Übersetzung für "Bringt es auf" in Englisch

Das, denke ich, bringt es auf den Punkt.
That, I think, sums it all up.
Europarl v8

Kurz gesagt, diese Richtlinie bringt es auf den Punkt.
In brief, this directive is coming at the right time.
Europarl v8

Das bringt es auf den Punkt.
You could not say it more succinctly.
Europarl v8

Hilft es, bringt es uns auf dem Gebiet der Nachhaltigkeit voran?
Does it help, does it aid, does it take forward sustainability?
Europarl v8

Dieser vor Geist nur so sprühende Bericht bringt es auf 48 Seiten.
Madam President, this is a scintillating report that runs to 48 pages.
Europarl v8

Der Düsenantrieb bringt es auf Höchstgeschwindigkeit.
That gyro-power sends him over 100 feet at top speed.
TED2020 v1

Das bringt es perfekt auf den Punkt.
That expresses it perfectly.
OpenSubtitles v2018

Bringt es auf die andere Seite.
Take it over on the other side.
OpenSubtitles v2018

Es bringt nichts, auf ein Wunder zu warten.
At the meeting, they said the same thing: "We can't do miracles."
OpenSubtitles v2018

Wir reden mit dem Staatsanwalt, vielleicht bringt er es auf Beihilfe runter.
We talk to the D.A., maybe they knock it down to accessory.
OpenSubtitles v2018

Es bringt mich auf das Mysterium mit dem Hotelzimmer.
It makes me think of the hotel room mystery.
OpenSubtitles v2018

Es bringt mich auf andere Gedanken.
It takes my mind off this place.
OpenSubtitles v2018

Und Petey bringt es auf 103 Hundejahre.
And if you count, Petey, it's 103 in dog years.
OpenSubtitles v2018

Es bringt Farbe auf deine Wangen.
Puts colour in your cheeks.
OpenSubtitles v2018

Bringt es auf den großen Schirm.
Let's get it up on the big screen.
OpenSubtitles v2018

Das ist blöd, aber nichts anderes bringt es so auf den Punkt.
It's lame, but nothing else really nails it.
OpenSubtitles v2018

Wenn Calla das Baby zur Welt bringt, wer zieht es auf?
When Calla gives birth, who's going to raise the baby?
OpenSubtitles v2018

Es bringt nichts, auf ihn zu zielen.
It's pointless for you to hold on to him.
OpenSubtitles v2018

Es bringt mich auf ein Zitat von Sokrates:
It reminds me of a quote from Socrates:
OpenSubtitles v2018

Heute bringt ein Star es auf zwei.
Stars today are lucky if they write two.
OpenSubtitles v2018

Ja, bringt es her auf den Teppich.
Bring the toy back to the carpet. Bring it back to the carpet.
OpenSubtitles v2018

Bringt es auf dem Geldmarkt nicht mehr ein?
Wouldn't it work harder on the money market?
OpenSubtitles v2018