Übersetzung für "Bundesverband der energie- und wasserwirtschaft" in Englisch

Das entspricht 20,8 Prozent des Bedarfs und einer Steigerung von 2,5 Prozent innerhalb von einem Jahr, berichtet der Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft.
That equals 20.8 percent of what is needed and reflects an increase of 2.5 percent within one year, as reported by the German Association of Energy and Water Industries (BDEW).
ParaCrawl v7.1

Hier sind laut Kay Tidten, Fachgebietsleiter für IT, IT-Sicherheit, kritische Infrastrukturen und intelligente Messsysteme beim Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW) vor allem Anbieter und Unternehmen gefordert, um den eigenen Mitarbeitern sicherheitstechnisch das nötige Know-how zu vermitteln.
According to Kay Tidten, head of the IT, IT Security, Critical Infrastructure and Intelligent Measurement Systems section at Germany's energy and water industry association (Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft, BDEW), the onus here is primarily on suppliers and businesses to provide their own employees with the necessary security expertise.
ParaCrawl v7.1

Im Juli 2012 vermeldete der Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BdEW), dass 25 Prozent des Stroms in Deutschland aus erneuerbarer Produktion stamme.
In July 2012 the German Association of Energy and Water (bdEw) reported that in Germany, 25 percent of electricity come from renewable production.
CCAligned v1

Das Prüfungsergebnis wird im Rahmen der vom Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW, www.bdew.de) erstellten Wirtschaftsprüferbescheinigung über die Richtigkeit der Durchführung des Horizontalausgleichs zwischen den ÜNB berücksichtigt.
The audit result will be taken into account in the auditor certificate prepared by the German Association of Energy and Water Industries (BDEW) about the correct execution of horizontal equalisation between TSOs. Please note that during execution of the Renewable Energy Sources Act it may be necessary to correct the aforementioned auditor certificates for which Amprion GmbH is not to be held responsible.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW) geht sogar von aktuell 13.500 öffentlich zugänglichen Ladepunkten aus.
More recent estimates made by the Federal Association of the German Energy and Water Industries (BDEW) even assume that there are 13,500 publicly accessible charging points nationwide.
ParaCrawl v7.1

Am Programm beteiligt sind u.a. der Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDW), der Bundesverband Solare Mobilität (BSM), die Forschungsvereinigung Antriebstechnik im VDMA (FVA/VDMA) und der Zentralverband Elektrotechnik (ZVEI).
Program participants include the Federal Association of the Energy and Water Industry (BDW), the Federal Association of Solar Mobility (BSM), the Research Association for Drive Engineering in VDMA (FVA/VDMA) and the Central Association of Electrical Engineering (ZVEI).
ParaCrawl v7.1

Partner der ASUE bei der Auslobung des Preises sind der Deutsche Verein des Gas- und Wasserfaches (DVGW), der Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW) sowie die Brancheninitiative Zukunft Erdgas.
Award partners of ASUE are the German Technical and Scientific Association for Gas and Water (DVGW), the Association of the German Energy and Water Industry (BDEW) as well as the Zukunft Erdgas industry initiative.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW), der nach eigenen Angaben 95 % der deutschen Verteilnetze repräsentiert, hatte sich bereits 2017 positioniert.
The German Association of Energy and Water Industries (BDEW), which claims to represent 95% of German distribution grids, had already positioned itself in 2017.
ParaCrawl v7.1

Denn nahezu jedes Gewerbe lässt sich zumindest grob einem Standardlastprofil des BDEW (Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft) zuordnen, während Anlagenleistung und Energiebedarf völlig unabhängig davon variieren können.
Almost any business can be assigned a standard load profile from the German Association of Energy and Water Industries (BDEW) while plant power and energy demand can vary regardless of the load profile.
ParaCrawl v7.1

Als Experte auf dem Gebiet des Energierechts veröffentlichte er verschiedene Artikel und Bücher und engagierte sich als langjähriger Vorsitzender des Rechtsausschusses beim Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW).
As an expert for energy law, he published several articles and books and was active as Chairman of the Legal Committee at the German Association of Energy and Water Industries.
ParaCrawl v7.1

In einem Kurzgutachten für den Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft e.V. (BDEW) analysierte Ecofys eine Vielzahl von Studien zum Thema Kapazitätsmechanismen.
Ecofys analysed the necessity of capacity mechanisms in a study on behalf of the German Association of Energy and Water Industries (BDEW).
ParaCrawl v7.1

Die Systematik zur Umsetzung der geänderten gesetzlichen Vorgaben zu § 19 Abs. 2 StromNEV wurde mit der Bundesnetzagentur und dem Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (bdew) abgestimmt.
The system to implement these modified legal regulations of § 19 para 2 StromNEV was agreed with the Federal Network Agency and the Federal Association of Energy and Water (bdew)
ParaCrawl v7.1

Laut Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW) exportierte Deutschland im Jahr 2012 so viel Strom wie nie zuvor.
According to the German Federal Association of Energy and Water Industry (BDEW) Germany exported more power in 2012 than ever before.
ParaCrawl v7.1

Das Programm entsteht in Kooperation mit der Forschungsvereinigung Antriebstechnik im VDMA (FVA/VDMA), dem Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDW) und dem Bundesverband Solare Mobilität (BSM).
The events have been organized in cooperation with the Research Association for Drive Engineering for VDMA (FVA/VDMA), the Federal Association of the Energy and Water Industry (BDW) and the Federal Association of Solar Mobility (BSM).
ParaCrawl v7.1

Der Durchbruch hänge unter anderem davon ab, wie schnell die Blockchain tatsächlich in die bestehenden energiewirtschaftlichen Prozesse eingebunden werden könne, ergänzte Viktor Peter vom Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW).
Among other things, a breakthrough depends on how fast blockchain can actually be integrated into existing energy processes, according to Viktor Peter from the German Association of Energy and Water Industries (BDEW).
ParaCrawl v7.1

Auf nationaler Ebene engagieren wir uns ebenfalls in energiewirtschaftlichen Verbänden wie dem deutschen Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft, bei Swedenergy, der rumänischen ACUE oder Energy UK.
At a national level we work to represent the interests of the energy industry through our membership of organizations such as the German Association of Energy and Water Industries (BDEW), Swedenergy, ACUE in Romania, and Energy UK.
ParaCrawl v7.1

Martin Weyand vom Deutschen Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft hält die Rechtsprechung zu den Konzessionen und das primäre Recht für ausreichend.
Martin Weyand of the German Association of Energy and Water Industries regards the jurisdiction for the concessions and the primary law as being sufficient.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW), in Berlin, vertritt sparten- und wertschöpfungsübergreifend rund 1800 Unternehmen.
The German Association of Energy and Water Industries (BDEW), Berlin, represents around 1,800 companies across sectors and value-added steps.
ParaCrawl v7.1

Es sei festzuhalten, dass die öffentlichen Behörden die Freiheit behalten sollten, zu entscheiden, ob Dienstleistungen ausgeschrieben oder selbst erledigt werden, so Plassmann.Martin Weyand vom Deutschen Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft hält die Rechtsprechung zu den Konzessionen und das primäre Recht für ausreichend.
It should be emphasised that public authorities should retain the freedom to decide whether services should be publicly tendered or carried out in-house, says Plassmann.Martin Weyand of the German Association of Energy and Water Industries regards the jurisdiction for the concessions and the primary law as being sufficient.
ParaCrawl v7.1

Nach vorläufigen Zahlen des Bundesverbands der Energie- und Wasserwirtschaft produzierten Deutschlands PV-Anlagen im Rekordmonat Mai erstmalig etwas mehr als vier Milliarden Kilowattstunden CO2-neutralen Strom.
According to preliminary numbers from the German Association of Energy and Water Industries, in the record month of May, for the first time Germany’s PV plants produced more than four billion kilowatt hours of CO2-neutral electricity.
ParaCrawl v7.1

Wulf Abke (7. April 1953) ist seit Juli 2010 Vizepräsident des Bundesverbandes der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW), Berlin.
Wulf Abke (7 April 1953) has been Vice-President of the German Association of Energy and Water Industries (BDEW).
ParaCrawl v7.1

Der Metering Data Hub entspricht schon heute den Anforderungen der Interimslösung des Bundesverbands der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW) und dem Zielmodell des Messstellenbetriebsgesetzes.
The Metering Data Hub already meets the requirements of the interim solution issued by the German Association of Energy and Water Industries (BDEW) and the target model in the German Metering Point Operation Act.
ParaCrawl v7.1

Die SMA Solar Technology AG hat fÃ1?4r den Sunny Tripower 15000TL und den Sunny Central 630CP Einheitenzertifikate gemäß der Technischen Richtlinie "Erzeugungsanlagen am Mittelspannungsnetz" des Bundesverbandes der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW) erhalten.
Two inverters from SMA Solar Technology AG, the Sunny Tripower 15000TL and the Sunny Central 630CP, were certified pursuant to the technical directive for "Power Generation Equipment Connected to the Medium Voltage Power Grid" issued by the German Federal Association for Energy and Water (Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft in German, BDEW).
ParaCrawl v7.1

Grundlage dafür sind §6 des novellierten EEG sowie die 2008 überarbeitete Richtlinie „Erzeugungsanlagen am Mittelspannungsnetz“ des Bundesverbands der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW).
The basis for this is §6 of the amended EEG (German Renewable Energy Act) as well as the 2008 revised guideline "generation systems on the medium voltage grid" from the BDEW (German Federation of Energy and Water Industries).
ParaCrawl v7.1

Die SMA Solar Technology AG hat für den Sunny Tripower 15000TL und den Sunny Central 630CP Einheitenzertifikate gemäß der Technischen Richtlinie „Erzeugungsanlagen am Mittelspannungsnetz“ des Bundesverbandes der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW) erhalten.
Two inverters from SMA Solar Technology AG, the Sunny Tripower 15000TL and the Sunny Central 630CP, were certified pursuant to the technical directive for “Power Generation Equipment Connected to the Medium Voltage Power Grid” issued by the German Federal Association for Energy and Water (Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft in German, BDEW).
ParaCrawl v7.1

Hamburg sichert sich mit 834 öffentlichen Ladepunkten weiterhin Platz 1 im Städte-Ranking des Ladesäulenregisters des Bundesverbands der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW).
Hamburg has 834 charging stations and more than in any other German city, according to the Federal Association of Energy and Water Management (BDEW).
ParaCrawl v7.1

Hildegard Müller, Vorsitzende der Hauptgeschäftsführung des Bundesverbandes der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW): "Hans Joachim Schellnhuber stellt kluge und teilweise schmerzhafte Fragen.
Hildegard MÃ1?4ller, Chair of the General Management Board of the Federal Association of the German Energy and Water Industry (BDEW): "Hans Joachim Schellnhuber asks wise and partly painful questions.
ParaCrawl v7.1

Beim Stromerzeugungsmix haben wir die Berechnungspraxis geändert: Seit 2014 basieren unsere Daten auf dem deutschen Energiemix des Bundesverbands der Energie- und Wasserwirtschaft, BDEW.
We have modified our calculation method for the electricity-generation mix: since 2014, our data are based on Germany's energy mix as published by the BDEW. Energy Consumption Â
ParaCrawl v7.1

Laut einer Umfrage der Unternehmensberatung CTG im Auftrag des Bundesverbandes der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW) sehen die Unternehmen die größten Zukunftschancen in den Geschäftsfeldern dezentrale Wärme- und Nahwärmekonzepte und energiewirtschaftliche Beratung von Kunden, die gleichzeitig Strom erzeugen und verbrauchen (Prosumer).
According to a survey carried out by the consultancy CTG commissioned by the BDEW (Federal Association of the Energy and Water Industry), companies see the greatest potential in decentralized heat and local heat concepts, and in providing energy advice to customers that simultaneously generate and consume power (prosumers).
ParaCrawl v7.1

Als erster Hersteller von Solar-Wechselrichtern hat die SMA Solar Technology AG das Einheitenzertifikat gemäß der Technischen Richtlinie „Erzeugungsanlagen am Mittelspannungsnetz“ des Bundesverbandes der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW) erhalten.
SMA Solar Technology AG is the first solar inverter manufacturer whose equipment has been certified according to the technical directive for “Power Generation Equipment Connected to the Medium-Voltage Power Grid” issued by the German Federal Association for Energy and Water (Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft in German, BDEW).
ParaCrawl v7.1

Dass der Aufbau der Ladeinfrastruktur vorankommt, zeigt die aktuellste Erhebung des Bundesverbandes der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW).
The latest survey by the German Association for Energy and Water Management (BDEW) shows that progress is being made on the rollout of charging infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Hildegard Müller ist Senatorin der Helmholtz-Gemeinschaft für den Forschungsbereich „Erde und Umwelt“ sowie Vorsitzende der Hauptgeschäftsführung und Mitglied des Präsidiums des Bundesverbandes der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW), Berlin.
Hildegard Müller is senator of the Helmholtz Association for the research field “Earth and Environment”. She is chairwoman of the general executive management board and member of the executive board of the German Association of Energy and Water Industries (Bundesverband der Energie- und Wasserwirtschaft, BDEW) in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Nach Berechnungen des Bundesverbands der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW) lag die Windstromproduktion im Zeitraum von Januar bis März mit 15.682 Gigawattstunden (GWh) um 35 Prozent höher als im Vorjahreszeitraum (11.594 GWh).
According to calculations by the German Association of Energy and Water Industries (BDEW), the production of electricity from wind power between January and March this year, at 15,682 GWh, surpassed the figure for 2011 (11,594 GWh) by 35%.
ParaCrawl v7.1

Zum 1. Juli 2010 wird es ernst: Solar-Anlagen, die auf Mittelspannungsebene einspeisen, müssen ab diesem Zeitpunkt Blindleistung bereitstellen können – so steht es in der 2008 überarbeiteten Mittelspannungsrichtlinie des Bundesverbands der Energie- und Wasserwirtschaft (BDEW).
On July 1, 2010 things will get serious: PV systems that feed into the grid at medium-voltage level will then have to be able to provide reactive power. This is stated in the 2008 edition of the Medium-Voltage Guidelines of the German Federal Association of the Energy and Water Industry (BDEW).
ParaCrawl v7.1