaft.
The
struggle
against
imperialism
intensifies
all
the
class
contradictions
within
bourgeois
society.
ParaCrawl v7.1
Definition:
Unsere
Firma
ist
eine
Gesellschaft
bürgerlichen
Rechts.
Definition:
According
to
German
definition
CSS
is
a
Company
of
Civil
Law.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
Rechtsformen
sind
die
GbR
(Gesellschaft
bürgerlichen
Rechts).
One
possible
option
is
the
civil
law
association.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Veränderung
wird
die
ganze
Struktur
der
bürgerlichen
Gesellschaft
erschüttern
und
umkehren.
Yet
the
change
would
shake
up
and
overturn
the
entire
structure
of
bourgeois
society.
ParaCrawl v7.1
Faschismus
und
Bonapartismus
haben
der
bürgerlichen
Gesellschaft
"Ruhe
und
Sicherheit"
versprochen.
Fascism
and
Bonapartism
have
promised
bourgeois
society
"order
and
security".
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgangspunkte
der
bürgerlichen
Gesellschaft
sind
die
bäuerliche
Landwirtschaft
und
das
Handwerk.
The
beginnings
of
capitalist
society
are
to
be
found
in
agriculture
and
handicraft.
ParaCrawl v7.1
Der
tägliche
Kampf
des
Proletariats
verschärft
die
Unbeständigkeit
der
bürgerlichen
Gesellschaft.
The
daily
struggle
of
the
proletariat
sharpens
the
instability
of
bourgeois
society.
ParaCrawl v7.1
Das
Architekturbüro
Fay
+
Partner
ist
eine
Gesellschaft
bürgerlichen
Rechts
(GbR).
The
legal
form
of
Architekturbüro
Fay
+
Partner
is
civil
law
company
(GbR).
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
intellektuelle
Führer
sind
durch
die
Hand
der
bürgerlichen
Gesellschaft
gemeuchelt
worden.
How
many
intellectual
leaders
have
been
assassinated
by
the
hand
of
civil
society.
ParaCrawl v7.1
Frauen
waren
weder
im
Hause
noch
in
der
bürgerlichen
Gesellschaft
gleichberechtigt.
Women
did
not
enjoy
equal
rights
in
their
homes
and
in
civic
society.
ParaCrawl v7.1
Das
kapitalistische
Bevölkerungsgesetz
entspringt
den
Produktionsverhältnissen
der
bürgerlichen
Gesellschaft.
The
capitalist
law
of
population
arises
from
the
relations
of
production
of
bourgeois
society.
ParaCrawl v7.1
Was
kennzeichnet
die
Wirtschaftskrisen
in
der
bürgerlichen
Gesellschaft
im
Vergleich
zu
anderen
Epochen?
RJ:
What
characterizes
economic
crises
in
bourgeois
society
in
comparison
with
other
eras?
ParaCrawl v7.1
Fast
alle
Figuren
des
Romans
sind
Außenseiter
der
bürgerlichen
Gesellschaft.
Almost
all
of
the
characters
in
the
novel
are
outsiders,
not
a
part
of
mainstream
society.
ParaCrawl v7.1
Gegründet
wurde
das
Unternehmen
1970
als
Gesellschaft
bürgerlichen
Rechts.
The
company
was
founded
in
1970
as
a
privately
held
company.
ParaCrawl v7.1