Übersetzung für "Bringen mit" in Englisch
Staatsangehörige
aus
Deutschland
und
Spanien
bringen
mit
großem
Abstand
die
meisten
Petitionen
ein.
German
and
Spanish
citizens
submit
by
far
the
largest
number
of
petitions.
Europarl v8
Beide
Alternativen
bringen
einige
Schwierigkeiten
mit
sich.
Both
these
alternatives
have
their
difficulties.
Europarl v8
Beide
bringen
ihre
Probleme
mit
sich.
Both
have
their
problems.
Europarl v8
Globalisierung
und
industrieller
Wandel
bringen
soziale
Probleme
mit
sich.
Globalisation
and
industrial
change
bring
social
problems
in
their
wake.
Europarl v8
Wir
müssen
die
IMO
wirklich
dazu
bringen,
sich
mit
diesen
Standards
abzufinden.
We
really
must
get
the
IMO
to
come
to
terms
with
these
standards.
Europarl v8
Was
bringen
sie
mit
in
die
Europäische
Union?
What
will
they
bring
to
the
European
Union?
Europarl v8
Unterschiedliche
Steuersätze
für
Dieselkraftstoff
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
bringen
zahlreiche
Probleme
mit
sich.
There
are
a
number
of
drawbacks
to
having
different
tax
rates
on
diesel
fuel
in
the
Member
States.
Europarl v8
Wir
haben
gleich
gesagt,
wir
bringen
sie
mit
dem
Auto
nach
Passau.
We
said
at
once
that
we
would
take
them
to
Passau
by
car.
WMT-News v2019
Sie
bringen
sogar
Finanzierung
mit
ein.
They
even
can
bring
with
them
some
financing.
TED2020 v1
Und
was
für
Teams
bringen
sie
mit?
And
the
kinds
of
teams
they
bring
in?
TED2020 v1
Wir
bringen
es
mit
18
verschiedenen
Tastaturen
raus.
We
are
launching
with
18
keyboards.
English
is
by
far
the
minority.
TED2020 v1
Carl
und
Russel
bringen
Kevin
mit
dem
Luftschiff
zu
ihren
Jungen.
Carl
and
Russell
reunite
Kevin
with
her
chicks,
then
fly
the
dirigible
back
to
the
city.
Wikipedia v1.0
Kein
Gesandter
kann
ein
Zeichen
bringen
-
außer
mit
Allahs
Erlaubnis.
It
was
not
for
any
Messenger
to
bring
a
sign,
save
by
God's
leave.
Tanzil v1
Kein
Gesandter
kann
ein
Zeichen
bringen
außer
mit
Allahs
Erlaubnis.
And
it
was
not
for
a
Messenger
to
bring
a
sign
except
by
Allah's
Leave.
Tanzil v1
Und
wir
können
euch
keine
Ermächtigung
bringen
außer
mit
der
Erlaubnis
Gottes.
We
cannot
possibly
show
you
any
proof,
except
by
leave
of
God.
Tanzil v1
Und
kein
Gesandter
kann
ein
Zeichen
bringen,
außer
mit
der
Erlaubnis
Gottes.
An
apostle
may
not
bring
any
sign
except
by
Allah’s
permission.
Tanzil v1
Kein
Gesandter
kann
ein
Zeichen
bringen
außer
mit
der
Erlaubnis
Gottes.
Yet
none
of
them
could
bring
a
sign
except
by
the
permission
of
Allah.
Tanzil v1