Übersetzung für "Bringt uns voran" in Englisch
Das
ist
unehrlich
und
bringt
uns
überhaupt
nicht
voran.
It
is
dishonest
and
it
does
not
allow
us
to
make
progress.
Europarl v8
Dieses
Paket
bringt
uns
voran,
und
meine
Fraktion
wird
es
unterstützen.
This
package
takes
us
forward
and
my
group
will
be
supporting
it.
Europarl v8
Eine
Umverteilung
der
derzeitigen
Mittel
bringt
uns
nicht
voran.
Redistributing
current
budgets
will
not
take
us
forward.
TildeMODEL v2018
Der
Wind
bringt
uns
besser
voran
als
erwartet.
Winds
are
more
favorable
than
we
anticipated.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
das
sehe,
bringt
er
uns
gut
voran.
From
what
I
can
tell,
he's
whipping
us
into
shape
nicely.
OpenSubtitles v2018
Diese
Gewissheit,
so
energisch
sie
auch
daherkommt,
bringt
uns
kaum
voran.
This
certainty,
however
peremptory
it
may
be,
hardly
brings
us
much
further.
ParaCrawl v7.1
Nichts
bringt
uns
besser
voran
als
eine
Pause!
Nothing
helps
us
move
forward
better
than
taking
a
break!
CCAligned v1
Dieses
Zusammenwirken
aller
Menschen
an
dieser
Universität
bringt
uns
voran.
This
collaboration
of
all
the
people
at
this
university
is
what
will
take
us
forward.
ParaCrawl v7.1
Autonomie
bringt
uns
Kurden
nicht
voran.
Autonomy
does
not
move
us
Kurds
forward.
ParaCrawl v7.1
Aber
bringt
sie
uns
voran?
But
does
it
move
us
forward?
Europarl v8
Wie
bringt
uns
das
voran?
How
does
this
affect
moving
forward?
OpenSubtitles v2018
Es
bringt
uns
wirtschaftlich
nicht
voran,
und
es
erhöht
auch
nicht
unser
allgemeines
Wohlbefinden.
It
does
not
help
us
economically,
and
it
does
not
increase
our
general
well-being.
ParaCrawl v7.1
Die
ständige
Produktentwicklung,
das
permanente
Arbeiten
am
Design
und
den
technischen
Lösungen
bringt
uns
voran.
Continuous
product
development
as
well
as
permanent
work
on
design
and
technical
solutions
have
brought
us
further.
ParaCrawl v7.1
Die
Zulassung
von
direkten
Informationen
oder
von
Werbung,
die
auf
Patienten
abzielt,
bringt
uns
nicht
voran.
Providing
direct
information
or
advertising
that
is
aimed
at
patients
is
not
the
right
way
forward.
Europarl v8
In
der
Tat
müssten
wir
»am
unwandelbaren
Bekenntnis
unserer
Hoffnung
festhalten«,
die
wie
eine
Magd
ist:
sie
bringt
uns
voran,
sie
lässt
uns
auf
die
Verheißungen
blicken
und
vorangehen«.
Indeed,
we
must
maintain
"the
confession
of
our
hope
without
wavering",
which
is
"like
the
handmaid:
it
is
what
leads
us
forward,
enables
us
to
see
the
promises
and
go
forward".
ParaCrawl v7.1
Jedes
Atomkraftwerk,
das
vom
Netz
geht,
verringert
das
so
genannte
Restrisiko,
das
mit
dem
Betrieb
von
Atomkraftwerken
verbunden
ist,
und
bringt
uns
ein
Stück
voran
beim
Umbau
unserer
Energieversorgung.
Every
nuclear
power
station
that
is
taken
off
the
grid
reduces
the
residual
risk
associated
with
operating
nuclear
power
plants.
This
brings
us
a
step
further
in
the
restructuring
our
energy
supply.
ParaCrawl v7.1
Abstand
gewinnen
und
die
Hektik
des
Alltags
für
einen
Moment
zurückzulassen
–
manchmal
bringt
uns
gerade
das
voran.
Sometimes,
taking
a
moment
to
detach
from
the
fast
pace
of
everyday
life
is
the
most
worthwhile
things
one
can
do.
ParaCrawl v7.1
Dieses
kulturelle
Wissen
ist
oft
für
den
Einzelnen
nicht
unmittelbar
einsichtig
und
verständlich
–
in
der
Summe
aber
bringt
es
uns
voran.
Often,
this
"cultural
knowledge"
is
not
immediately
apparent
or
comprehensible
to
an
individual
–
but,
as
a
whole,
it
moves
us
forward.
ParaCrawl v7.1
Einander
Feedback
zu
geben
und
einzufordern,
bringt
uns
alle
voran,
denn
Austausch
ist
einer
unserer
größten
Erfolgsfaktoren.
Giving
and
requesting
feedback
helps
us
all
to
improve,
as
exchange
is
one
of
our
biggest
keys
to
success.
ParaCrawl v7.1
Gerade
in
dem
Sinne,
wie
ich
es
eben
bezeichnet
habe:
Was
machen
wir
eigentlich
mit
den
heutigen
Herausforderungen,
wie
gehen
wir
damit
um,
wie
geht
die
Kunst
damit
um,
wie
geht
die
Gesellschaft
damit
um,
wie
bringt
uns
das
voran?
Particularly
in
the
sense
I
have
just
described,
namely:
What
do
we
actually
do
with
the
challenges
facing
us
today,
how
do
we
deal
with
them,
how
does
art
deal
with
them,
how
does
society
deal
with
them,
what
helps
us
to
move
forward?
ParaCrawl v7.1
Als
Teil
der
Rubner
Gruppe
profitieren
wir
von
den
Erfahrungen
unserer
Partnerfirmen
und
dem
gemeinsam
genutzten
Entwicklungs-
und
Prüflabor:
Innovation
bringt
uns
voran,
Erfahrung
macht
uns
stark.
As
part
of
the
Rubner
Group
we
benefit
from
the
experience
of
our
partner
companies
and
a
shared
development
and
testing
laboratory:
innovation
drives
us
forward,
experience
makes
us
strong.
ParaCrawl v7.1
Jeder
einzelne
Mitarbeiter
von
Caterpillar
bringt
unser
Unternehmen
voran.
Every
single
Caterpillar
employee
moves
our
company
forward.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Herrn
Florenz
danken,
denn
jedes
Mal,
wenn
er
Fragen
zu
diesem
Thema
stellt,
bringt
das
unsere
Politik
voran.
I
should
like
to
thank
Mr
Florenz,
because
every
time
he
asks
questions
on
this
subject
he
really
helps
our
policies.
Europarl v8
Mit
seiner
strategischen
Vision
und
seinem
Pragmatismus
bringt
unser
Führungsteam
TE
voran,
damit
sich
die
Kunden
mit
ihren
Verbindungsanforderungen
zuerst
an
unser
Unternehmen
wenden.
Demonstrating
strategic
vision
and
pragmatism,
our
leadership
team
drives
TE
to
become
the
company
customers
turn
to
first
to
meet
their
connectivity
needs.
ParaCrawl v7.1
Dynamik
als
vierte
und
komplettierende
Komponente
bringt
unser
Unternehmen
weiter
voran
-
im
Feld
der
Mitbewerber
und
auch
in
den
Köpfen
der
eigenen
Mitarbeiter.
The
final
component
rounding
off
the
four
is
dynamics,
driving
our
company
forward,
both
in
relation
to
our
competitors
and
also
in
the
minds
of
our
own
staff.
ParaCrawl v7.1